"І звідти, з синього неба, білосніжні перла летять..." (кольороназви у новелі Олеся Гончара "Залізний острів")

Стаття присвячена розгляду семантики й образних можливостей колоративів у новелі О. Гончара «Залізний острів». Зʼясовано, що основний композиційний прийом, на якому тримається твір, – це контраст. Протиставлення невмирущої краси природи, життя й неприродності сталевого острова, старого проіржав...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published in:Культура слова
Date:2018
Main Author: Яценко, Н.
Format: Article
Language:Ukrainian
Published: Інститут української мови НАН України 2018
Subjects:
Online Access:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/180137
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Journal Title:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Cite this:"І звідти, з синього неба, білосніжні перла летять..." (кольороназви у новелі Олеся Гончара "Залізний острів") / Н. Яценко // Культура слова. — 2018. — Вип. 88. — С. 157-163. — Бібліогр.: 5 назв. — укр.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-180137
record_format dspace
spelling Яценко, Н.
2021-08-10T17:43:21Z
2021-08-10T17:43:21Z
2018
"І звідти, з синього неба, білосніжні перла летять..." (кольороназви у новелі Олеся Гончара "Залізний острів") / Н. Яценко // Культура слова. — 2018. — Вип. 88. — С. 157-163. — Бібліогр.: 5 назв. — укр.
0201-419X
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/180137
81’38
Стаття присвячена розгляду семантики й образних можливостей колоративів у новелі О. Гончара «Залізний острів». Зʼясовано, що основний композиційний прийом, на якому тримається твір, – це контраст. Протиставлення невмирущої краси природи, життя й неприродності сталевого острова, старого проіржавілого корабля передають художні означення синій, сталевий. Кольороназви у різних граматичних формах відтворюють індивідуально- авторську картину світу, утворюють структури тропів. Деякі прикметники вжито з фауно- і флорономенами. Використання назв синього кольору домінує в мовній палітрі письменника.
The article deals with the semantics and imaginative possibilities of the colors in O. Honcharʼs short story «The iron island» analysis. It is revealed that the main compositional trick of the work is contrast. The opposition of the undying flavor of nature, life and the unnatural of the iron island, old rusted fast ship is reflected in the blue and iron adjectives. The coloronomena reflects the authorʼs individual picture of the world and represented by different grammatical forms, demonstrating its imaginative structure of the color tropeїc paradigm. Some adjectives used with the fauno- and coloronomena. And usage of the blue color is dominative in the speech palette of the great master.
uk
Інститут української мови НАН України
Культура слова
Слово в художніх творах Олеся Гончара
"І звідти, з синього неба, білосніжні перла летять..." (кольороназви у новелі Олеся Гончара "Залізний острів")
«And from there, from the blue sky, white pearls are flying ... » (names denoting colour in O. Honchar’s novel «Iron island»)
Article
published earlier
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
title "І звідти, з синього неба, білосніжні перла летять..." (кольороназви у новелі Олеся Гончара "Залізний острів")
spellingShingle "І звідти, з синього неба, білосніжні перла летять..." (кольороназви у новелі Олеся Гончара "Залізний острів")
Яценко, Н.
Слово в художніх творах Олеся Гончара
title_short "І звідти, з синього неба, білосніжні перла летять..." (кольороназви у новелі Олеся Гончара "Залізний острів")
title_full "І звідти, з синього неба, білосніжні перла летять..." (кольороназви у новелі Олеся Гончара "Залізний острів")
title_fullStr "І звідти, з синього неба, білосніжні перла летять..." (кольороназви у новелі Олеся Гончара "Залізний острів")
title_full_unstemmed "І звідти, з синього неба, білосніжні перла летять..." (кольороназви у новелі Олеся Гончара "Залізний острів")
title_sort "і звідти, з синього неба, білосніжні перла летять..." (кольороназви у новелі олеся гончара "залізний острів")
author Яценко, Н.
author_facet Яценко, Н.
topic Слово в художніх творах Олеся Гончара
topic_facet Слово в художніх творах Олеся Гончара
publishDate 2018
language Ukrainian
container_title Культура слова
publisher Інститут української мови НАН України
format Article
title_alt «And from there, from the blue sky, white pearls are flying ... » (names denoting colour in O. Honchar’s novel «Iron island»)
description Стаття присвячена розгляду семантики й образних можливостей колоративів у новелі О. Гончара «Залізний острів». Зʼясовано, що основний композиційний прийом, на якому тримається твір, – це контраст. Протиставлення невмирущої краси природи, життя й неприродності сталевого острова, старого проіржавілого корабля передають художні означення синій, сталевий. Кольороназви у різних граматичних формах відтворюють індивідуально- авторську картину світу, утворюють структури тропів. Деякі прикметники вжито з фауно- і флорономенами. Використання назв синього кольору домінує в мовній палітрі письменника. The article deals with the semantics and imaginative possibilities of the colors in O. Honcharʼs short story «The iron island» analysis. It is revealed that the main compositional trick of the work is contrast. The opposition of the undying flavor of nature, life and the unnatural of the iron island, old rusted fast ship is reflected in the blue and iron adjectives. The coloronomena reflects the authorʼs individual picture of the world and represented by different grammatical forms, demonstrating its imaginative structure of the color tropeїc paradigm. Some adjectives used with the fauno- and coloronomena. And usage of the blue color is dominative in the speech palette of the great master.
issn 0201-419X
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/180137
citation_txt "І звідти, з синього неба, білосніжні перла летять..." (кольороназви у новелі Олеся Гончара "Залізний острів") / Н. Яценко // Культура слова. — 2018. — Вип. 88. — С. 157-163. — Бібліогр.: 5 назв. — укр.
work_keys_str_mv AT âcenkon ízvídtizsinʹogonebabílosnížníperlaletâtʹkolʹoronazviunovelíolesâgončarazalízniiostrív
AT âcenkon andfromtherefromtheblueskywhitepearlsareflyingnamesdenotingcolourinohoncharsnovelironisland
first_indexed 2025-12-07T20:21:52Z
last_indexed 2025-12-07T20:21:52Z
_version_ 1850882299823915008