"Все, що дало мені життя, в красу перетопляв я" (метафори Івана Франка й поетична традиція)
Метафори І. Франка розглянуто в контексті поетичної традиції. Визначено походження метафор, особливості авторського вживання у текстах І. Франка та подальше функціонування в українській поетичній мові. Диференційовано фольклорні й літературні метафори. Встановлено, що поетична мова І. Франка мі...
Saved in:
| Published in: | Культура слова |
|---|---|
| Date: | 2016 |
| Main Author: | |
| Format: | Article |
| Language: | Ukrainian |
| Published: |
Інститут української мови НАН України
2016
|
| Subjects: | |
| Online Access: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/180003 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| Journal Title: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Cite this: | "Все, що дало мені життя, в красу перетопляв я" (метафори Івана Франка й поетична традиція) / Л. Кравець // Культура слова. — 2016. — Вип. 85. — С. 89-98. — Бібліогр.: 7 назв. — укр. |
Institution
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine| Summary: | Метафори І. Франка розглянуто в контексті поетичної
традиції. Визначено походження метафор, особливості
авторського вживання у текстах І. Франка та подальше
функціонування в українській поетичній мові. Диференційовано
фольклорні й літературні метафори. Встановлено, що поетична
мова І. Франка містить елементи ускладненої поетики.
The article describes Franko’s metaphors in the context of poetic
tradition. The origin of metaphors, especially the use of the author in
the text and in the subsequent operation of Ukrainian poetic language is
defined. Folklore and literary metaphors are differentiated. It was found
that Franko’s poetic language contains elements of complicated poetics.
|
|---|---|
| ISSN: | 0201-419X |