Мовне питання і сучасний фольклор слов’ян

Завдання цієї розвідки – визначити, у чому полягає етномовна специфіка міського фольклору України, чи впливає на нього мова, якою його створено, яким чином оцінюється в ньому поточна мовна ситуація? Об’єктом даного дослідження є сучасні анекдоти та паремії, що побутують у Києві, з двох синхронних зр...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Date:2008
Main Author: Лисюк, Н.А.
Format: Article
Language:Ukrainian
Published: Iнститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології iм. М.Т. Рильського НАН України 2008
Subjects:
Online Access:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/17984
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Journal Title:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Cite this:Мовне питання і сучасний фольклор слов’ян / Н.А. Лисюк // Слов’янський світ: Зб. наук. пр. — К.: ІМФЕ ім. М.Т. Рильського НАН України, 2008. — Вип. 6. — С. 147-164. — Бібліогр.: 9 назв. — укр.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
_version_ 1862655233244528640
author Лисюк, Н.А.
author_facet Лисюк, Н.А.
citation_txt Мовне питання і сучасний фольклор слов’ян / Н.А. Лисюк // Слов’янський світ: Зб. наук. пр. — К.: ІМФЕ ім. М.Т. Рильського НАН України, 2008. — Вип. 6. — С. 147-164. — Бібліогр.: 9 назв. — укр.
collection DSpace DC
description Завдання цієї розвідки – визначити, у чому полягає етномовна специфіка міського фольклору України, чи впливає на нього мова, якою його створено, яким чином оцінюється в ньому поточна мовна ситуація? Об’єктом даного дослідження є сучасні анекдоти та паремії, що побутують у Києві, з двох синхронних зрізів: зразка осені 2004 року та 2006–2007 років. Задание, которое ставится перед исследователем в этой статье – определить, в чем состоит этноязычная специфика городского фольклора Украины, и влияет ли на него язык, на котором он создан, каким образом оценивается в нем языковая ситуация? Объектом данного исследования выступают современные анекдоты и паремии, употребляемые в Киеве, на уровне двух синхронных срезов: образца осени 2004 года и 2006–2007 годов. Nowadays cities and villages of Ukraine represent so called «contact zones» where the heterogeneous language traditions had settled. Todays Ukrainian and Russian languages are almost equal in rights when folklore is being transmitted. Some texts with lingual plots reflect the horrors and complexes of their creators. But in the political folklore the choice of this or that language means a choice between independence and the Russian empire. The obvious gravitation of a modern society to English is also outlined in this folklore.
first_indexed 2025-12-02T01:34:39Z
format Article
fulltext
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-17984
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
issn XXXX-0051
language Ukrainian
last_indexed 2025-12-02T01:34:39Z
publishDate 2008
publisher Iнститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології iм. М.Т. Рильського НАН України
record_format dspace
spelling Лисюк, Н.А.
2011-03-13T20:22:46Z
2011-03-13T20:22:46Z
2008
Мовне питання і сучасний фольклор слов’ян / Н.А. Лисюк // Слов’янський світ: Зб. наук. пр. — К.: ІМФЕ ім. М.Т. Рильського НАН України, 2008. — Вип. 6. — С. 147-164. — Бібліогр.: 9 назв. — укр.
XXXX-0051
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/17984
81’276:811.16+39
Завдання цієї розвідки – визначити, у чому полягає етномовна специфіка міського фольклору України, чи впливає на нього мова, якою його створено, яким чином оцінюється в ньому поточна мовна ситуація? Об’єктом даного дослідження є сучасні анекдоти та паремії, що побутують у Києві, з двох синхронних зрізів: зразка осені 2004 року та 2006–2007 років.
Задание, которое ставится перед исследователем в этой статье – определить, в чем состоит этноязычная специфика городского фольклора Украины, и влияет ли на него язык, на котором он создан, каким образом оценивается в нем языковая ситуация? Объектом данного исследования выступают современные анекдоты и паремии, употребляемые в Киеве, на уровне двух синхронных срезов: образца осени 2004 года и 2006–2007 годов.
Nowadays cities and villages of Ukraine represent so called «contact zones» where the heterogeneous language traditions had settled. Todays Ukrainian and Russian languages are almost equal in rights when folklore is being transmitted. Some texts with lingual plots reflect the horrors and complexes of their creators. But in the political folklore the choice of this or that language means a choice between independence and the Russian empire. The obvious gravitation of a modern society to English is also outlined in this folklore.
uk
Iнститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології iм. М.Т. Рильського НАН України
Теорія та методологія сучасних досліджень
Мовне питання і сучасний фольклор слов’ян
Article
published earlier
spellingShingle Мовне питання і сучасний фольклор слов’ян
Лисюк, Н.А.
Теорія та методологія сучасних досліджень
title Мовне питання і сучасний фольклор слов’ян
title_full Мовне питання і сучасний фольклор слов’ян
title_fullStr Мовне питання і сучасний фольклор слов’ян
title_full_unstemmed Мовне питання і сучасний фольклор слов’ян
title_short Мовне питання і сучасний фольклор слов’ян
title_sort мовне питання і сучасний фольклор слов’ян
topic Теорія та методологія сучасних досліджень
topic_facet Теорія та методологія сучасних досліджень
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/17984
work_keys_str_mv AT lisûkna movnepitannâísučasniifolʹklorslovân