Засоби створення гумору в народних переказах про комічні історії в житті діалектоносіїв (на матеріалі українських східнослобожанських говірок)
У статті розглянуто засоби створення гумору в народних переказах про комічні історії з життя сільської громади, які зазвичай мають чітку структуру (обрамлення, виклад змісту, авторські ремарки) і нагадують оповідання літературного походження. Вони тяжіють до детального опису подій, у них найчаст...
Gespeichert in:
| Veröffentlicht in: | Культура слова |
|---|---|
| Datum: | 2019 |
| 1. Verfasser: | |
| Format: | Artikel |
| Sprache: | Ukrainian |
| Veröffentlicht: |
Інститут української мови НАН України
2019
|
| Schlagworte: | |
| Online Zugang: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/180208 |
| Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
| Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Zitieren: | Засоби створення гумору в народних переказах про комічні історії в житті діалектоносіїв (на матеріалі українських східнослобожанських говірок) / К. Глуховцева // Культура слова. — 2019. — Вип. 91. — С. 146-159. — Бібліогр.: 10 назв. — укр. |
Institution
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine| id |
nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-180208 |
|---|---|
| record_format |
dspace |
| spelling |
Глуховцева, К. 2021-08-25T11:16:59Z 2021-08-25T11:16:59Z 2019 Засоби створення гумору в народних переказах про комічні історії в житті діалектоносіїв (на матеріалі українських східнослобожанських говірок) / К. Глуховцева // Культура слова. — 2019. — Вип. 91. — С. 146-159. — Бібліогр.: 10 назв. — укр. 0201-419X https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/180208 801.81:398.21(477.54/.62) У статті розглянуто засоби створення гумору в народних переказах про комічні історії з життя сільської громади, які зазвичай мають чітку структуру (обрамлення, виклад змісту, авторські ремарки) і нагадують оповідання літературного походження. Вони тяжіють до детального опису подій, у них найчастіше комедійною є сама ситуація. Мовними засобами створення гумору в народних розповідях є вдалі епітети, слова з експресивним значенням, дієслова з яскравою конотацією, повтори. Значну роль оповідачі відводять конфліктному діалогу, іронійному висловлюванню. The article deals with the means of creating humor in folk tales about comic stories from rural community life, which usually have a clear structure (framing, content, author’s remarks) and resemble stories of literary origin. They tend to have a detailed description of events, and they often have a comedic situation. Linguistic means of creating humor in folk tales are successful epithets, words with expressive meaning, verb with bright connotative meaning, repetitions. The narrators play a significant role in conflicting dialogue, in an ironic way. In situational jokes, the nature of the comic is related to the situation itself, the addressee understands humor not through the interpretation of linguistic signs, but through the direct perception of an event. The linguistic elements of such jokes are purely elements of the incident. They function just like hero actions or dynamic changes. Such linguistic elements do not create the jokes contained in the joke; they simply convey to the addressee certain information necessary to create comic potential, pointing to a particular aspect of the situation without providing assessment or interpretation. Oral dialect stories about ridiculous stories from the life of the rural community have a clear structure (framing, content, author’s notes). These are narrative narratives in which it is easy to distinguish the cause, the plot, the action, the climax, the plot that brings them closer to the stories of literary origin. They tend to give a detailed description of events, the transmission of the smallest details, they are often comedic in the situation itself, the event, the behavior of the villager and so on. The means of expressing humor in folk tales are successful epithets, words with expressive meaning, verb with bright connotative meaning, repetitions, description of the appearance of the actor and listeners, paraphrases, etc. The narrators play a significant role in conflicting dialogue, an ironic expression that often becomes key and plays a major text-making function. uk Інститут української мови НАН України Культура слова Скарби народного слова Засоби створення гумору в народних переказах про комічні історії в житті діалектоносіїв (на матеріалі українських східнослобожанських говірок) Means of creating humor in people’s stories on comic histories in the life of dialectons (on the material of Ukrainian East Slavic dialects) Article published earlier |
| institution |
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| collection |
DSpace DC |
| title |
Засоби створення гумору в народних переказах про комічні історії в житті діалектоносіїв (на матеріалі українських східнослобожанських говірок) |
| spellingShingle |
Засоби створення гумору в народних переказах про комічні історії в житті діалектоносіїв (на матеріалі українських східнослобожанських говірок) Глуховцева, К. Скарби народного слова |
| title_short |
Засоби створення гумору в народних переказах про комічні історії в житті діалектоносіїв (на матеріалі українських східнослобожанських говірок) |
| title_full |
Засоби створення гумору в народних переказах про комічні історії в житті діалектоносіїв (на матеріалі українських східнослобожанських говірок) |
| title_fullStr |
Засоби створення гумору в народних переказах про комічні історії в житті діалектоносіїв (на матеріалі українських східнослобожанських говірок) |
| title_full_unstemmed |
Засоби створення гумору в народних переказах про комічні історії в житті діалектоносіїв (на матеріалі українських східнослобожанських говірок) |
| title_sort |
засоби створення гумору в народних переказах про комічні історії в житті діалектоносіїв (на матеріалі українських східнослобожанських говірок) |
| author |
Глуховцева, К. |
| author_facet |
Глуховцева, К. |
| topic |
Скарби народного слова |
| topic_facet |
Скарби народного слова |
| publishDate |
2019 |
| language |
Ukrainian |
| container_title |
Культура слова |
| publisher |
Інститут української мови НАН України |
| format |
Article |
| title_alt |
Means of creating humor in people’s stories on comic histories in the life of dialectons (on the material of Ukrainian East Slavic dialects) |
| description |
У статті розглянуто засоби створення гумору в народних
переказах про комічні історії з життя сільської громади, які зазвичай
мають чітку структуру (обрамлення, виклад змісту, авторські
ремарки) і нагадують оповідання літературного походження. Вони
тяжіють до детального опису подій, у них найчастіше комедійною
є сама ситуація. Мовними засобами створення гумору в народних
розповідях є вдалі епітети, слова з експресивним значенням, дієслова
з яскравою конотацією, повтори. Значну роль оповідачі відводять
конфліктному діалогу, іронійному висловлюванню.
The article deals with the means of creating humor in folk tales about
comic stories from rural community life, which usually have a clear
structure (framing, content, author’s remarks) and resemble stories of
literary origin. They tend to have a detailed description of events, and they
often have a comedic situation. Linguistic means of creating humor in folk
tales are successful epithets, words with expressive meaning, verb with
bright connotative meaning, repetitions. The narrators play a significant
role in conflicting dialogue, in an ironic way.
In situational jokes, the nature of the comic is related to the situation
itself, the addressee understands humor not through the interpretation
of linguistic signs, but through the direct perception of an event. The
linguistic elements of such jokes are purely elements of the incident.
They function just like hero actions or dynamic changes. Such linguistic
elements do not create the jokes contained in the joke; they simply convey
to the addressee certain information necessary to create comic potential,
pointing to a particular aspect of the situation without providing assessment
or interpretation.
Oral dialect stories about ridiculous stories from the life of the rural
community have a clear structure (framing, content, author’s notes). These
are narrative narratives in which it is easy to distinguish the cause, the
plot, the action, the climax, the plot that brings them closer to the stories
of literary origin. They tend to give a detailed description of events, the
transmission of the smallest details, they are often comedic in the situation
itself, the event, the behavior of the villager and so on. The means
of expressing humor in folk tales are successful epithets, words with
expressive meaning, verb with bright connotative meaning, repetitions,
description of the appearance of the actor and listeners, paraphrases, etc.
The narrators play a significant role in conflicting dialogue, an ironic
expression that often becomes key and plays a major text-making function.
|
| issn |
0201-419X |
| url |
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/180208 |
| citation_txt |
Засоби створення гумору в народних переказах про комічні історії в житті діалектоносіїв (на матеріалі українських східнослобожанських говірок) / К. Глуховцева // Культура слова. — 2019. — Вип. 91. — С. 146-159. — Бібліогр.: 10 назв. — укр. |
| work_keys_str_mv |
AT gluhovcevak zasobistvorennâgumoruvnarodnihperekazahprokomíčníístoríívžittídíalektonosíívnamateríalíukraínsʹkihshídnoslobožansʹkihgovírok AT gluhovcevak meansofcreatinghumorinpeoplesstoriesoncomichistoriesinthelifeofdialectonsonthematerialofukrainianeastslavicdialects |
| first_indexed |
2025-12-01T23:55:20Z |
| last_indexed |
2025-12-01T23:55:20Z |
| _version_ |
1850861184422510592 |