Язык вражды в перспективе социологии культуры

Язык вражды актуализируется в условиях активных социальных противостояний и способен распространяться за границы непосредственных столкновений сторон конфликта и таким образом препятствовать социальному взаимодействию между группами и категориями в обществе. В статье представлено описание контекстов...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Социология: теория, методы, маркетинг
Datum:2018
1. Verfasser: Сорока, Ю.
Format: Artikel
Sprache:Russian
Veröffentlicht: Iнститут соціології НАН України 2018
Schlagworte:
Online Zugang:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/182208
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Zitieren:Язык вражды в перспективе социологии культуры / Ю. Сорока // Социология: теория, методы, маркетинг. — 2018. — № 3. — С. 25-46. — рос.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-182208
record_format dspace
spelling Сорока, Ю.
2021-12-18T18:44:13Z
2021-12-18T18:44:13Z
2018
Язык вражды в перспективе социологии культуры / Ю. Сорока // Социология: теория, методы, маркетинг. — 2018. — № 3. — С. 25-46. — рос.
1563-4426
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/182208
316.7
Язык вражды актуализируется в условиях активных социальных противостояний и способен распространяться за границы непосредственных столкновений сторон конфликта и таким образом препятствовать социальному взаимодействию между группами и категориями в обществе. В статье представлено описание контекстов актуализации языка вражды в современной Украине и анализ литературы по социальным наукам, которые исследуют язык вражды, а также продемонстрирована роль юридического дискурса в этом тематическом поле. Акцентирована необходимость концептуализации как самого языка вражды, так и способов предотвращения данного явления. Представлена концепция языка вражды в рамках социологии культуры и тематического поля связи между культурой и властью. Методологическую основу обозначенной концептуализации составляют: социокультурный подход, постструкту-ралистская методология и концепция культурных механизмов власти. Язык вражды концептуализирован как феномен символического пространства, в том числе через сочетание процессов номинации и натурализации. Раскрыты теоретические и практические преимущества такой концептуализации.
ru
Iнститут соціології НАН України
Социология: теория, методы, маркетинг
Статьи
Язык вражды в перспективе социологии культуры
Мова ворожнечі в перспективі соціології культури
Hate Speech from a Perspective of the Sociology of Culture
Article
published earlier
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
title Язык вражды в перспективе социологии культуры
spellingShingle Язык вражды в перспективе социологии культуры
Сорока, Ю.
Статьи
title_short Язык вражды в перспективе социологии культуры
title_full Язык вражды в перспективе социологии культуры
title_fullStr Язык вражды в перспективе социологии культуры
title_full_unstemmed Язык вражды в перспективе социологии культуры
title_sort язык вражды в перспективе социологии культуры
author Сорока, Ю.
author_facet Сорока, Ю.
topic Статьи
topic_facet Статьи
publishDate 2018
language Russian
container_title Социология: теория, методы, маркетинг
publisher Iнститут соціології НАН України
format Article
title_alt Мова ворожнечі в перспективі соціології культури
Hate Speech from a Perspective of the Sociology of Culture
description Язык вражды актуализируется в условиях активных социальных противостояний и способен распространяться за границы непосредственных столкновений сторон конфликта и таким образом препятствовать социальному взаимодействию между группами и категориями в обществе. В статье представлено описание контекстов актуализации языка вражды в современной Украине и анализ литературы по социальным наукам, которые исследуют язык вражды, а также продемонстрирована роль юридического дискурса в этом тематическом поле. Акцентирована необходимость концептуализации как самого языка вражды, так и способов предотвращения данного явления. Представлена концепция языка вражды в рамках социологии культуры и тематического поля связи между культурой и властью. Методологическую основу обозначенной концептуализации составляют: социокультурный подход, постструкту-ралистская методология и концепция культурных механизмов власти. Язык вражды концептуализирован как феномен символического пространства, в том числе через сочетание процессов номинации и натурализации. Раскрыты теоретические и практические преимущества такой концептуализации.
issn 1563-4426
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/182208
citation_txt Язык вражды в перспективе социологии культуры / Ю. Сорока // Социология: теория, методы, маркетинг. — 2018. — № 3. — С. 25-46. — рос.
work_keys_str_mv AT sorokaû âzykvraždyvperspektivesociologiikulʹtury
AT sorokaû movavorožnečívperspektivísocíologííkulʹturi
AT sorokaû hatespeechfromaperspectiveofthesociologyofculture
first_indexed 2025-11-26T12:02:24Z
last_indexed 2025-11-26T12:02:24Z
_version_ 1850620706243477504
fulltext Юлия Со ро ка Язык враж ды в пер спек ти ве со ци о ло гии куль ту ры ЮЛИЯ СОРОКА,УДК 316.7 äîê òîð ñî öè î ëî ãè ÷åñ êèõ íàóê, ïðî ôåñ ñîð êà - ôåä ðû ñî öè î ëî ãèè Õàðü êîâ ñêî ãî íà öè î íàëü - íî ãî óíè âåð ñè òå òà èìå íè Â. Í. Êà ðà çè íà, Õàðü êîâ Язык враж ды в пер спек ти ве со ци о ло гии куль ту ры Аннотация Язык враж ды ак ту а ли зи ру ет ся в усло ви ях ак тив ных со ци аль ных про ти вос то - я ний и спо со бен рас прос тра нять ся за гра ни цы не пос ре дствен ных стол кно ве - ний сто рон кон флик та и та ким об ра зом пре пя тство вать со ци аль но му вза и - мо де йствию меж ду груп па ми и ка те го ри я ми в об щес тве. В статье пред став - ле но опи са ние кон тек стов ак ту а ли за ции язы ка враж ды в со вре мен ной Укра и не и ана лиз ли те ра ту ры по со ци аль ным на укам, ко то рые ис сле ду ют язык враж - ды, а так же про де мо нстри ро ва на роль юри ди чес ко го дис кур са в этом тема - тическом поле. Акцентирована не об хо ди мость кон цеп ту а ли за ции как са мо го язы ка враж ды, так и спо со бов пред от вра ще ния дан но го яв ле ния. Пред став ле - на кон цеп ция язы ка враж ды в рам ках со ци о ло гии куль ту ры и те ма ти чес ко го поля свя зи меж ду куль ту рой и влас тью. Ме то до ло ги чес кую осно ву об озна чен - ной кон цеп ту а ли за ции со став ля ют: со ци о куль тур ный под ход, по стструк ту - ра ли стская ме то до ло гия и кон цеп ция куль тур ных ме ха низ мов влас ти. Язык враж ды кон цеп ту а ли зи ро ван как фе но мен сим во ли чес ко го про стра нства, в том чис ле че рез со че та ние про цес сов но ми на ции и на ту ра ли за ции. Рас кры ты те о ре ти чес кие и прак ти чес кие пре и му щес тва та кой кон цеп ту а ли за ции. Клю че вые сло ва: язык враж ды, со ци о ло гия куль ту ры, куль тур ные ме ха низ мы влас ти, но ми на ция, на ту ра ли за ция, де на ту ра ли за ция Со ци о ло гия: те о рия, ме то ды, мар ке тинг, 2018, 3 25  Ю.Со ро ка, 2018 ЮЛІЯ СОРОКА, äîê òîð ñîö³îëîã³÷íèõ íàóê, ïðî ôå ñîð êà ôåä - ðè ñîö³îëî㳿 Õàðê³âñüêî ãî íàö³îíàëü íî ãî óí³âåð ñè òå òó ³ìåí³ Â. Í. Êà ðàç³íà, Õàðê³â Мова во рож нечі в пер спек тиві соціології куль ту ри Анотація Мова во рож нечі ак ту алізується в умо вах ак тив них соціаль них про тис то янь та здат на по ши рю ва ти ся поза меж ами без по се редніх зіткнень сторін кон - флікту й пе ре шкод жа ти та ким чи ном соціальній взаємодії між гру па ми та ка - те горіями в суспільстві. У статті под а но опис кон текстів ак ту алізації мови во рож нечі в су часній Україні та аналіз літе ра ту ри із соціаль них наук, що досліджу ють мову во рож нечі, а та кож про де мо нстро ва но роль юри дич но го дис кур су в цьо му те ма тич но му полі. Акцентовано не обхідність кон цеп ту - алізації як са мої мови во рож нечі, так і за собів за побіган ня за зна че но му яви щу. Вик ла де но кон цепцію мови во рож нечі в рам ках соціології куль ту ри та те ма - тич но го поля зв’яз ку між куль ту рою та вла дою. Ме то до логічну базу за зна че - них кон цеп ту алізацій ста нов лять: соціокуль тур ний підхід, по стструк ту ра - лістська ме то до логія та кон цепція куль тур них ме ханізмів вла ди. Мову во рож - нечі кон цеп ту алізо ва но як фе но мен сим волічно го про сто ру, зок ре ма че рез по - єднан ня про цесів номінації та на ту ралізації. Роз кри то те о ре тичні та прак - тичні пе ре ва ги та кої кон цеп ту алізації. Клю чові сло ва: мова во рож нечі, соціологія куль ту ри, куль турні ме ханізми вла ди, номінація, на ту ралізація, де на ту ралізація 26 Со ци о ло гия: те о рия, ме то ды, мар ке тинг, 2018, 3 Юлия Со ро ка YULIA SOROKA, Doctor of Sciences in Sociology, Professor at the Sociology Department, V. N. Karazin Kharkiv National University Hate Speech from a Perspective of the Sociology of Culture Abstract Hate speech is trig gered by in tense so cial con fron ta tion and can spread far be yond the area of di rect clashes be tween op pos ing par ties, which con sid er ably hin ders con struc - tive in ter ac tion be tween dif fer ent so cial groups and cat e go ries. The pa per gives a de - tailed de scrip tion of the con text con du cive to hate speech in to day’s Ukraine, pres ents an anal y sis of lit er a ture in so cial sci ences deal ing with this phe nom e non and dem on - strates the role of le gal dis course in this the matic field. The au thor un der scores the need for con cep tual is ing both hate speech it self and ways to coun ter it. Fur ther more, she pro poses a con cep tion of hate speech within the frame work of the so ci ol ogy of cul ture and per tain ing to the the matic field of the re la tion ship be tween cul ture and power. Meth od olog i cally, this con cep tion draws on the sociocultural ap proach, post- struc - turalist meth od ol ogy and the con cept of the cul tural mech a nisms of power. Hate speech has been con cep tual ised as a phe nom e non occuring in sym bolic space, also through a com bi na tion of such pro cesses as nom i na tion and naturalisation. Some theoretical and practical advantages of this conceptualisation have been explained. Keywords: hate speech, sociology of culture, cultural mechanisms of power, nomina - tion, naturalisation, denaturalisation Актуализация те ма ти ки язы ка враж ды в со вре мен ной Укра и не Усло вия во ен но го кон флик та ле ги ти ми ру ют та кие спе ци фи чес кие про - цес сы в сим во ли чес ком про стра нстве об щес тва, как ис поль зо ва ние об ра за вра га. Этот об раз слу жит ре ше нию за да чи кон со ли да ции об щес тва, ин тег ра - ции раз но об раз ных со ци аль но зна чи мых ре сур сов для пре одо ле ния про бле - мы, то есть для по бе ды над вра гом и дос ти же ния мира. На про тя же нии кон - флик та лек си ка враж деб нос ти вы хо дит за рам ки не пос ре дствен но го про ти - вос то я ния (зоны бое вых де йствий, про стра нства их учас тни ков, ин сти ту - Со ци о ло гия: те о рия, ме то ды, мар ке тинг, 2018, 3 27 Язык враж ды в пер спек ти ве со ци о ло гии куль ту ры ций, со об ществ и ин ди ви дов, ко то рые не пос ре дствен но вли я ют на их ход) и рас прос тра ня ет ся в об щес тве. “Чер ты” враж деб нос ти при об ре та ют раз ные об ъ ек ты и со ци аль ные ка те го рии, что опре де ля ет не га тив ные пер спек ти вы их со ци аль но го су щес тво ва ния (к при ме ру, бой кот то ва ров и стигмати - зация групп). “Ви ру сы” враж деб нос ти де фор ми ру ют про стра нство по все - дневного об ще ния, раз ру ша ют со ци аль ное вза и мо де йствие, сни жа ют по - тен ци ал со труд ни чес тва в об щес тве, что де мо нстри ру ет об щес твен ную “це - ну” кон со ли да ции по при нци пу об ще го вра га. Ска жем, в со вре мен ной Укра и не вли я ние ука зан ных не га тив ных по - след ствий рас прос тра не ния об ра за вра га ис пы ты ва ют на себе вы нуж ден но пе ре ме щен ные лица (ВПЛ). В со об ще ни ях ме диа и на учных ис сле до ва ни ях это от ра же но в те ма ти ке стиг ма ти за ции и дис кри ми на ции ВПЛ, что про ис - хо дит в про цес се их вос при я тия граж да на ми-ре ци пи ен та ми. При ве ду не - сколь ко ци тат: “О.Ми хе е ва го во ри ла об опре де лен ной ‘стиг ма ти за ци и’, ко то рую пе ре - жи ва ют жи те ли До нец кой и Лу ган ской об лас тей, чей со ци аль ный по ртрет в об щес твен ном со зна нии при об рел чет ко очер чен ные чер ты — рус ско я зыч ный се па ра тист, ко то рый го ло су ет за пред ста ви те лей ‘Оппо зи ци он но го бло ка’ и слу ша ет Коб зо на” [За ки ро ва, 2016]. “Су щес тву ет три основ ных мифа ка са тель но ВПЛ, спо со бству ю щие стиг ма ти за ции пе ре се лен цев ... Миф 1. Пе ре се лен цы из Кры ма — пат ри о ты, пе ре се лен цы с Дон бас са — се па ра тис ты” [Стиг ма ти зація, 2015]. “Стиг ма ти за ция в Укра и не про я ви лась на и бо лее ярко на пе ре се лен цах. СМИ сфор ми ро ва ли опре де лен ный об раз пе ре се лен ца, стран но го и не по нят - но го, ко то рый пе ре ня ло само об щес тво. Это спо со бство ва ло тому, что ВПЛ оце ни ва ли не по их про фес си о наль ным или че ло ве чес ким ка чес твам, а по про - пис ке в пас пор те. Миф о Дон бассе в це лом пе ренес ли на каж до го от дель но го пе ре се лен ца, не за ви си мо от того, со от ве тству ет ли он тем кри те ри ям” [Про що мов чать, 2015]. “Пе ре се лен цев на зы ва ют пред ста ви те ля ми ‘рус ско го ми ра’, се па ра тис - та ми. К со жа ле нию, име ют ся та кие фак ты. Дис кри ми на ция про ис хо дит и в про цес се по ис ка сен са ци он нос ти в ста ту се пе ре се лен ца. Нап ри мер, ког да в раз ре зе кри ми наль ной хро ни ки под чер ки ва ет ся, что по до зре ва е мый в пре - ступ ле нии яв ля ет ся внут рен не пе ре ме щен ным ли цом” [ЗМІ про пе ре се - ленців, 2016]. “С од ной сто ро ны их [ВПЛ] вос при ни ма ют как жертв вой ны, с дру гой — как ‘до нец ких’, пе ре е хав ших с тер ри то рии АТО. Пос ле дствия та ко го дво я ко - го вос при я тия ощу ща ют ся и се го дня, хотя гра дус не га тив но го от но ше ния па да ет” [Повірте, 2016]. С ис поль зо ва ни ем кон цеп та стиг ма ти за ции здесь речь идет о при пи сы - ва нии лю дям, име ю щим ста тус ВПЛ, опре де лен ных но ми на ций с не га тив - ны ми в ак ту аль ной со ци аль но-ис то ри чес кой и со ци о куль тур ной си ту а ции зна че ни я ми. По доб ные про цес сы мы на блю да ли уже в ис сле до ва нии бло - гос фе ры в пе ри од Евро май да на [Со ро ка, 2015], где уда ре ние де ла лось на опре де лен ных опас нос тях это го яв ле ния для со ци аль но го вза и мо де йствия в об щес тве: “На и бо лее опас ные по сле дствия та кая си ту а ция пред став ля ет для лю дей, не име ю щих не пос ре дствен но го от но ше ния к со бы ти ям май да - нов, но вклю чен ных в ин фор ма ци он ные по то ки. Не имея со бствен ной точ ки от сче та прав ди вос ти или лож нос ти ин фор ма ции ... эти люди утра чи ва ют без опасное про стра нство по всед нев нос ти. Де йстви тель но: со се ди, кол ле ги, 28 Со ци о ло гия: те о рия, ме то ды, мар ке тинг, 2018, 3 Юлия Со ро ка про хо жие, не ожи дан но ока зав ши е ся ря дом, со граж да не в тво ем го ро де и т.п. ста но вят ся по тен ци аль ным ис точ ни ком опас нос ти. И даже в про ме жут ках меж ду ми тин га ми, вы ступ ле ни я ми, ак ци я ми, ког да “ни че го не про ис хо дит”, ты на пря жен но ищешь при зна ки и зна ки со сто я ния дел: всмат ри ва ясь в зна - ме на на ад мин зда ни ях, бал ко нах и окнах жи лых до мов, остав лен ные аги та - ци он ные лис тки, лен ты на одеж де и т.п.” [Со ро ка, 2016: с. 388–389]. Но ми на ции, воз ник шие во вре мя со бы тий Евро май да на, — “Май дан”, “ти туш ки”, “бан де ров цы”, “ко ло ра ды”, “ват ни ки” и др. — ис сле до ва лись в пер спек ти ве кон цеп та на ту ра ли за ции [Со ро ка, 2017]: “Сре дства ми на ту ра - ли за ции со зда ют ся пред став ле ния о груп пах, склон ных к на си лию (или прак ти ку ю щих на си лие), либо про ти во пос тав ля е мых друг дру гу как вра ги. ... Эти пред став ле ния за креп ля ют ся в виде зна че ний упо мя ну тых но ми на - ций, а их ис поль зо ва ние для опи са ния опре де лен ной си ту а ции пред опре де - ля ет ее ход. ... Исполь зо ва ние на ту ра ли зо ван ных но ми на ций, та ким об ра - зом, по зво ля ет ‘прог рам ми ро вать’ рас прос тра не ние на си лия в лю бых фи зи - чес ких или вир ту аль ных про стра нствах за рам ка ми не пос ре дствен но го про - ти вос то я ния” [Со ро ка, 2016: с. 387]. Итак, об раз вра га мож но рас смат ри вать как одно из средств на ту ра ли за - ции, о чем речь по й дет ниже. Сей час ак цен ти ру ем, что не га тив ное от но ше - ние к ВПЛ (кон цеп ту а ли зи ро ван ное как дис кри ми на ция или стиг ма ти за - ция) яв ля ет ся про яв ле ни ем рас прос тра не ния спо со бов мыш ле ния, ле ги ти - ми ро ван ных вой ной и про яв ля ю щих ся че рез язык враж ды. Дру гой ас пект ак ту аль нос ти те ма ти ки язы ка враж ды свя зан с со ци аль - ной борь бой вок руг цен нос тей плю ра лиз ма и то ле ран тнос ти. В этой пер спек - ти ве со вре мен ное об щес тво при зна ют мно жес твен ным по сле ду ю щим кри те - ри ям: эт ни чес ко му, язы ко во му, куль тур но му, кон фес си он но му, сти ля жиз ни и т.п. То есть груп пы, ис по ве ду ю щие раз ные ре ли гии, при дер жи ва ю щи е ся раз лич ных куль тур ных норм или раз лич ных сти лей жиз ни, при зна ют рав ны - ми в пра вах на эти прак ти ки (раз уме ет ся, в рам ках де йству ю ще го законода - тельства). Аргументом в по льзу дан но го утвер жде ния яв ля ют ся не га тив ные ре ак ции в от но ше нии кон цеп та язы ка враж ды со об ществ и орга ни за ций, пы - та ю щих ся утвер ждать со бствен ные цен нос ти и убеж де ния как уни вер саль - ные и об я за тель ные для всех, а со бствен ную иден тич ность фор ми ру ю щие на осно ве осуж де ния дру гих. Для них ссыл ки на язык враж ды яв ля ют ся про яв - ле ни ем цен зу ры и огра ни че ния сво бо ды сло ва. При ве ду не сколь ко ци тат с та - кой точ кой зре ния от пред ста ви тель ни цы со об щес тва, ко то рая утвер жда ет и рас прос тра ня ет хрис ти ан ской об раз жиз ни и се мей ные цен нос ти: “Как ви дим, в Евро пе су щес тву ет ре аль ная угро за для сво бо ды сло ва как важ но го при зна ка сво бод но го об щес тва. А му суль ман ские груп пы и сек су аль - ные мень ши нства под ви дом то ле ран тнос ти ма ни пу ли ру ют за ко на ми о “язы ке не на вис ти” с целью со бствен но го до ми ни ро ва ния и дис кри ми на ции не сог лас ных” [Дібрівна, 2017]. “Так, кри ти ка форм рис ко ван но го по ве де ния, к ко то рым от но сят ся про - сти ту ция, на рко ма ния, ал ко го лизм, го мо сек су а лизм, или осуж де ние ра ди - каль но го ис ла ма мо жет трак то вать ся как “hate speech”. Кри ти ка по ли ти - чес ко го де я те ля, ве ду ще го амо раль ный об раз жиз ни, мо жет под пасть под клей мо “hate speech”. Утвер жде ние, что од нопо лые от но ше ния яв ля ют ся гре - хом, — это тоже “hate speech” [Дібрівна, 2017]. “Цель дан ной кон цеп ции — по лное под ав ле ние лю дей со здо ро вы ми ми ро - воз зрен чес ки ми ори ен ти ра ми” [Дібрівна, 2017]. Со ци о ло гия: те о рия, ме то ды, мар ке тинг, 2018, 3 29 Язык враж ды в пер спек ти ве со ци о ло гии куль ту ры По ли ти ка иден тич нос ти, про яв ле ни ем ко то рой яв ля ет ся этот текст, — не что иное, как “не га тив ная иден тич ность”, по Л.Гуд ко ву [Гуд ков, 2004], для ко то рой ха рак тер но са мо оп ре де ле ние пу тем ука за ния внеш них гра ниц груп пы (“мы — не та кие”). По э то му не уди ви тель но, что му суль ма не и од - нопо лые бра ки по па да ют в пе ре чень при ме ров для ар гу мен та ции взгля дов ав то ра, а ми ро воз зрен чес кие ори ен ти ры она де лит на здо ро вые и про чие (то есть не здо ро вые): эти не га тив ные при ме ры опре де ля ют внеш нюю гра ни цу груп пы. Кон цепт язы ка враж ды изо бли ча ет та кую иден ти фи ка ци он ную стра те гию, в час тнос ти ее язы ко вую ре а ли за цию с ис поль зо ва ни ем оскор - бле ний и об ви не ний, и под ле жит кри ти ке. Иссле до ва ние язы ка враж ды в пер спек ти ве сим во ли чес кой борь бы в об - щес тве по зво ля ет по нять, по че му он ак ту а ли зи ру ет ся и вос про из во дит ся не толь ко в свя зи с вой ной или дру ги ми фор ма ми от кры то го про ти вос то я ния. Так, об ъ ек том язы ка враж ды в укра ин ском об щес тве яв ля ют ся ромы, и эта тема пе ри о ди чес ки ото бра жа ет ся в пуб лич ном про стра нстве и ме диа. Здесь тоже мож но уви деть опре де лен ный си ту а тив ный центр стол кно ве ния (со - бы тие и мес то, где это про ис хо дит) и про цесс рас прос тра не ния средств язы - ка враж ды на дру гие си ту а ции и мес та, где упо мя ну тая ка те го рия лю дей на - блю да ет ся. Под твер жде ние это го мне ния на хо дим в ин тер вью ис сле до ва - тель ни цы ром ской те ма ти ки в Укра и не О.Жмур ко: “В этом кон тек сте сле ду ет вспом нить осве ще ние по гро мов в Лощ нив це, ког да гра дус мас со вой ис те рии по чти со зна тель но на гне тал ся со сто ро ны СМИ. Интер нет пес трел “жел ты ми” за го лов ка ми и тек ста ми, в ко то рых от кро вен но ма ни пу ли ро ва ли фак та ми, под дер жи ва ли жи те лей села в их ре - ше нии о не за кон ном вы се ле нии ром ских се мей, при бе га ли к не до пус ти мым об - об ще ни ям и суб ъ ек тив ным суж де ни ям, пы та ясь за клей мить все эт ни чес кое мень ши нство” [Жмур ко, 2017]. Та ким об ра зом, ак ту аль ным для ис сле до ва ния ста но вит ся воп рос о язы ке враж ды как та ко вом в его спо соб нос ти пре пя тство вать сво бо де со ци - аль но го вза и мо де йствия меж ду груп па ми в об щес тве и о при зна ках, ко то - рые об ес пе чи ва ют его спо соб ность рас прос тра нять ся в об щес тве за рам ки не пос ре дствен но го про ти вос то я ния. Как ви дим из при ве ден ных при ме ров, язык враж ды раз во ра чи ва ет ся в сим во ли чес ком про стра нстве, где опре де - лен ные об ъ ек ты над е ля ют ся со от ве тству ю щи ми зна че ни я ми, в чем со сто ит про яв ле ние влас ти в об щес тве. Цель статьи — кон цеп ту а ли зи ро вать язык враж ды в пер спек ти ве со ци о ло гии куль ту ры как фе но мен сим во ли чес ко го поля, в час тнос ти в те ма ти чес ком и ме то до ло ги чес ком кон тек сте свя зи меж - ду куль ту рой и влас тью. Язык враж ды в пер спек ти ве со ци аль ных наук В со вре мен ном укра и но я зыч ном дис кур се язык враж ды ста но вит ся пред ме том об суж де ния в не сколь ких дис цис пли нар ных на прав ле ни ях, а имен но в пра во вом — в пер спек ти ве прав че ло ве ка, и ме дий ном — в про бле - ма ти ке жур на ли стской эти ки и про фес си о на лиз ма. Пра во вая пер спек ти ва, опи ра ю ща я ся на до ку мен ты Со ве та Евро пы [Ma - nual, 2009; Living together, 2009; Factsheet — Hate speech, 2018], ис хо дит из цен нос тей сво бо ды сло ва, пра ва на за щи ту от лю бых форм дис кри ми на ции и при нци па ра ве нства всех лю дей в пра вах. Дис кри ми на цию здесь сле ду ет по - ни мать как вос при я тие и от но ше ние к че ло ве ку в свя зи с его при над леж нос - 30 Со ци о ло гия: те о рия, ме то ды, мар ке тинг, 2018, 3 Юлия Со ро ка тью к опре де лен ной груп пе, а не в со от ве тствии с его со бствен ны ми ха рак те - рис ти ка ми и де йстви я ми, на при мер, рас прос тра не ние на ин ди ви да ува же ния или не на вис ти к опре де лен ной груп пе. В дан ной пер спек ти ве язык враж ды трак ту ет ся как ши ро кое поле дис кур сов, ко то рые рас прос тра ня ют не на висть и бла го да ря это му пре пя тству ют де мок ра тии в це лом, вре дят ре пу та ции от - дель ных ин ди ви дов, ста но вят ся угро зой со ци аль но му миру в его са мом ши - ро ком по ни ма нии. Про яв ле ни я ми язы ка враж ды при зна ют ся рас прос тра не - ние и оправ да ние лю бых форм не на вис ти и не то ле ран тнос ти, в час тнос ти рас из ма, ксе но фо бии, ан ти се ми тиз ма, под стре ка т ельство к ним и со де йствие им1. По ми мо не пос ре дствен но су деб ной прак ти ки за щи ты от язы ка враж ды борь ба про тив это го со ци аль но опас но го яв ле ния ре а ли зу ет ся Со ве том Евро - пы как один из ас пек тов утвер жде ния ме диа-гра мот нос ти и об щей куль ту ры со вре мен но го че ло ве ка [Hern, 2016]. То есть пра во вая и ме дий ная пер спек ти - вы по ни ма ния язы ка враж ды тес но свя за ны. Ме диа-пер спек ти ва ак цен ти ру ет язык враж ды как “пуб лич ные враж - деб ные и дис кри ми на ци он ные вы ска зы ва ния и ком мен та рии в ад рес эт ни - чес ких, рас овых, ре ли ги оз ных групп, в час тнос ти под стре ка т ельство к эт ни - чес кой и ре ли ги оз ной не на вис ти” [Се вор тьян, Ша рог рад ская, 2005: с. 6]. Так же язык враж ды воп ло ща ет ся че рез не га ти ви стские эпи те ты и смыс ло - вые ко нструк ции ка са тель но убеж де ний, эт ни чес ких, ре ли ги оз ных и про - чих осо бен нос тей лю дей [Се вор тьян, Ша рог рад ская, 2005: с. 10], че рез не - оправданные об об ще ния и экс тра по ля ции [Се вор тьян, Ша рог рад ская, 2005: с. 13], как ри то ри ка рас прос тра не ния ин то ле ран тнос ти [Се вор тьян, Ша рог рад ская, 2005: с. 23]. Прак ти чес кая за да ча про ти во де йствия язы ку враж ды ре ша ет ся в ме дий - ной пер спек ти ве пу тем вы де ле ния его раз но вид нос тей и ис поль зо ва ния этой клас си фи ка ции в мо ни то рин гах СМИ. Авторы ци ти ру е мо го выше по со бия при во дят 16 по зи ций клас си фи ка ции, сре ди ко то рых: при зы вы к на си лию, дис кри ми на ции (яв ные или за ву а ли ро ван ные, в том чис ле в виде оправ да ния на си лия или дис кри ми на ции в про шлом или оспа ри ва ние об щеп риз нан ных фак тов на си лия или дис кри ми на ции), со зда ние не га тив но го об ра за опре де - лен ной груп пы, утвер жде ния о ее вто ро сор тнос ти, кри ми наль ном ха рак те ре, мо раль ных не дос тат ках, вы ска зы ва ния о не оправ дан ных пре и му щес твах не - ко то рой груп пы в опре де лен ных сфе рах де я тель нос ти, ее не га тив ном вли я - нии на об щес тво, а так же упо ми на ния о груп пе в уни зи тель ном или об ид ном кон тек сте, на ко нец, при зы вы к не при я тию миг ран тов, при над ле жа щих к со - от ве тству ю щей груп пе, ци ти ро ва ние без ком мен та ри ев ксе но фоб ских вы ска - зы ва ний об опре де лен ной груп пе или об ви не ние ее в по пыт ках за хва та влас - ти [Се вор тьян, Ша рог рад ская, 2005: с. 25–26]. Сле ду ет от ме тить, что А.Се - вор тьян и А.Ша рог рад ская кон цен три ру ют вни ма ние на та ких об ъ ек тах язы - ка враж ды, как эт ни чес кие и ре ли ги оз ные груп пы, но меж ду тем упо ми на ют и дру гие уяз ви мые груп пы (ген дер ные, воз рас тные, лю дей с ин ва лид нос тью, боль ных СПИДом, без дом ных и т.п.). Ши ро ко упот ре би мой яв ля ет ся клас си фи ка ция язы ка враж ды, ко то рая де лит его про яв ле ния по уров ню опас нос ти на жес ткие, сред ние и мяг кие [Вер хов ский, 2002]. Жес ткие со дер жат от кры тые и за ву а ли ро ван ные при - Со ци о ло гия: те о рия, ме то ды, мар ке тинг, 2018, 3 31 Язык враж ды в пер спек ти ве со ци о ло гии куль ту ры 1 https://www.coe.int/en/web/freedom-expression/hate-speech. зы вы к дис кри ми на ции и про воз гла ша ют на си лие при ем ле мым сре дством ре ше ния воп ро сов. Сред ней жес то кос ти про яв ле ни я ми язы ка враж ды счи - та ют ся вы ска зы ва ния о не га тив ных ка чес твах опре де лен ной груп пы (на - при мер, мо раль ных по ро ков или склон нос ти к про ти воп рав ным де йстви - ям). Мяг ким про яв ле ни ем счи та ет ся ци ти ро ва ние ксе но фоб ских вы ска зы - ва ний и тек стов без ком мен та ри ев [Вер хов ский, 2002]. Как ви дим, пра во вая и ме дий ная пер спек ти вы по ни ма ния язы ка враж - ды над е ля ют жур на лис та спе ци фи чес кой от ве тствен нос тью в пла не его не - рас прос тра не ния. Эта идея ярко де мо нстри ру ет ся в про све ти те льском об - зо ре о язы ке враж ды на пра во за щит ном ин тер нет-сай те: “И вы бор пе ред жур на лис том иног да сто ит зна чи мый: ин фор ми ро вать об щес твен ность о со бы тии или осве щать рас и стские со бы тия, ис поль зуя язык враж ды. И если уж до хо дит дело до суда, то Евро пей ский суд учи ты ва ет, был ли жур на лист ав то ром утвер жде ния либо он толь ко пе ре дал ин фор ма цию или сло ва от ве тствен ных лиц, ин фор ма ци он но го ка на ла. По э то му, вы пол няя свои про фес си о наль ные об я зан нос ти, осве щая со бы тия, име ю щие об щес твен - ный ин те рес и зна чи мость, жур на лис там сле ду ет от стра нять ся от сво их сте ре о ти пов и со зда вать поле для об суж де ния” [Пла хот нюк, 2014]. Та ким об ра зом, при знан ные в пра во вом поле при нци пы рав ных прав, сво бо ды сло ва и про ти во де йствия дис кри ми на ции в дис цип ли нар ном поле ис сле до ва ний СМИ воп ло ща ют ся в пе ре чни тек сто вых про яв ле ний этих при нци пов (на при мер: [Ко жев ни ко ва, 2006; Дзя ло шин ский, 2007; Гре чи - хин, 2008]). К ре ше нию за да чи на учно го об осно ва ния эм пи ри чес ких про яв - ле ний язы ка враж ды при об ща ют ся фи ло ло ги (напр.: [Гре чи хин, 2008; Ев - стафь е ва, 2009; Ко ро боч ная, 2009]), ко то рые ис сле ду ют так же от дель ные сег мен ты дис кур са СМИ (на при мер, ген дер ные от но ше ния [Де ни со ва, 2002]); пси хо ло ги (напр.: [Кроз, 2005]); пред ста ви те ли по ли ти чес кой на уки (напр.: [Пра вий екстремізм, 2008]); пе да го ги (напр.: [Ше люх, 2011; Гла ди - лин, 2012]). В та ких ис сле до ва ни ях про яв ле ния язы ка враж ды кон цеп ту а - ли зи ру ют ся в со от ве тству ю щем дис цип ли нар ном и те о ре ти ко-ме то до ло ги - чес ком рус ле: как оши боч ная иден ти фи ка ция, оши боч ная ат ри бу ция и мни - мая об оро на [Кроз, 2005]; как ком му ни ка ция, ба зи ру ю ща я ся на пред убеж - де ни ях и сте ре о ти пах [Гри щен ко, 2006]; как экс прес сив ная эт но ни мия [Чер них, 2014] и т.п. То есть пра во вая и ме дий ная пер спек ти вы ис сле до ва - ния язы ка враж ды под тал ки ва ют к раз ви тию дру гих дис цип ли нар ных ви де - ний это го фе но ме на (фи ло ло ги чес ких, лин гвис ти чес ких, пси хо ло ги чес ких и т.п.), в кон тек сте ко то рых пред ла га ет ся рас смат ри вать кон цеп ту а ли за цию это го яв ле ния в рам ках со ци о ло гии куль ту ры. Англоязычные пуб ли ка ции по те ма ти ке язы ка враж ды (hate speech) на - чинаются с 1985 года [Donald, 1985] и в даль ней шем ак ти ви зи ру ют ся: 1986– 1990 — 13 пуб ли ка ций; 1991–2000 — 242; 2001–2010 — 309; 2011–2018 — 8211. Статьи 1980-х го дов, на пи сан ные юрис та ми, ка са ют ся за ко но да т ельства и су - деб ной прак ти ки в пла не язы ка враж ды и те ма ти зи ро ва ны на уни вер си те тах и об ра зо ва нии. Та кое те ма ти чес кое на прав ле ние об услов ле но воз рас та ни ем 32 Со ци о ло гия: те о рия, ме то ды, мар ке тинг, 2018, 3 Юлия Со ро ка 1 Ко ли чес тво пуб ли ка ций ука за но по ре зуль та там по ис ка в “Google Академия” по клю че во му сло ву “hate speech”, при су тству ю ще му в на зва ни ях книг и ста тей. Дата по ис - ка — 3 мар та 2018 года. ат мос фе ры рас из ма в уни вер си те тах, что на блю да лось во вто рой по ло ви не 1980-х го дов сре ди “по ко ле ния по сле эпо хи борь бы за граж дан ские пра ва” [Chen, 1990]. В час тнос ти, в этих пуб ли ка ци ях речь идет о по ли ти ке ре гу ля - ции язы ка враж ды в кам пу сах (то есть на тер ри то ри ях уни вер си те тов). Нуж но от ме тить зна чи мость пе ре во да, ко то рый ста но вит ся осно вой кон цеп ту а ли за ции фе но ме на и кон цеп та hate speech на рус ском и укра ин - ском язы ках. На ря ду с тер ми ном “язык враж ды” в пе ре во дах ис поль зу ют так же тер мин “язык не на вис ти”. Эти два ва ри ан та от сы ла ют к раз ным пер - спек ти вам ин тер пре та ции и опре де ле ния ис сле ду е мо го фе но ме на, ко то рые услов но мож но об озна чить как со ци о ло ги чес кую и со ци аль но-пси хо ло ги - чес кую. Со ци о ло ги чес кая пер спек ти ва ак ту а ли зи ру ет для кон цеп ту а ли за - ции по ня тия вра га и враж деб нос ти, от но ся щи е ся к плос кос ти со ци аль ных от но ше ний, что за тем вы во дит на ис сле до ва ние этих фе но ме нов в со ци аль - но-ис то ри чес ком и со ци о куль тур ном кон тек стах. Со ци аль но-пси хо ло ги - чес кая пер спек ти ва ак цен ти ру ет по ни ма ние ненависти как эмоции. Анализ дис цип ли нар ных пер спек тив ис сле до ва ния и кон цеп ту а ли за - ции язы ка враж ды бу дет не пол ным без ха рак те рис ти ки по до бно го опы та в США, по сколь ку аме ри кан ская прак ти ка пред шес тву ет ев ро пей ской, но и от ли ча ет ся от нее (хотя это не ка са ет ся опре де ле ния цен траль но го по ня - тия). Язык враж ды опре де ля ет ся здесь как “от ри ца ю щий дру гих на осно ве рас овой, эт ни чес кой, ген дер ной при над леж нос ти, сек су аль ной ори ен та ции или ре ли гии” [Smolla, 1991: p. 207], а так же вклю ча ет “ата ку ю щие” (fighting words) в ка чес тве не пос ре дствен но го при зы ва и про яв ле ния го тов нос ти к фи зи чес ко му на си лию [Smolla, 1991: p. 208]. В 1920-х го дах в су деб ной прак - ти ке и пуб лич ном дис кур се США язык враж ды пред ста вал в виде рас овой не на вис ти, в 1940-х — как кле ве та на груп пу, в 1980-х на и бо лее упот ре би мы - ми ста но вят ся сло ва “язык враж ды” и “язык рас из ма”, где под “язы ком” по - ни ма ют ся лю бые фор мы ком му ни ка ции (в том чис ле сим во лы, лен ты или по вяз ки на ру ках, па ра ды и пи ке ты [Smolla, 1992: p. 8]). Ины ми сло ва ми, язык враж ды опре де ля ет ся как “ата ку ю щая ком му ни ка ция, от ри ца ю щая или оскор бля ю щая дос то и нство дру го го лица или груп пы лиц на осно ва нии рас овой, эт ни чес кой при над леж нос ти, пола, сек су аль ной ори ен та ции или ре ли гии, со зда ет чет кую и ре аль ную опас ность при чи не ния серь ез ных эмо - ци о наль ных стра да ний об ыч но му здра во мыс ля ще му че ло ве ку и оскор би - тель на для общины” [Smolla, 1992: p. 208]. Дис кус сия вок руг язы ка враж ды в США, раз во ра чи ва ю ща я ся в су дах и в пуб лич ном про стра нстве, об услов ле на ди лем мой меж ду при нци па ми рав - ных прав и сво бо ды сло ва [Massaro, 1991]. Р.Смол ла рас смат ри ва ет сво бо ду сло ва как цен ность об щей зна чи мос ти для де мок ра тии, ибо она свя за на со всем, что опре де ля ет че ло веч ность (от во об ра же ния, твор чес тва, пред при - ни ма т ельства, ра ци о наль нос ти до люб ви и ре ли гии) [Walker, 1994]. Пер вая по прав ка к кон сти ту ции, про воз гла ша ю щая сво бо ду сло ва, га ран ти ру ет за - щи ту идей, ко то рые люди ле ле ют и вы на ши ва ют, как и тех, ко то рые они не - на ви дят [Walker, 1994: p. 2]. Сво бо да сло ва по сто ян но угро жа ет дру гим важ - ным цен нос тям, на при мер, на ци о наль ной бе зо пас нос ти, лич ной ре пу та ции, то ле ран тнос ти, борь бе с рас из мом и про чи ми фор ма ми дис кри ми на ции и т.п., а ее ре гу ли ро ва ние пре вра ща ет ся в цен зу ру [Massaro, 1991]. Раз ре ше ние этой ди лем мы осу ще ствля лось в те че ние ХХ века во вза и - мо де йствии пра во вых ин сти ту тов, об щес твен ных групп и ши ро ких со ци - Со ци о ло гия: те о рия, ме то ды, мар ке тинг, 2018, 3 33 Язык враж ды в пер спек ти ве со ци о ло гии куль ту ры аль ных кру гов и ха рак те ри зу ет ак ту аль ный со ци о куль тур ный кон текст и рас пре де ле ние влас ти в об щес тве. Анализ этих про цес сов пред ла га ет С.Вол кер в кни ге “Язык враж ды. Исто рия аме ри кан ско го спо ра” [Walker, 1994]. Про ти во ре чи вый ха рак тер име ют и со бствен но фе но мен язы ка враж - ды, в час тнос ти его вос при я тие в пуб лич ном со ци аль ном про стра нстве, и су - деб ная прак ти ка в его от но ше нии. Так, с од ной сто ро ны, кон со ли да ция об - щес твен ных дви же ний вик ти ми зи ро ван ных групп и дав ле ние с их сто ро ны на об щес твен ное мне ние ста но ви лись не об хо ди мым усло ви ем при ня тия опре де лен ных су деб ных ре ше ний и из ме не ний в за ко но да т ельстве. В свою оче редь, при ня тые по сле Вто рой ми ро вой вой ны ре ше ния в за щи ту язы ка враж ды (в смыс ле сво бо ды сло ва) сде ла ли воз мож ны ми граж дан ские дви - же ния тех вре мен, чьи ак ции но си ли от кро вен но про во ка ци он ный и на сту - па тель ный ха рак тер [Walker, 1994: p. 11]. В пе ре чне групп, упо ми нав ших ся в опре де ле нии язы ка враж ды в США, тра ди ци он но были пред став ле ны рас овые, ре ли ги оз ные, эт ни чес кие, к ко - то рым по зже до ба ви лись и дру гие вик ти ми зи ро ван ные груп пы, та кие как жен щи ны, лес би ян ки и геи, люди с ин ва лид нос тью [Walker, 1994: p. 9]. Это от ра жа ет ис то рию со ци аль ных дви же ний за граж дан ские пра ва на зван ных ка те го рий лю дей. Так же нуж но раз ли чать язык враж ды и пре ступ ле ния не - на вис ти (на па де ния, ван да лизм и т.п.), ко то рые пред по ла га ют от дель ную уго лов ную от ве тствен ность, и здесь глав ным опре де ля ю щим кри те ри ем яв - ля ет ся со вер шен ное де йствие (в от ли чие от коммуникации). В сво ей кни ге, на пи сан ной в се ре ди не 1990-х, С.Вол кер под ни ма ет сле - ду ю щий воп рос: по че му идея за пре та язы ка враж ды не по лу чи ла зна чи мой под дер жки даже сре ди групп борь бы за граж дан ские пра ва [Walker, 1994: p. 14]? Ины ми сло ва ми, по че му так мало ока за лось ин ди ви дов и орга ни за ций, ко то рые бы орга ни зо вы ва ли под дер жку идеи, пред яв ля ли суду опре де лен - ные кей сы, пред ла га ли за ко но да т ельство, то есть транс фор ми ро ва ли со от - ве тству ю щую идею в пуб лич ную по ли ти ку? С.Вол кер пред ла га ет от вет на этот воп рос, ис хо дя из аме ри кан ской су деб ной прак ти ки и ло ги ки борь бы за граж дан ские пра ва. С на ча ла 1940-х го дов стра те ги ей дос ти же ния груп по - вых прав была за щи та прав ин ди ви ду аль ных, и груп пы, бо ров ши е ся за граж дан ские пра ва, от ка зы ва лись от су деб ных про цес сов в рам ках за ко на о кле ве те на груп пу, ибо вос при ни ма ли это как угро зу сво им бо лее ши ро ким це лям по дос ти же нию равных прав. По-ино му си ту а ция сло жи лась в аме ри кан ских уни вер си те тах, где, как от ме ча лось, во вто рой по ло ви не 1980-х были при ня ты пра ви ла за пре та язы - ка враж ды. Как об ъ яс ня ет С.Вол кер, в ло ка ли зо ван ном про стра нстве кам - пу сов пред ста ви те лям уяз ви мых групп уда лось дос тичь успе ха не бла го да - ря со бствен но му чис лен но му пре вос хо дству, а бла го да ря кон со ли да ции с дру ги ми уяз ви мы ми груп па ми. “Афроамериканцы и ис па но а ме ри кан цы со - зда ли ко а ли цию с груп па ми жен щин, геев и лес би я нок, сту ден тов с ин ва - лид нос тью. ... Им уда лось пе ре тя нуть на свою сто ро ну бе лых сту ден тов ле - вой ори ен та ции и дос тичь пас сив ной под дер жки со сто ро ны мно гих дру гих не аф фи ли ро ван ных сту ден тов” [Walker, 1994: p. 16]. Сфор ми ро ван ная та - ким об ра зом ко а ли ция ак ку му ли ро ва ла го раз до бо лее ве со мую власть в уни вер си те тах, чем эти груп пы ког да-либо имели в обществе. Дру гие важ ные об об ще ния ка са тель но фе но ме на язы ка враж ды, его за - пре та и со ци о куль тур ных при зна ков со от ве тству ю ще го об щес тва мож но 34 Со ци о ло гия: те о рия, ме то ды, мар ке тинг, 2018, 3 Юлия Со ро ка сде лать, вслед за С.Вол ке ром, на осно ве срав не ния прак тик в США и дру гих стра нах. Во-пер вых, за ко но да тель ный за прет язы ка враж ды при су тству ет в стра нах, где нет со от ве тству ю щей тра ди ции за щи ты ин ди ви ду аль ных прав, в час тнос ти пра ва го ло са. В США эту тра ди цию на чал в 1920-х го дах Аме - риканский союз за щи ты граж дан ских сво бод (ACLU): ког да ка то ли чес кая и ев рей ская об щнос ти пред при ни ма ли пер вые по пыт ки дос тичь за пре та ком му ни ка ции не на вис ти (на при мер, огра ни чить рас прос тра не ние ан ти се - мит ской га зе ты Ген ри Фор да и за пре тить па ра ды Ку-клукс-кла на), ACLU де ла ла пер вые шаги в за щи ту прав, га ран ти ро ван ных Пер вой по прав кой. С дру гой сто ро ны, на ли чие та ких за ко нов про тив язы ка враж ды сви де т ель - ству ет о рас пре де ле нии влас ти в по льзу тех, кто хо чет огра ни чить на сту па - тель ную ком му ни ка цию: в та ком об щес тве цен ность груп по вых прав одер - жи ва ет верх над цен нос тью прав индивидуальных. Воз вра ща ясь в об зо ре ли те ра ту ры к пуб ли ка ци ям по след них лет в Ук - ра и не, нуж но об ра тить вни ма ние на ра бо ты по схо жей с язы ком враж ды те - ма ти ке. По ли то ло ги ис сле ду ют про бле мы рас из ма и ксе но фо бии, в час тнос - ти в свя зи с рас прос тра не ни ем пра вых дви же ний в Укра и не [Без рук, 2013; При быт ко ва, 2017; Ліха чов, 2016]. Язык враж ды в СМИ рас смат ри ва ет ся как один из со ци аль но-по ли ти чес ких фак то ров миг ра ци он ных про цес сов в Укра и не и си ту а ции вок руг вы нуж ден ных пе ре ме щен ных лиц [На гор няк, 2016], а так же как фе но мен огра ни че ния сво бо ды сло ва в усло ви ях ин фор - ма ци он ной вой ны и во о ру жен но го кон флик та [Мар ти нен ко, 2017]. Близ ка к язы ку враж ды и про бле ма ти ка ин фор ма ци он ных войн [По чеп цов, 2016], но ее рас смот ре ние тре бу ет вы хо да за рам ки за дач данной статьи. Под во дя итог ана ли зу ли те ра ту ры по те ма ти ке язы ка враж ды, сле ду ет от ме тить клю че вую роль юри ди чес ко го дис кур са. Имен но здесь, в со от ве т - ствии с за ко но мер нос тя ми пра ва как со ци аль ной прак ти ки и ака де ми чес ко - го поля, фор му ли ру ют ся опре де ле ния цен траль но го по ня тия и про чие эле - мен ты кон цеп ту а ли за ции фе но ме на язы ка враж ды. Пуб лич ный и ме дий - ный дис кур сы ис поль зу ют пра во вые опре де ле ния, на их по чве вы стра и ва - ют ся кон цеп ту аль ные сре дства ис сле до ва ния прак ти ки язы ка враж ды, в час тнос ти — мо ни то рин ги тек стов тра ди ци он ных и се те вых СМК. В рам ках за дач та ких мо ни то рин гов про ис хо дит при вле че ние дру гих дис цип лин (фи ло ло гии, лин гвис ти ки, пси хо ло гии), ко то рые кон цеп ту а ли зи ру ют про - яв ле ния язы ка враж ды и сре дства их из уче ния. Одна ко не дос та ет об ще го по ни ма ния язы ка враж ды как со ци аль но го фе но ме на, его кон цеп ту а ли за - ции в со ци о куль тур ной пер спек ти ве, что по зво ли ло бы раз ре шить свя зан - ные с ним про ти во ре чия. Прак ти чес кое зна че ние со ци о ло ги чес кой кон цеп - ту а ли за ции язы ка враж ды со сто ит в об осно ва нии средств пре одо ле ния язы - ка враж ды, воз мож нос ти и огра ни че ний та ко го пре одо ле ния и ва ри ан тов про ти вос то я ния язы ку враж ды как на уров не со ци аль ных групп и со об - ществ, так и на уров не меж инд и ви ду аль но го взаимодействия. Язык враж ды как фе но мен сим во ли чес ко го про стра нства: натурализация и де на ту ра ли за ция Язык враж ды, как ви дим, это мно го ас пек тное яв ле ние вза и мо де йствия групп и ин ди ви дов в об щес тве, в ко то рое вов ле че ны так же ин сти ту ты пра ва, мас со вой ком му ни ка ции, по ли ти чес кие пар тии и дви же ния, го су да рство. Со ци о ло гия: те о рия, ме то ды, мар ке тинг, 2018, 3 35 Язык враж ды в пер спек ти ве со ци о ло гии куль ту ры Это вза и мо де йствие про ис хо дит как на мак ро у ров не об щес твен ной жиз ни и меж груп по вом уров не, так и на меж инд и ви ду аль ном уров не. Про цесс это го вза и мо де йствия в раз ных стра нах, об щес твах, в раз лич ные ис то ри чес кие пе ри о ды ока зы ва ет ся под вли я ни ем ак ту аль ных для опре де лен но го со ци - аль но-ис то ри чес ко го и со ци о куль тур но го кон тек ста норм, цен нос тей, тра - ди ций и т.п. За да ча кон цеп ту а ли за ции фе но ме на язы ка враж ды, ко то рая по - зво лит по нять как сам язык, так и сре дства про ти во де йствия ему и их огра - ни че ния, тре бу ет дос та точ но ши ро ких и мно го мер ных ме то до ло ги чес ких ра мок. Этой за да че со от ве тству ет со че та ние со ци о куль тур но го под хо да, ба - зи ру ю ще го ся на иде ях П.Со ро ки на, по стструк ту ра ли стской кон цеп ции со - ци аль но го П.Бур дье и кон цеп ции куль тур ных ме ха низ мов влас ти [Со ро ка, 2015; Со ро ка, 2017; Soroka, 2016; Сорока, 2013]. Со ци о куль тур ный под ход, кон цен три ро ван но вы ра жен ный в по ло же - нии о со ци о куль тур ной три а де П.Со ро ки на [Со ро кин, 1992], дает воз мож - ность дер жать в “зоне вни ма ния” со ци аль ные, куль тур ные и де я тель нос т - ные (ин ди ви ду аль ные) ас пек ты лю бо го фе но ме на, ис сле дуя его опре де лен - ные про яв ле ния. Ко нструк ти ви стский струк ту ра лизм П.Бур дье умес тен бла го да ря об осно ван ной в нем вза и мос вя зи со ци аль но го и сим во ли чес ко го про странств и кон цеп ту сим во ли чес кой борь бы с ее за ко на ми, в час тнос ти пра вом ле ги тим ной но ми на ции [Бур дье, 1994]. В кон цеп ции куль тур ных ме ха низ мов влас ти, по стро ен ной на осно ве те о рии дис кур сив ной влас ти М.Фуко, раз лич ные яв ле ния ре гу ли ру е мо го по ве де ния, мира пред ме тов и пред став ле ний (ри ту а лы, сим во лы и мифы) об осно вы ва ют ся как сре дства вос про из во дства влас тных от но ше ний в об щес тве [Фуко, 1996]. Так же к со - ци о куль тур ной кон цеп ту а ли за ции язы ка враж ды при об ща ют ся со ци о ло ги - чес кие пред став ле ния о фе но ме не вра га и враж деб нос ти, в час тнос ти ра бо - ты Г.Зим ме ля и Л.Гуд ко ва [Зим мель, 1994; Гудков, 2005]. Язык враж ды — это фе но мен сим во ли чес ко го про стра нства, про цесс опре де ле ния, ког да тем или иным со ци аль ным груп пам, ка те го ри ям, со об - щес твам при пи сы ва ют зна че ния, сим во ли чес ки сни жа ю щие их со ци аль ную по зи цию. Нап ри мер, это мо гут быть зна че ния ин тел лек ту аль ной сла бос ти, мо раль ных не дос тат ков, кри ми наль ных склон нос тей. То есть язык враж ды яв ля ет ся спе ци фи чес кой раз но вид нос тью но ми на ции как куль тур но го ме - ха низ ма влас ти [Со ро ка, 2013]. Каж дый со ци аль ный агент об ла да ет пра вом ле ги тим ной но ми на ции, то есть пра вом при пи сы вать зна че ния дру гим, ко - то рое огра ни че но его со ци аль ной по зи ци ей. Но ми на ция и клас си фи ка ция осу ще ствля ют ся опре де лен ным со ци аль ным аген том и при зна ют ся в пред е - лах его по зи ции: ро ди те лей по от но ше нию к их де тям, учи тель ни цы по от но - ше нию к уче ни кам, на чаль ни ка по от но ше нию к подчиненным. Пра во ле ги тим ной но ми на ции в рам ках об щес тва в це лом при над ле жит го су да рству, ко то рое ре а ли зу ет его при по мо щи опре де лен ных бю рок ра ти - чес ких про це дур и раз но об раз ных ри ту а лов, на при мер, на граж де ния или осуж де ния кон крет ных лиц. В слу чае язы ка враж ды опре де лен ная груп па (или ее пред ста ви те ли) но ми ни ру ет дру гую, тем са мым пре вы шая со бст - вен ный уро вень ле ги тим ной но ми на ции. Оче вид но, что язык враж ды как спе ци фи чес кая фор ма ком му ни ка ции яв ля ет ся про дол же ни ем со ци аль ной борь бы в сим во ли чес ком про стра нстве, то есть про яв ле ни ем символиче - ской борь бы. А го су да рствен ная пра во вая ре гу ля ция язы ка враж ды пред - став ля ет со бой меры по огра ни че нию средств сим во ли чес кой борьбы. 36 Со ци о ло гия: те о рия, ме то ды, мар ке тинг, 2018, 3 Юлия Со ро ка На зы ва ние вра гом так же яв ля ет ся спе ци фи чес ким сре дством мо би ли - за ции, по лез ным тог да, ког да внут рен ние ре сур сы кон со ли да ции от су тству - ют или огра ни че ны [Со ро ка, 2012; Со ро ка, 2012a; Со ро ка, 2011]. Нап ри мер, в ин дус три аль ном мас со вом об щес тве нор ма тив ные и смыс ло вые свя зи (ко - то ры ми упо ря до чи ва лось тра ди ци он ное об щес тво) раз ру ше ны, а де йствен - ность дис цип ли нар ных ин сти ту тов (шко ла, ар мия, тюрь ма и т.п.) огра ни че - на. Враг ока зы ва ет ся еди нствен ным суб ъ ек том, по от но ше нию к ко то ро му не на висть ле галь на и ле ги тим на, ведь враг угро жа ет су щес тво ва нию все го “на ше го” со об щес тва, угро жа ет “на шим” осно во по ла га ю щим цен нос тям. Об этом пи шет Г.Зим мель, ак цен ти руя ир ра ци о наль ные ас пек ты враж деб нос - ти и об ра за вра га. Пот реб ность в мо би ли за ции на на ча лах об ще го вра га су - щес тву ет и мо жет быть ак ту а ли зи ро ва на у раз лич ных со ци аль ных аген тов (групп, со об ществ, орга ни за ций и т.п.), а так же и у го су да рства. Нап ри мер, в усло ви ях вой ны, кри зи са или чрез вы чай ных си ту а ций в стра не го су да рство при бе га ет к язы ку враж ды по от но ше нию к тем, кого опре де ли ли как вра га. С дру гой сто ро ны, по до бная по треб ность в мо би ли за ции об услов ли ва ет и со про тив ле ние попыткам регуляции языка вражды. Та ким об ра зом, язык враж ды и про ти во де йствие ему вы сту па ют сре д - ства ми до ми ни ро ва ния в об щес тве, то есть спе ци фи чес ким про яв ле ни ем влас ти и борь бы за власть. Она раз во ра чи ва ет ся на раз ных уров нях со ци - аль но го вза и мо де йствия (со ци е таль ном, меж груп по вом и меж инд и ви ду - аль ном), и на каж дом из них ре а ли зу ет ся про ти во де йствие язы ку враж ды. В час тнос ти пра во вое ре гу ли ро ва ние — на со ци е таль ном и меж груп по вом уров не, мо ни то рин ги тек стов ме диа — на меж груп по вом, тре нин ги по ме - диа грамотности и все воз мож ные пси хо ло ги чес кие ме роп ри я тия по сни же - нию чу встви тель нос ти к язы ку враж ды — на меж инд и ви ду аль ном уров не и т.п. Ха рак те ри зуя про ти во де йствие язы ку враж ды, сле ду ет на ря ду с госу - дар ством упо мя нуть о меж ду на род ных орга ни за ци ях, ко то рые под дер жи ва - ют та кие меры, в том чис ле мо ни то рин ги ме ди ас лужб, тре нин ги и пр. Не толь ко по зи ция в от но ше нии язы ка враж ды (до пус ка ю щая или от вер га ю - щая его как сре дство), но и ар гу мен та ция этой по зи ции (на при мер, об ра ще - ние к цен нос ти то ле ран тнос ти, про дви же ние не на с ильствен ных форм вза и - мо де йствия в об щес тве и т.п.) опре де ля ют ся ин те ре са ми кон крет но го со ци - аль но го аген та (груп пы, со об щес тва, ин сти ту та и т.п.) в ре аль ном со ци аль - ном про стра нстве, в опре де лен ной си ту а ции вза и мо де йствия. Так, в кон - текс те во ен но го про ти вос то я ния го су да рство под дер жи ва ет язык враж ды при ме ни тель но к про тив ни ку, тог да как в от но ше ни ях граж дан про дви га ет цен ность то ле ран тнос ти. При ме ром по след не го мож но счи тать об ес пе че ние охраны парадов ЛГБТИК сообщества силами полиции. Со ци о куль тур ная кон цеп ту а ли за ция язы ка враж ды в пер спек ти ве от - но ше ний куль ту ры и влас ти, в час тнос ти — “ра бо ты” куль ту ры по вос про из - во дству влас ти в об щес тве, кон цен три ру ет вни ма ние на ас пек те зна че ний, при пи сы ва ние ко то рых опре де лен ной ка те го рии лю дей сни жа ют ее со ци - аль ную по зи цию, ста тус. В опре де ле нии со ци о куль тур ной три а ды П.Со ро - кин ука зы ва ет на зна че ния, ко то рые на ря ду с цен нос тя ми и нор ма ми (и бу - ду чи об ъ ек ти ви ро ван ны ми в де я тель нос ти и пред ме тах) об ра зу ют фе но мен куль ту ры. Важ но, что зна че ния функ ци о ни ру ют на всех уров нях со ци аль - но го вза и мо де йствия (со ци е таль ном, меж груп по вом и меж инд и ви ду аль - ном), и это по мо га ет об ъ яс нить рас прос тра не ние язы ка враж ды за рам ка ми Со ци о ло гия: те о рия, ме то ды, мар ке тинг, 2018, 3 37 Язык враж ды в пер спек ти ве со ци о ло гии куль ту ры не пос ре дствен но го стол кно ве ния (о чем го во ри лось выше). Оскор бле ние в ад рес той или иной груп пы, про зву чав шее на пуб лич ном ме роп ри я тии, в те - ле ви зи он но му шоу или по я вив ше е ся в тек сте статьи, ины ми сло ва ми, ре а - ли зо ван ное на уров не меж груп по во го вза и мо де йствия, бу дет вос при ня то пред ста ви те лем или пред ста ви тель ни цей дан ной груп пы как лич ное, то есть на уров не меж инд и ви ду аль ном. Но сре дства про ти во де йствия, сни же - ния чу встви тель нос ти, фор ми ро ва ния ре зис тен тнос ти та ким об ра зом ин - тер пре ти ро ван но го язы ка враж ды дол жны быть ско нстру и ро ва ны не на осно ве пси хо ло ги чес ких или ког ни тив ных кон цеп тов меж инд и ви ду аль но - го вза и мо де йствия, а на осно ве кон цеп тов функ ци о ни ро ва ния куль тур ных зна че ний в со ци аль ном про стра нстве. Дис цип ли нар ную рам ку для та кой кон цеп ту а ли за ции об ес пе чи ва ет со ци о ло гия куль ту ры, ори ен ти ро ван ная на изучение отношений культуры с властью [Сорока, 2013]. Выше язык враж ды был опре де лен че рез по ня тие но ми на ции как куль - тур но го ме ха низ ма влас ти. Но для по ни ма ния рас прос тра не ния и функ ци о - ни ро ва ния оскор би тель ной, уни жа ю щей, враж деб ной но ми на ции нуж но об ра тить ся к дру гим куль тур ным ме ха низ мам влас ти, в час тнос ти к на ту ра - ли за ции. “Это ото жде ствле ние со ци о куль тур ных яв ле ний с при род ны ми (на ту раль ны ми), бла го да ря чему связь их про ис хож де ния с де я тель нос тью опре де лен но го со об щес тва в опре де лен ных ис то ри чес ких усло ви ях ис ко ре - ня ет ся из па мя ти лю дей в по льзу по ло же ний о со от ве тствии их за ко нам при ро ды, все лен ной и т.п. На ту ра ли за ции под вер га ют ся нор мы рас пре де ле - ния со ци аль но зна чи мых ре сур сов в об щес тве, что при во дит к за креп ле нию и об ес пе чи ва ет вос про из во дство вы ра жен но го в этом рас пре де ле нии фор - ма та со ци аль но го не ра ве нства, со от ве тству ю ще го ие рар хии сло ев, групп и ка те го рий об щес тва” [Со ро ка, 2017]. Эффек тив ное ис поль зо ва ние язы ка враж ды об ес пе чи ва ет вос при я тие в об щес тве за ни жен ной по зи ции опре де - лен ной груп пы как ее ес тес твен ной чер ты и, со от ве тствен но, ута и ва ние про - цес са ко нстру и ро ва ния этой враж деб ной но ми на ции, в час тнос ти, ута и ва - ние на ли чия про ти во по лож ных со ци аль ных ин те ре сов в груп пах суб ъ ек тов и объектов враждебной номинации. Опре де ле ние че рез по ня тие на ту ра ли за ции по зво ля ет сфор ми ро вать спо со бы про ти во де йствия язы ку враж ды на осно ве кон цеп ции Р.Бар та, со - глас но ко то рой на ту ра ли за ция вы сту па ет функ ци ей мифа [Барт, 1994]. Миф — это вто рич ная се ми оло ги чес кая сис те ма, опре де ли тель ко то рой сфор ми ро ван из зна ков язы ка, то есть ми фо ло ги чес кие зна че ния “над стра и - ва ют ся” над язы ко вы ми, при да вая им до пол ни тель ные смыс лы. Имен но та - ки ми ми фо ло ги чес ки ми яв ля ют ся по от но ше нию к на зва нию груп пы враж - деб ные зна че ния, ко то рые сни жа ют ее ста тус, а воз мож ность их “де ак ти ви - ро вать”, об ез вре дить для ин ди ви да свя за на со спо соб нос тью ви деть струк - ту ру ми фо ло ги чес ко го зна ка и осу ще ствлять про це ду ру денатурализации. Иссле до ва ние про цес сов на ту ра ли за ции и де на ту ра ли за ции кол лек тив - ных иден тич нос тей в бло гос фе ре со бы тий Евро май да на [Со ро ка, 2015] по - зво ли ло за фик си ро вать их рас прос тра нен ные ре жи мы и стра те гии на при - ме ре ре а ли зу е мых бло ге ра ми в их спон тан ной ак тив нос ти. В це лом на ту ра - ли за ция про ис хо дит пу тем ото жде ствле ния и об об ще ния, де на ту ра ли за - ция, со от ве тствен но — раз лич ны ми спо со ба ми рас тож де ствле ния: “де на ту - ра ли за ция про ис хо дит не толь ко сре дства ми изо бли че ния об ма на и при зы - вов к учас тию, но и рас тож де ствле ния опре де лен ных ка те го рий, свя зан ных 38 Со ци о ло гия: те о рия, ме то ды, мар ке тинг, 2018, 3 Юлия Со ро ка рас прос тра нен ны ми ми фа ми. В том чис ле ка те го рий на ци о наль но го, эт ни - чес ко го и го су да рствен но го; гла вы го су да рства и на ро да, на ци о наль ной куль ту ры; ад ми нис тра ции го ро да и его на се ле ния” [Сорока, 2015]. Про цесс со зда ния ми фо ло ги чес ко го зна ка, то есть на ту ра ли за ции де - таль но из ло жен Р.Бар том [Барт, 1994] и ви зу а ли зи ро ван из вес тной схе мой ми фо ло ги чес ко го зна ка. Исполь зо ва ние этой схе мы в ка чес тве ме то ди чес - ко го сре дства для де на ту ра ли за ции мож но про ил люс три ро вать на при ме ре де мо ти ва то ра, где мо ло дая жен щи на, изо бра жен ная в пра вом пе ре днем крес ле каб ри о ле та, смот рит ся в бо ко вое зер ка ло и кра сит губы по ма дой. Под пись под фото изо бли ча ет ее как опас но го во ди те ля, ко то рый смот рит не на до ро гу, а на со бствен ное от ра же ние в зер ка ле — из вес тный ми зо ги ни - чес кий сю жет1. Анализ де мо ти ва то ра с ис поль зо ва ни ем схе мы ми фо ло ги - чес ко го зна ка по мо га ет уви деть два от дель ных зна ка: жен щи на в пра вом крес ле ав то мо би ля по льзу ет ся бо ко вым зер ка лом (“жен щи на в авто”); и “жен щи на — пло хой во ди тель”. При чем вто рой (ми фо ло ги чес кий) над стро - ен над пер вым. Ины ми сло ва ми, “жен щи на в авто” об об ще на как “пло хой во - ди тель”, хотя осно ва ния для это го от су тству ют: там, где на се ле ние пре и му - щес твен но го во рит на рус ском (на ко то ром сде ла на под пись), до рож ное дви же ние пра вос то рон нее, и в пра вом пе ре днем крес ле си дит пас са жир, то есть изо бра жен ная жен щи на не яв ля ет ся во ди те лем. Воз мож ны и дру гие ва - ри ан ты не кор рек тных об об ще ний, ис поль зу е мых как сре дства язы ка враж - ды. К при ме ру, в на прав лен ных на опре де лен ную груп пу или ка те го рию лю - дей со об ще ни ях ка чес тва или ошиб ки кого-то из пред ста ви те лей этой груп - пы переносят на всю группу и т.п. Исполь зуя про ил люс три ро ван ную выше тех ни ку вы де ле ния ми фо ло ги - чес ко го со об ще ния, мож но де ко нстру и ро вать враж деб ное об ра ще ние, де мо - нстри руя бе зос но ва тель ность или оши боч ность воп ло щен но го в нем об об ще - ния. По доб ный на вык об ес пе чи ва ет че ло ве ку со бствен ную ре зис тен тность в от но ше нии враж деб ных вли я ний в ком му ни ка ции, в час тнос ти в меж инд и - ви ду аль ном об ще нии, в тра ди ци он ных и со ци аль ных ме диа. Это раз вер ты ва - ние де на ту ра ли за ции опре де лен ных но ми на ций (на зва ний групп) на ин ди - ви ду аль ном уров не пре пя тству ет пре кра ще нию вза и мо де йствия с чле на ми этой груп пы, что, в свою оче редь, ста но вит ся сре дством про тив рас прос тра не - ния язы ка враж ды и его по сле дствий в об щес тве. Та ким об ра зом, сфор ми ро - ван ный на ин ди ви ду аль ном уров не на вык вли я ет на про цес сы меж груп по во - го и со ци е таль но го уров ня, и эта воз мож ность свя за на со спе ци фи кой сим во - ли чес ко го из ме ре ния со ци о куль тур но го про стра нства и опре де ле ни ем язы ка враж ды как фе но ме на сим во ли чес ко го про стра нства. На осно ве из ло жен ной выше ме то ди ки де на ту ра ли за ции враж деб ных но ми на ций был раз ра бо тан тре нинг по про ти во де йствию язы ку враж ды для жен щин, при над ле жа щих к ка те го рии ВПЛ в Укра и не. Тре нинг яв ля ет ся со вре мен ной тех но ло ги ей не фор маль но го об ра зо ва ния и фор ми ру ет те о ре - ти чес кие зна ния и прак ти чес кие на вы ки, ис поль зуя сре дства ви зу а ли за ции, ин тер пре та ции, ин те рак тив ных и про ек тив ных ме то дик об уче ния и т.п. Тре нинг ис пы тан в рам ках со труд ни чес тва с ОО “Идеи из ме не ний” (Киев) Со ци о ло гия: те о рия, ме то ды, мар ке тинг, 2018, 3 39 Язык враж ды в пер спек ти ве со ци о ло гии куль ту ры 1 По при чи не не же ла ния ав то ра учас тво вать в рас прос тра не нии ми зо ги ни чес ких со - об ще ний этот сю жет под а ет ся без ил люс тра ций и ци тат. в но яб ре 2018 года. Важ ным ре зуль та том, ко то рый про де мо нстри ро ва ли учас тни цы тре нин га, стал рост ощу ще ния со бствен ной уве рен нос ти и урав - но ве шен нос ти бла го да ря усво е нию на вы ков рас поз на ва ния и де ко нструк - ции об ра за вра га в со об ще ни ях тра ди ци он ных и социальных медиа. Вы во ды Язык враж ды ак ту а ли зи ру ет ся в си ту а ци ях ак тив ных про ти вос то я ний в об щес тве и спо со бен рас прос тра нять ся за пред е ла ми не пос ре дствен ных стол кно ве ни ий и пре пя тство вать со ци аль но му вза и мо де йствию меж ду груп па ми и ка те го ри я ми лю дей. В со вре мен ной Укра и не он ле ги ти ми ру ет - ся в свя зи с во ен ны ми де йстви я ми на Вос то ке, а его рас прос тра не ние внут ри об щес тва ощу ща ют, на при мер, вре мен но пе ре ме щен ные лица. Со ци аль ные на уки опре де ля ют язык враж ды, опи ра ясь на юри ди чес кий дис курс, а раз - но об раз ные дис цип ли нар ные фор мы на учной кон цеп ту а ли за ции ис поль зу - ют для об осно ва ния борь бы с ним. Одна ко сим во ли чес кая борь ба в об щес - тве бес ко неч на, и ре гу ли ро ва ние (или за пре ще ние) язы ка враж ды вы зы ва ет в об щес тве острые спо ры, о чем сви де т ельству ет и мировой опыт. Кон цеп ту а ли за ция язы ка враж ды в рам ках со ци о ло гии куль ту ры, в част ности в те ма ти чес кой пер спек ти ве вза и мо де йствия куль ту ры и влас ти, по зво ля ет улав ли вать как не пос ре дствен но фе но мен язы ка враж ды, так и про яв ле ния его огра ни че ния или за щи ты. Язык враж ды кон цеп ту а ли зи ру - ет ся как фе но мен сим во ли чес ко го про стра нства, в час тнос ти как но ми на - ция, ко то рая сим во ли чес ки сни жа ет ста тус (со ци аль ную по зи цию) опре де - лен ной груп пы или со ци аль ной ка те го рии. Спо соб ность язы ка враж ды рас - прос тра нять ся за пред е ла ми не пос ре дствен но го стол кно ве ния кон цеп ту а - ли зи ро ва на как про яв ле ние на ту ра ли за ции ука зан ной но ми на ции. На этом осно ва нии кон цеп ту а ли зи ро ва но и сре дство про ти во де йствия язы ку враж - ды, за клю ча ю ще е ся в де ко нструк ции на ту ра ли зо ван ных но ми на ций, или де на ту ра ли за ции. Пре и му щес тво та ких спредств про ти во де йствия язы ку враж ды на осно ва нии его по ни ма ния как про яв ле ния сим во ли чес кой борь - бы об ес пе чи ва ет ся всеп ро ни ца е мос тью уров ней со ци аль ной ком му ни ка - ции для сим во лов. Ме то до ло ги чес кой ба зой ука зан ных кон цеп ту а ли за ций по слу жи ли со ци о куль тур ный под ход, по стструк ту ра ли стская ме то до ло гия и кон цеп ция культурных механизмов власти. Источ ни ки Андрійко, В. І. (Ред.), (2008). Пра вий екстремізм і то ле рантність: з досвіду Украї ни та Німеч чи ни. Фонд імені Фрідріха Ебер та, Реґіональ не пред став ниц тво в Україні та Біло русі. Київ: За повіт. Барт, Р. (1994). Миф как се ми оло ги чес кая сис те ма. В Р. Барт, Избран ные ра бо ты: Се ми о ти ка. По э ти ка (сс. 74–98). Мос ква: Прог ресс-Уни верс. Без рук, Т. (2013). Ра сизм та “мова во рож нечі” як політич ний фе но мен в Україні. Уче ные за пис ки Тав ри чес ко го на ци о наль но го уни вер си те та име ни В. И. Вер над ско го. Се рия “Фи ло со фия. Куль ту ро ло гия. По ли то ло гия. Со ци о ло гия”, 24 (65), 3, 322–332. Бур дье, П. (1994). Со ци аль ное про стра нство и сим во ли чес кая власть. В П. Бур дье, На ча ла (сс. 181–208). Мос ква: Socio-Logos. 40 Со ци о ло гия: те о рия, ме то ды, мар ке тинг, 2018, 3 Юлия Со ро ка Вер хов ский, А., (Ред.), (2002). Язык мой... Проб ле ма эт ни чес кой и ре ли ги оз ной не - тер пи мос ти в рос сий ских СМИ. Мос ква: Центр “Па но ра ма”. Гла ди лин, А. (2012). “Язык враж ды” как ком му ни ка ция. Сов ре мен ные ис сле до ва ния со ци аль ных про блем (элек тро нный на учный жур нал), 11 (19). Отри ма но з http://siberia-expert.com/publ/satti/stati/4-1-0-345. Гордієнко, Т. (2016). ЗМІ про пе ре се ленців: стиг ма ти зації по мен ша ло, але й ува ги теж. Media Sapiens. Отри ма но з http://osvita.mediasapiens.ua/ethics/standards/ zmi_pro_pereselentsiv_stigmatizatsii_pomenshalo_ale_y_uvagi_tezh. Гре чи хин, М. (2008). Сов ре мен ный рус ский ме ди а дис курс: язык ин то ле ран тнос ти. На ма те ри а ле язы ка рос сий ских СМИ (Дис... канд. фи лол. наук). Бел го род: Го су да рст вен ное об ра зо ва тель ное учреж де ние вы сше го про фес си о наль но го об ра зо ва ния “Бел го род ский го су да рствен ный уни вер си тет”. Отри ма но з http://www.dissercat.com/content/ sovremennyi-russkii-mediadiskurs-yazyk-intolerantnosti-na-materiale-yazyka-rossiiskikh-smi. Гри щен ко, А., Ни ко ли на, Н. (2006). Экспрес сив ные эт но ни мы как при ме ты язы ка враж ды. В И. Т. Веп ре ва, Н. А. Ку пи на, О. А. Ми хай ло ва (Ред.), Язык враж ды и язык со - гла сия в со ци о куль тур ном кон тек сте со вре мен нос ти (сс. 175–187). Ека те рин бург: Изда - т ельство Ура льско го уни вер си те та. Гуд ков, Л. (2004). Не га тив ная иден тич ность. Статьи 1997–2002 го дов. Мос ква: Но вое ли те ра тур ное об озре ние. Гуд ков, Л. (2005). Иде о ло ге ма “вра га”: “Вра ги” как мас со вый син дром и ме ха низм со ци о куль тур ной ин тег ра ции. В Л. Гуд ков, Н. Кон ра до ва (Ред.), Образ вра га (сс. 7–79). Мос ква: Объе ди нен ное гу ма ни тар ное из да т ельство. Де ни со ва, А. (2002). Язык враж ды в рос сий ских СМИ: ген дер ное из ме ре ние. Жен - щи на Плюс ... Со ци аль но-про све ти те льский жур нал, 4. Отри ма но з http://www.owl.ru/win/womplus/2002/denisova2.htm. Дзя ло шин ский, И. М. (2007). Обра зы враж ды в рос сий ских СМИ: со ци аль ные, куль тур ные, про фес си о наль ные фак то ры. В И. М. Дзя ло шин ский, М. И. Дзя ло шин ская, Рос сий ские СМИ: как со зда ет ся об раз вра га. Статьи раз ных лет (сс. 66–88). Мос ква: Мос ков ское бюро по пра вам че ло ве ка; “Academia”. Дібрівна, Е. (2017). “Мова во рож нечі” як тав ро і цен зу ра. Євро пе йський кон текст. Укр аїнська прав да. Отри ма но з https://www.pravda.com.ua/columns/2017/09/22/7155975. Евстафь е ва, А. В. (2009). Язык враж ды в сре дствах мас со вой ин фор ма ции: лин гвис - ти чес кие и экс тра лин гвис ти чес кие фак то ры функ ци о ни ро ва ния (Дис... канд. фи лол. наук). Толь ят ти: Толь ят тин ский го су да рствен ный уни вер си тет. Отри ма но з http://www.dslib.net/russkij-jazyk/jazyk-vrazhdy-v-sredstvah-massovoj-informacii- lingvisticheskie-i.html. Жмур ко, О. (2017). “Язык враж ды — это инстру мент ма ни пу ля ций с целью рас ко ла об щес тва”. Пра во вий про стір. Отри ма но з http://legalspace.org/ru/napravleniya/ usilenie-romskikh-obshchin/item/8509-olga-zhmurko-yazyk-vrazhdy-eto-instrument- manipulyatsij-s-tselyu-raskola-obshchestva. Закірова, С. (2016). Пе ре се ленці у но вих гро ма дах: по вер ну ти ся до до му не мож на за ли ши ти ся. Отри ма но з http://www.nbuviap.gov.ua/index.php?option=com_ content&view=article&id=2102:pereselentsi-u-novikh-gromadakh&catid=8&Itemid=350. Зим мель, Г. (1994). Че ло век как враг. Со ци о ло ги чес кий жур нал, 2, 114–119. Ко жев ни ко ва, Г. (2006). Язык враж ды: ти по ло гия оши бок жур на лис та. В М. Мель - ни ков, М. Гри го рян (Ред.), Прик лад ная кон флик то ло гия для жур на лис тов (сс. 95–105). Мос ква: Пра ва че ло ве ка. Ко роб ко ва, О. (2009). Мар ке ры язы ка враж ды в но ми на ци ях эт ни чес кой при над - леж нос ти: со ци о лин гвис ти чес кий ас пект. Извес тия Рос сий ско го го су да рствен но го пе да - го ги чес ко го уни вер си те та име ни А. И. Гер це на, 111, 200–205. Со ци о ло гия: те о рия, ме то ды, мар ке тинг, 2018, 3 41 Язык враж ды в пер спек ти ве со ци о ло гии куль ту ры Кроз, М., Ра ти но ва, Н. (2005). Экспер тная оцен ка ма те ри а лов, на прав лен ных на воз - буж де ние враж ды и не на вис ти. В А. Вер хов ский (Ред.), Цена не на вис ти. На ци о на лизм в Рос сии и про ти во де йствие рас и стским пре ступ ле ни ям (сс. 75–92). Мос ква: Центр “Сова”. Ліха чов, В. (2016). По об ид ва боки фрон ту. Кри ти ка: Ре цензії. Есеї. Огля ди, 5/6, 31–36. Мар ти нен ко, О. А., (Ред.), (2017). Сво бо да сло ва в умо вах інфор маційної війни та зброй но го конфлікту. Спільне досліджен ня Укр аїнської Гельсінської спілки з прав лю - ди ни та ГО “Де тек тор медіа”. Отри ма но з https://helsinki.org.ua/wp-content/uploads/ 2018/01/Web_Svoboda_Slova_A5_Ukr3.pdf. На гор няк, Т. (2016). Соціаль но-політичні чин ни ки і наслідки міграційних про цесів в Україні 2014–2016 рр. Політич не жит тя, 3, 32–45. На у мець, І. (2018). “Повірте, більшість пе ре се ленців щиро вдячні за відмо ву від са - лютів”. Отри ма но з https://lb.ua/society/2018/02/10/389696 _povirte_bilshist_pereselentsiv.html. Пло хот нюк, Н. (2014). Мова во рож нечі: ство рен ня підґрун тя для зло чи ну, або таки ви ра жен ня влас ної дум ки? Network of Human Rights Movement. Отри ма но з http://en.hr-activists.net/blog/mova-vorozhnech-stvorennya-p-d-runtya-dlya-zlochinu- abo-taki-virazhennya-vlasno-dumki. По чеп цов, Г. (2016). Су часні інфор маційні війни. Київ: Ви дав ни чий дім “Києво-Мо - ги ля нська ака демія”. Прибит ко ва, Н. О. (2017). Ха рак те рис ти ка куль тур но-пси хо логічних фак торів по - ши рен ня рас из му та ксе но фобії. Вісник Харківсько го національ но го універ си те ту внут - рішніх справ, 3 (78), 80–88. Про що мов чать пе ре се ленці у Львові? (2015). Твоє місто. Отри ма но з http://tvoemisto.tv/news/pro_shcho_movchat_pereselentsi_u_lvovi_73989.html. Се вор тьян, А. Р., Ша рог рад ская, А. А. (2005). Осве ще ние эт ни чес ко го мно го об ра зия. По со бие для фа куль те тов жур на лис ти ки. Мос ква: Центр раз ви тия де мок ра тии и прав че ло ве ка. Со ро ка, Ю. (2011). Во рог як ка те горія соціаль но го сприй нят тя. Вісник Львівсько го універ си те ту. Серія соціологічна, 5, 148–153. Со ро ка, Ю. (2012a). Во рог як мо дус соціаль но го сприй нят тя. В Ю. Со ро ка, Свої, чужі, різні: соціокуль тур на пер спек ти ва сприй нят тя Іншо го (сс. 212–221). Харків: Хар - ків ський національ ний універ си тет імені В. Н. Ка разіна. Со ро ка, Ю. (2012b). Сту дентські уяв лен ня щодо відчут тя во ро жості в су часній Ук - раїні. В В. Л. Арбєніна, Л. Г. Со ку ря нська (Ред.), Укр аїнське сту д ентство у по шу ках іден - тич ності (сс. 375–386). Харків: Харківський національ ний універ си тет імені В. Н. Ка - разіна. Со ро ка, Ю. (2013). Куль турні ме ханізми вла ди: по нят тя та види. Вісник Одесь ко го національ но го універ си те ту. Серія “Соціологія і політичні на уки”, 18 (3), 130–137. Со ро ка, Ю. (2015). Номінації ко лек тив них іден тич нос тей в бло гос фері ак ту аль них подій. В Н. Кос тен ко (Ред.), Мінли вості куль ту ри: соціологічні про екції (сс. 371–419). Київ: Інсти тут соціології НАН Украї ни. Со ро ка, Ю. (2017). На ту ралізація за Дж. Бат лер в пер спек тиві кон цепції куль тур - них ме ханізмів вла ди. Актуальні про бле ми соціології, пси хо логії, пе да гогіки, 2 (33), 14–27. Со ро кин, П. (1992). Ро до вая струк ту ра со ци о куль тур ных яв ле ний. В П. Со ро кин, Че ло век. Ци ви ли за ция. Общес тво (сс. 190–220). Мос ква: По ли тиз дат. Сту ка нов, С. (2015). Стиг ма ти зація Дон ба су ллє воду на млин політики Путіна. Отри ма но з https://galinfo.com.ua/articles/mif_pro_daunbas_ta_separiv_llie_vodu_ na_mlyn_polityky_putina_210691.html. Фуко, М. (1996). По ря док дис кур са. В М. Фуко, Воля к ис ти не: по ту сто ро ну зна - ния, влас ти и сек су аль нос ти. Ра бо ты раз ных лет (сс. 47–96). Мос ква: Кас таль. 42 Со ци о ло гия: те о рия, ме то ды, мар ке тинг, 2018, 3 Юлия Со ро ка Чер них, О. (2014). Мова во рож нечі. Мова не на висті. В Н. А. Сей ко, Н. П. Пав лик (Ред.), Енцик ло педія прав лю ди ни: соціаль но-пе да гогічний ас пект (сс. 178–182). Жи то - мир: Во линь. Ше люх, О. (2011). “Еко логія мови” в кон тексті про бле ми фор му ван ня осо бис тості. Збірник ста тей V Все ук р аїнської на уко вої кон фе ренції “Гу манітарні ас пек ти фор му ван - ня осо бис тості”, Львів, 28 квітня 2011 р. (сс. 311–317). Львів: Львівський дер жав ний універ си тет без пе ки життєдіяль ності. Chen, E. M. (1989–1990). Preface to Jens B. Koepke’s “The University of California Hate Speech Policy: A Good Heart in Ill-Fitting Garb”. Hastings Communications and Enter - tainment Law Journal, 12, 593–599. Downs, A. D. (1985). Skokie Revisited: Hate Group Speech and the First Amendment. Notre Dame Law Review, 60 (4), 629–685. European Court of Human Rights (2018). Factsheet — Hate Speech. Retrieved from http://www.echr.coe.int/Documents/FS_Hate_speech_ENG.pdf. Hern, A. (2016). Facebook, YouTube, Twitter and Microsoft Sign EU Hate Speech Code. The Guardian. Retrieved from https://www.theguardian.com/technology/ 2016/may/31/facebook-youtube-twitter-microsoft-eu-hate-speech-code. Lange, Ya., (Ed.), (2009). Living Together: A Handbook on Council of Europe Standards on Media’s Contribution to Social Cohesion, Intercultural Dialogue, Understanding, Tole - rance and Democratic Participation. Strasbourg: The Council of Europe, Directorate General of Human Rights and Legal Affairs. Massaro, T. M. (1991). Equality and Freedom of Expression: The Hate Speech Dilemma, William & Mary Law Review, 32, 211–265. Smolla, R. A. (1991). Introduction: Exercises in the Regulation of Hate Speech. William & Mary Law Review, 32, 207–210. Smolla, R. A. (1992). Free Speech in an Open Society. New York: Alfred A. Knopf. Soroka, Iu. (2016). Denaturalisation of Collective Identities Within Pro-Euromaidan Discourse (on Field of Facebook Representation). Władza s¹ dzenia, 8, 43–56. Walker, S. (1994). Hate Speech. The History of American Controversy. Lincoln: University of Nebraska Press. Weber, A. (2009). Manual on Hate Speech. Strasbourg: Council of Europe Publishing. Ма те ри ал по лу чен 12.07.2018 References Andriiko, V. I. (Ed.), (2008). Right-Wing Extremism and Tolerance: Ukrainian and German Experience. [In Ukrainian]. Friedrich-Ebert-Stiftung Ukraine & Belarus. Kyiv: Zapovit. [= Андрійко 2008] Barthes, R. (1994). Myth as a Semiological System. [In Russian]. In R. Barthes, Selected Writings: Semiotics. Poetics (pp. 74–98). Moscow: Progress-Universe. [= Барт 1994] Bezruk, T. (2013). Racism and “Hate Speech” as a Political Phenomenon in Ukraine. [In Ukrainian]. Proceedings of Taurida National V. I. Vernadsky University. Philosophy, Cultural Studies, Political Science, Sociology, 24 (65), 3, 322–332. [= Без рук 2013] Bourdieu, P. (1994). Social Space and Symbolic Power. [In Russian]. In P. Bourdieu, Choses dites (pp. 181–208). Moscow: Socio-Logos. [= Бур дье 1994] Chen, E. M. (1989–1990). Preface to Jens B. Koepke’s “The University of California Hate Speech Policy: A Good Heart in Ill-Fitting Garb”. Hastings Communications and Entertain - ment Law Journal, 12, 593–599. Chernykh, O. (2014). The Language of Hate. The Language of Hatred. [In Ukrainian]. In N. A. Seiko, N. P. Pavlyk (Eds.), Encyclopedia of Human Rights: The Socio-Pedagogical Aspect (pp. 178–182). Zhytomyr: Volyn’. [= Чер них 2014] Со ци о ло гия: те о рия, ме то ды, мар ке тинг, 2018, 3 43 Язык враж ды в пер спек ти ве со ци о ло гии куль ту ры Denisova, A. (2002). Hate Speech in Russian Mass Media: The Gender Dimension. [In Russian]. Woman Plus ... Socio-Educative Journal, 4. Retrieved from http://www.owl.ru/win/womplus/2002/denisova2.htm. [= Де ни со ва 2002] Dibrivna, E. (2017). “Hate Speech” as a Label and Censorship. The European Context. [In Ukrainian]. Ukrayinska Pravda (Ukrainian Truth). Retrieved from https://www.pravda.com.ua/columns/2017/09/22/7155975. [= Дібрівна 2017] Downs, A. D. (1985). Skokie Revisited: Hate Group Speech and the First Amendment. Notre Dame Law Review, 60 (4), 629–685. Dzialoshinskii, I. M. (2007). The Representation of Enemy in Russian Mass Media: So - cial, Cultural, and Professional Factors. [In Russian]. In I. M. Dzialoshinskii, M. I. Dzialo shin - skaia, Russian Mass Media: How to Construct the Image of Enemy. Collected Articles (pp. 66– 88). Moscow: The Moscow Bureau for Human Rights; “Academia”. [= Дзя ло шин ский 2007] European Court of Human Rights (2018). Factsheet — Hate Speech. Retrieved from http://www.echr.coe.int/Documents/FS_Hate_speech_ENG.pdf. Foucault, M. (1996). L’Ordre du Discours. [In Russian]. In M. Foucault, The Will to Truth: On the Far Side of Knowledge, Power and Sexuality. Collected Works (pp. 47–96). Moscow: Qastal Press. [= Фуко 1996] Gladilin, A. (2012). “Hate Speech” as Communication. [In Russian]. Contemporary Studies in Social Issues (Online Academic Journal), 11 (19). Retrieved from http://siberia-expert.com/publ/satti/stati/4-1-0-345. [= Гла ди лин 2012] Grechikhin, M. (2008). Russian Mass Media Discourse Today: The Language of Intole - rance. The Analysis of Russian News Articles (Philology PhD Thesis). [In Russian]. Belgorod: Publicly Funded Tertiary Education Institution “Belgorod State University”. Retrieved from http://www.dissercat.com/content/sovremennyi-russkii-mediadiskurs-yazyk- intolerantnosti-na-materiale-yazyka-rossiiskikh-smi. [= Гре чи хин 2008] Grishchenko, A., Nikolina, N. (2006). Derogatory Ethnonyms as Indicators of Hate Speech. [In Russian]. In I. T. Vepreva, N. A. Kupina, O. A. Mikhailova (Eds.), The Language of Hatred and the Language of Consensus in Today’s Sociocultural Context (pp. 175–187). Yeka - terin burg: Ural University Press. [= Гри щен ко 2006] Gudkov, L. (2004). Negative Identity. Collected Articles (1997–2002). [In Russian]. Moscow: Novoie literaturnoie obozrenie. [= Гуд ков 2004] Gudkov, L. (2005). The Ideologeme of “Enemy”: “Enemies” as a Mass Syndrome and a Mechanism for Sociocultural Integration. [In Russian]. In L. Gudkov, N. Konradova (Eds.), The Image of Enemy (pp. 7–79). Moscow: Ob’yedinennoie humanitarnoie izdatel’stvo. [= Гуд - ков 2005] Hern, A. (2016). Facebook, YouTube, Twitter and Microsoft Sign EU Hate Speech Code. The Guardian. Retrieved from https://www.theguardian.com/technology/2016/may/31/ facebook-youtube-twitter-microsoft-eu-hate-speech-code. Hordiienko, T. (2016). Internally Displaced Persons in the Mass Media: Less Stigma, but Less Attention as Well. [In Ukrainian]. Media Sapiens. Retrieved from http://osvita.mediasapiens.ua/ethics/standards/zmi_pro_pereselentsiv_stigmatizatsii_ pomenshalo_ale_y_uvagi_tezh. [= Гордієнко 2016] IDPs in L’viv: What Are They Silent About? (2015). [In Ukrainian]. Your City. Retrieved from http://tvoemisto.tv/news/pro_shcho_movchat_pereselentsi_u_lvovi_73989.html. [= Про що мов чать 2015] Korobkova, O. (2009). Markers of Hate Speech in Names Referring to Particular Ethnic Groups: The Sociolinguistic Aspect. [In Russian]. Bulletin of A. I. Herzen State Pedagogical University of Russia, 111, 200–205. [= Ко роб ко ва 2009] Kozhevnikova, G. (2006). Hate Speech: Categorisation of Journalistic Errors. [In Rus - sian]. In M. Mel’nikov, M. Grirorian (Eds.), Applied Conflictology for Journalists (pp. 95–105). Moscow: Human Rights Publishers. [= Ко жев ни ко ва 2006] 44 Со ци о ло гия: те о рия, ме то ды, мар ке тинг, 2018, 3 Юлия Со ро ка Kroz, M., Ratinova, N. (2005). Expert Evaluation of Materials Aimed at Inciting Hatred and Hostility. [In Russian]. In A. Verkhovskii (Ed.), The Cost of Hate. Nationalism in Russia and How to Counter Race-Based Hate Crimes (pp. 75–92). Moscow: “Sova” (Owl) Centre. [= Кроз 2005] Lange, Ya., (Ed.), (2009). Living Together: A Handbook on Council of Europe Standards on Media’s Contribution to Social Cohesion, Intercultural Dialogue, Understanding, Tole - rance and Democratic Participation. Strasbourg: The Council of Europe, Directorate General of Human Rights and Legal Affairs. Likhachov, V. (2016). On Both Sides of the Front Line. [In Ukrainian]. Krytyka: Reviews, Essays, Criticism, 5/6, 31–36. [= Ліха чов 2016] Martynenko, O. A., (Ed.), (2017). Freedom of Speech in the Context of an Armed Conflict and Information Warfare. The Results of Study Conducted by Ukrainian Helsinki Human Rights Union and “Detector Media”. [In Ukrainian]. Retrieved from https://helsinki.org.ua/wp-content/uploads/2018/01/Web_Svoboda_Slova_A5_Ukr3.pdf. [= Мар ти нен ко 2017] Massaro, T. M. (1991). Equality and Freedom of Expression: The Hate Speech Dilemma, William & Mary Law Review, 32, 211–265. Nahorniak, T. (2016). Sociopolitical Factors and Consequences of Migration Processes in Ukraine During 2014–2016. [In Ukrainian]. Political Life, 3, 32–45. [= На гор няк 2016] Naumets’, I. (2018). “Take It From Me, Most IDPs Are Very Thankful That You Don’t Set Off Fireworks Any Longer”. [In Ukrainian]. Retrieved from https://lb.ua/society/2018/02/10/389696_povirte_bilshist_pereselentsiv.html. [= На у - мець 2018] Plokhotniuk, N. (2014). Does Hate Speech Breed Crime or Is It, Still, an Expression of One’s Own Thoughts? [In Ukrainian]. Network of Human Rights Movement. Retrieved from http://en.hr-activists.net/blog/mova-vorozhnech-stvorennya-p-d-runtya-dlya-zlochinu- abo-taki-virazhennya-vlasno-dumki. [= Пло хот нюк 2014] Pocheptsov, H. (2016). Modern-Day Information Warfare. [In Ukrainian]. Kyiv: Kyiv- Mo hyla University Press. [= По чеп цов 2016] Pribytkova, N. O. (2017). What Cultural and Psychological Factors Are Conducive to Racism and Xenophobia? [In Ukrainian]. Proceedings of Kharkiv National University of Internal Affairs, 3 (78), 80–88. [= Прибит ко ва 2017] Sevort’yan, A. R., Sharogradskaia, A. A. (2005). Portrayal of Ethnic Diversity. A Textbook for Journalism Students. [In Russian]. Moscow: Centre for the Development of Democracy and Human Rights. [= Се вор тьян 2005] Sheliukh, O. (2011). “The Ecology of Language” in the Context of Personality Develop - ment. [In Ukrainian]. Proceedings of the 5th Conference “The Humanitarian Aspects of Pers - onality Development”, L’viv, 28 April 2011 (pp. 311–317). L’viv: L’viv State University of Life Safety. [= Ше люх 2011] Simmel, G. (1994). Man as an Enemy. [In Russian]. Sociological Journal, 2, 114–119. [= Зим мель 1994] Smolla, R. A. (1991). Introduction: Exercises in the Regulation of Hate Speech. William & Mary Law Review, 32, 207–210. Smolla, R. A. (1992). Free Speech in an Open Society. New York: Alfred A. Knopf. Soroka, Iu. (2011). The Enemy as a Category of Social Perception. [In Ukrainian]. L’viv University Proceedings. Sociology, 5, 148–153. [= Со ро ка 2011] Soroka, Iu. (2012a). The Enemy as a Mode of Social Perception. [In Ukrainian]. In Iu. Soroka, Strangers, Our Own, and All Sorts: The Perception of the Other from a Sociocultural Perspective (pp. 212–221). Kharkiv: V. N. Karazin Kharkiv University Press. [= Со ро ка 2012a] Со ци о ло гия: те о рия, ме то ды, мар ке тинг, 2018, 3 45 Язык враж ды в пер спек ти ве со ци о ло гии куль ту ры Soroka, Iu. (2012b). Students’ Views on How Hostile Is Ukrainian Society Today. [In Ukrainian]. In V. L. Arbienina, L. H. Sokurians’ka (Eds.), Ukrainian Students: In Search of Identity (pp. 375–386). Kharkiv: V. N. Karazin Kharkiv University Press. [= Со ро ка 2012b] Soroka, Iu. (2013). Cultural Mechanisms of Power: The Concept and Types. [In Uk - rainian]. Odesa National University Proceedings. Sociology and Political Science, 18 (3), 130–137. [= Со ро ка 2013] Soroka, Iu. (2015). Collective Identities and Their Names in News-Oriented Blogs. [In Ukrainian]. In N. Kostenko (Eds.), Variability of Culture: Sociological Projections (pp. 371–419). Kyiv: Institute of Sociology of the National Academy of Sciences of Ukraine. [= Со ро ка 2015] Soroka, Iu. (2016). Denaturalisation of Collective Identities Within Pro-Euromaidan Discourse (on Field of Facebook Representation). Władza s¹ dzenia, 8, 43–56. Soroka, Iu. (2017). The Butlerian Naturalisation in Light of the Concept of the Cultural Mechanisms of Power. [In Ukrainian]. Current Issues in Sociology, Psychology and Pedagogy, 2 (33), 14–27. [= Со ро ка 2017] Sorokin, P. (1992). Generic Structure of Sociocultural Phenomena. [In Russian]. In P. So rokin, Human Being. Civilisation. Society (pp. 190–220). Moscow: Politizdat. [= Со ро кин 1992] Stukanov, S. (2015). Stigmatising Donbas Will Bring Grist to the Mill of Putin’s Politics. [In Ukrainian]. Retrieved from https://galinfo.com.ua/articles/mif_pro_daunbas_ ta_separiv_llie_vodu_na_mlyn_polityky_putina_210691.html. [= Сту ка нов 2015] Verkhovskii, A., (Ed.), (2002). My Tongue Is... The Problem of Ethnic and Religious Intolerance in Russian Mass Media. [In Russian]. Moscow: Panorama Centre Press. [= Вер хов - ский 2002] Walker, S. (1994). Hate Speech. The History of American Controversy. Lincoln: Uni - versity of Nebraska Press. Weber, A. (2009). Manual on Hate Speech. Strasbourg: Council of Europe Publishing. Yevstaf’yeva, A. V. (2009). Linguistic and Extra-Linguistic Factors Contributing to Hate Speech in the Mass Media (Philology PhD Thesis). [In Russian]. Togliatti: Togliatti State University. Retrieved from http://www.dslib.net/russkij-jazyk/jazyk-vrazhdy-v- sredstvah-massovoj-informacii-lingvisticheskie-i.html. [= Евстафь е ва 2009] Zakirova, S. (2016). IDPs in Host Communities: “Go Back Home Not Stay”. [In Uk rain - ian]. Retrieved from http://www.nbuviap.gov.ua/index.php?option=com_content&view= article&id=2102:pereselentsi-u-novikh-gromadakh&catid=8&Itemid=350. [= Закірова 2016] Zhmurko, O. (2017). “Hate Speech Is a Tool for Manipulation Intended to Split Society”. [In Russian]. Legal Space. Retrieved from http://legalspace.org/ru/napravleniya/usilenie-romskikh-obshchin/item/8509-olga-zhmurko- yazyk-vrazhdy-eto-instrument-manipulyatsij-s-tselyu-raskola-obshchestva. [= Жмур ко 2017] Received 07.2018 46 Со ци о ло гия: те о рия, ме то ды, мар ке тинг, 2018, 3 Юлия Со ро ка