Концепт "ярмарок" в українській сміховій культурі

У статті проаналізовано прозові твори ХІХ – ХХ століть,
 у яких представлено словесні картини ярмаркового середовища.
 Концепт «ярмарок» змодельовано на матеріалі мови художніх
 творів Г. Квітки-Основ’яненка, І. Нечуя-Левицького, С. Руданського,
 О. Вишні. Подано реал...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published in:Культура слова
Date:2019
Main Author: Бибик, С.
Format: Article
Language:Ukrainian
Published: Інститут української мови НАН України 2019
Subjects:
Online Access:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/180203
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Journal Title:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Cite this:Концепт "ярмарок" в українській сміховій культурі / С. Бибик // Культура слова. — 2019. — Вип. 91. — С. 87-103. — Бібліогр.: 4 назв. — укр.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
_version_ 1862661635873701888
author Бибик, С.
author_facet Бибик, С.
citation_txt Концепт "ярмарок" в українській сміховій культурі / С. Бибик // Культура слова. — 2019. — Вип. 91. — С. 87-103. — Бібліогр.: 4 назв. — укр.
collection DSpace DC
container_title Культура слова
description У статті проаналізовано прозові твори ХІХ – ХХ століть,
 у яких представлено словесні картини ярмаркового середовища.
 Концепт «ярмарок» змодельовано на матеріалі мови художніх
 творів Г. Квітки-Основ’яненка, І. Нечуя-Левицького, С. Руданського,
 О. Вишні. Подано реалізацію в них кількох субконцептів: ярмарок як
 скупчення; ярмарок як галас; ярмарок як живомовна стихія; ярмарок
 і «низова» словесність; ярмарок як розвага.
 Об’єктами аналізу стали лексика і фразеологія відповідних
 контекстів, а також стилістичні прийоми створення ярмаркового
 гумористичного колориту. Виділено кілька різновидів текстів
 фольклору (або фольклоризованих текстів), які використовують
 письменники як засоби стилізації живомовної стихії на ярмарках в
 Україні, а також увиразнення різноманіття соціально-культурних
 масок, представлених на них (продавець, жид, циган, сліпий
 музикант, прохач, картяр тощо).
 Наголошено на тому, що концепт «ярмарок» у відповідних
 текстах оповідань зберігає ознаки бурлеску і просвітництва. The article analyzes prose works of the 19th – 20th centuries, presenting 
 verbal pictures of the fair environment. The concept of «fairs» is modeled 
 on the material of the language of works of art by G. Kvitka-Osnovianenko, 
 I. Nechui-Levytskii, S. Rudanskii, O. Vishnia.Several subconcepts have 
 been implemented in them: fair as a cluster; fair as a voice; fair as a living 
 element; fair and grassroots literature; fair as entertainment. 
 The objects of analysis were the vocabulary and phraseology of the 
 respective contexts, as well as stylistic techniques for creating a fair 
 humorous color. There are several varieties of folklore texts (or folklore 
 texts) used by writers as a means of stylizing the animal element at fairs in 
 Ukraine, as well as expressing the variety of socio-cultural masks presented 
 to them (salesman, Jew, gypsy, blind musician, petitioner, gambler, etc.). 
 It is emphasized that the concept of «fair» in the relevant narrative 
 texts retains signs of burlesque and enlightenment. 
 Particular attention is paid in the article to the fact that the texts of 
 fair laughter culture are focused on the traditions of the «bottom», which 
 contrast with the traditions of secular literature and culture in general, that
 is, the traditions of «the top».
 In analyzing the verbal imagery of the fair in prose works, it is taken
 into account that the basic techniques of creating a humorous color are the
 amplification of titles, actions, processes, as well as pun, the contractual
 blending of high into low, book and spoken, concepts related to the
 concept, «yourown – someoneelse’s».
first_indexed 2025-12-02T12:04:38Z
format Article
fulltext
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-180203
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
issn 0201-419X
language Ukrainian
last_indexed 2025-12-02T12:04:38Z
publishDate 2019
publisher Інститут української мови НАН України
record_format dspace
spelling Бибик, С.
2021-08-25T11:16:00Z
2021-08-25T11:16:00Z
2019
Концепт "ярмарок" в українській сміховій культурі / С. Бибик // Культура слова. — 2019. — Вип. 91. — С. 87-103. — Бібліогр.: 4 назв. — укр.
0201-419X
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/180203
81’38
У статті проаналізовано прозові твори ХІХ – ХХ століть,
 у яких представлено словесні картини ярмаркового середовища.
 Концепт «ярмарок» змодельовано на матеріалі мови художніх
 творів Г. Квітки-Основ’яненка, І. Нечуя-Левицького, С. Руданського,
 О. Вишні. Подано реалізацію в них кількох субконцептів: ярмарок як
 скупчення; ярмарок як галас; ярмарок як живомовна стихія; ярмарок
 і «низова» словесність; ярмарок як розвага.
 Об’єктами аналізу стали лексика і фразеологія відповідних
 контекстів, а також стилістичні прийоми створення ярмаркового
 гумористичного колориту. Виділено кілька різновидів текстів
 фольклору (або фольклоризованих текстів), які використовують
 письменники як засоби стилізації живомовної стихії на ярмарках в
 Україні, а також увиразнення різноманіття соціально-культурних
 масок, представлених на них (продавець, жид, циган, сліпий
 музикант, прохач, картяр тощо).
 Наголошено на тому, що концепт «ярмарок» у відповідних
 текстах оповідань зберігає ознаки бурлеску і просвітництва.
The article analyzes prose works of the 19th – 20th centuries, presenting 
 verbal pictures of the fair environment. The concept of «fairs» is modeled 
 on the material of the language of works of art by G. Kvitka-Osnovianenko, 
 I. Nechui-Levytskii, S. Rudanskii, O. Vishnia.Several subconcepts have 
 been implemented in them: fair as a cluster; fair as a voice; fair as a living 
 element; fair and grassroots literature; fair as entertainment. 
 The objects of analysis were the vocabulary and phraseology of the 
 respective contexts, as well as stylistic techniques for creating a fair 
 humorous color. There are several varieties of folklore texts (or folklore 
 texts) used by writers as a means of stylizing the animal element at fairs in 
 Ukraine, as well as expressing the variety of socio-cultural masks presented 
 to them (salesman, Jew, gypsy, blind musician, petitioner, gambler, etc.). 
 It is emphasized that the concept of «fair» in the relevant narrative 
 texts retains signs of burlesque and enlightenment. 
 Particular attention is paid in the article to the fact that the texts of 
 fair laughter culture are focused on the traditions of the «bottom», which 
 contrast with the traditions of secular literature and culture in general, that
 is, the traditions of «the top».
 In analyzing the verbal imagery of the fair in prose works, it is taken
 into account that the basic techniques of creating a humorous color are the
 amplification of titles, actions, processes, as well as pun, the contractual
 blending of high into low, book and spoken, concepts related to the
 concept, «yourown – someoneelse’s».
uk
Інститут української мови НАН України
Культура слова
Cлово в художньому творі
Концепт "ярмарок" в українській сміховій культурі
Concept «fair» in Ukrainian laughable culture
Article
published earlier
spellingShingle Концепт "ярмарок" в українській сміховій культурі
Бибик, С.
Cлово в художньому творі
title Концепт "ярмарок" в українській сміховій культурі
title_alt Concept «fair» in Ukrainian laughable culture
title_full Концепт "ярмарок" в українській сміховій культурі
title_fullStr Концепт "ярмарок" в українській сміховій культурі
title_full_unstemmed Концепт "ярмарок" в українській сміховій культурі
title_short Концепт "ярмарок" в українській сміховій культурі
title_sort концепт "ярмарок" в українській сміховій культурі
topic Cлово в художньому творі
topic_facet Cлово в художньому творі
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/180203
work_keys_str_mv AT bibiks konceptârmarokvukraínsʹkíismíhovíikulʹturí
AT bibiks conceptfairinukrainianlaughableculture