Концепт "ярмарок" в українській сміховій культурі

У статті проаналізовано прозові твори ХІХ – ХХ століть, у яких представлено словесні картини ярмаркового середовища. Концепт «ярмарок» змодельовано на матеріалі мови художніх творів Г. Квітки-Основ’яненка, І. Нечуя-Левицького, С. Руданського, О. Вишні. Подано реалізацію в них кількох субконцепті...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published in:Культура слова
Date:2019
Main Author: Бибик, С.
Format: Article
Language:Ukrainian
Published: Інститут української мови НАН України 2019
Subjects:
Online Access:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/180203
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Journal Title:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Cite this:Концепт "ярмарок" в українській сміховій культурі / С. Бибик // Культура слова. — 2019. — Вип. 91. — С. 87-103. — Бібліогр.: 4 назв. — укр.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-180203
record_format dspace
spelling Бибик, С.
2021-08-25T11:16:00Z
2021-08-25T11:16:00Z
2019
Концепт "ярмарок" в українській сміховій культурі / С. Бибик // Культура слова. — 2019. — Вип. 91. — С. 87-103. — Бібліогр.: 4 назв. — укр.
0201-419X
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/180203
81’38
У статті проаналізовано прозові твори ХІХ – ХХ століть, у яких представлено словесні картини ярмаркового середовища. Концепт «ярмарок» змодельовано на матеріалі мови художніх творів Г. Квітки-Основ’яненка, І. Нечуя-Левицького, С. Руданського, О. Вишні. Подано реалізацію в них кількох субконцептів: ярмарок як скупчення; ярмарок як галас; ярмарок як живомовна стихія; ярмарок і «низова» словесність; ярмарок як розвага. Об’єктами аналізу стали лексика і фразеологія відповідних контекстів, а також стилістичні прийоми створення ярмаркового гумористичного колориту. Виділено кілька різновидів текстів фольклору (або фольклоризованих текстів), які використовують письменники як засоби стилізації живомовної стихії на ярмарках в Україні, а також увиразнення різноманіття соціально-культурних масок, представлених на них (продавець, жид, циган, сліпий музикант, прохач, картяр тощо). Наголошено на тому, що концепт «ярмарок» у відповідних текстах оповідань зберігає ознаки бурлеску і просвітництва.
The article analyzes prose works of the 19th – 20th centuries, presenting verbal pictures of the fair environment. The concept of «fairs» is modeled on the material of the language of works of art by G. Kvitka-Osnovianenko, I. Nechui-Levytskii, S. Rudanskii, O. Vishnia.Several subconcepts have been implemented in them: fair as a cluster; fair as a voice; fair as a living element; fair and grassroots literature; fair as entertainment. The objects of analysis were the vocabulary and phraseology of the respective contexts, as well as stylistic techniques for creating a fair humorous color. There are several varieties of folklore texts (or folklore texts) used by writers as a means of stylizing the animal element at fairs in Ukraine, as well as expressing the variety of socio-cultural masks presented to them (salesman, Jew, gypsy, blind musician, petitioner, gambler, etc.). It is emphasized that the concept of «fair» in the relevant narrative texts retains signs of burlesque and enlightenment. Particular attention is paid in the article to the fact that the texts of fair laughter culture are focused on the traditions of the «bottom», which contrast with the traditions of secular literature and culture in general, that is, the traditions of «the top». In analyzing the verbal imagery of the fair in prose works, it is taken into account that the basic techniques of creating a humorous color are the amplification of titles, actions, processes, as well as pun, the contractual blending of high into low, book and spoken, concepts related to the concept, «yourown – someoneelse’s».
uk
Інститут української мови НАН України
Культура слова
Cлово в художньому творі
Концепт "ярмарок" в українській сміховій культурі
Concept «fair» in Ukrainian laughable culture
Article
published earlier
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
title Концепт "ярмарок" в українській сміховій культурі
spellingShingle Концепт "ярмарок" в українській сміховій культурі
Бибик, С.
Cлово в художньому творі
title_short Концепт "ярмарок" в українській сміховій культурі
title_full Концепт "ярмарок" в українській сміховій культурі
title_fullStr Концепт "ярмарок" в українській сміховій культурі
title_full_unstemmed Концепт "ярмарок" в українській сміховій культурі
title_sort концепт "ярмарок" в українській сміховій культурі
author Бибик, С.
author_facet Бибик, С.
topic Cлово в художньому творі
topic_facet Cлово в художньому творі
publishDate 2019
language Ukrainian
container_title Культура слова
publisher Інститут української мови НАН України
format Article
title_alt Concept «fair» in Ukrainian laughable culture
description У статті проаналізовано прозові твори ХІХ – ХХ століть, у яких представлено словесні картини ярмаркового середовища. Концепт «ярмарок» змодельовано на матеріалі мови художніх творів Г. Квітки-Основ’яненка, І. Нечуя-Левицького, С. Руданського, О. Вишні. Подано реалізацію в них кількох субконцептів: ярмарок як скупчення; ярмарок як галас; ярмарок як живомовна стихія; ярмарок і «низова» словесність; ярмарок як розвага. Об’єктами аналізу стали лексика і фразеологія відповідних контекстів, а також стилістичні прийоми створення ярмаркового гумористичного колориту. Виділено кілька різновидів текстів фольклору (або фольклоризованих текстів), які використовують письменники як засоби стилізації живомовної стихії на ярмарках в Україні, а також увиразнення різноманіття соціально-культурних масок, представлених на них (продавець, жид, циган, сліпий музикант, прохач, картяр тощо). Наголошено на тому, що концепт «ярмарок» у відповідних текстах оповідань зберігає ознаки бурлеску і просвітництва. The article analyzes prose works of the 19th – 20th centuries, presenting verbal pictures of the fair environment. The concept of «fairs» is modeled on the material of the language of works of art by G. Kvitka-Osnovianenko, I. Nechui-Levytskii, S. Rudanskii, O. Vishnia.Several subconcepts have been implemented in them: fair as a cluster; fair as a voice; fair as a living element; fair and grassroots literature; fair as entertainment. The objects of analysis were the vocabulary and phraseology of the respective contexts, as well as stylistic techniques for creating a fair humorous color. There are several varieties of folklore texts (or folklore texts) used by writers as a means of stylizing the animal element at fairs in Ukraine, as well as expressing the variety of socio-cultural masks presented to them (salesman, Jew, gypsy, blind musician, petitioner, gambler, etc.). It is emphasized that the concept of «fair» in the relevant narrative texts retains signs of burlesque and enlightenment. Particular attention is paid in the article to the fact that the texts of fair laughter culture are focused on the traditions of the «bottom», which contrast with the traditions of secular literature and culture in general, that is, the traditions of «the top». In analyzing the verbal imagery of the fair in prose works, it is taken into account that the basic techniques of creating a humorous color are the amplification of titles, actions, processes, as well as pun, the contractual blending of high into low, book and spoken, concepts related to the concept, «yourown – someoneelse’s».
issn 0201-419X
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/180203
citation_txt Концепт "ярмарок" в українській сміховій культурі / С. Бибик // Культура слова. — 2019. — Вип. 91. — С. 87-103. — Бібліогр.: 4 назв. — укр.
work_keys_str_mv AT bibiks konceptârmarokvukraínsʹkíismíhovíikulʹturí
AT bibiks conceptfairinukrainianlaughableculture
first_indexed 2025-12-02T12:04:38Z
last_indexed 2025-12-02T12:04:38Z
_version_ 1850862477972078592