Етимологічні розвідки. 7. Невіста

14 серпня 2007року виповнюється 70років академікові HAH України, доктору філологічних наук, професору, директорові Інституту мовознавства ім. О. О. Потебні HAH України, головному редактору журналу «Мовознавство» Віталієві Григоровичу Скляренку. За 40 років наукової діяльності він написав понад 150 п...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Мовознавство
Datum:2007
1. Verfasser: Скляренко, В.Г.
Format: Artikel
Sprache:Ukrainisch
Veröffentlicht: Інститут мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України 2007
Online Zugang:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/182915
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Zitieren:Етимологічні розвідки. 7. Невіста / В.Г. Скляренко // Мовознавство. — 2007. — № 3. — С. 3-11. — Бібліогр.: 78 назв. — укр.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
_version_ 1862730967388520448
author Скляренко, В.Г.
author_facet Скляренко, В.Г.
citation_txt Етимологічні розвідки. 7. Невіста / В.Г. Скляренко // Мовознавство. — 2007. — № 3. — С. 3-11. — Бібліогр.: 78 назв. — укр.
collection DSpace DC
container_title Мовознавство
description 14 серпня 2007року виповнюється 70років академікові HAH України, доктору філологічних наук, професору, директорові Інституту мовознавства ім. О. О. Потебні HAH України, головному редактору журналу «Мовознавство» Віталієві Григоровичу Скляренку. За 40 років наукової діяльності він написав понад 150 праць з акцентології, етимології, історії української мови, у тому числі сім монографій. Дві з них вийшли друком у цьому, ювілейному році («Русь і варяги. Історико-етимологічне дослідження» й «Історія українського наголосу. Іменник»). В. Г. Скляренко є одним з авторів і редакторів «Етимологічного словника української мови» в семи томах (опубліковано п ‘ять томів). Щиро вітаємо В. Г. Скляренка з ювілеєм і пропонуємо читачам нові фрагменти його етимологічних розвідок
 У статті обстоюється думка, що псл. *nevčsta (< *nevčdta < *ne-uoid-tä) «наречена» буквально означає «невидима» і являє собою утворення від заперечної частки *пе «не» та дієприкметника на -t- жін. р. від дієслова *vidëti (< *veidëtei) «бачити». Обґрунтовується чергування голосних е з о у *veidëtei «бачити» і *voidtã «видима», пояснюється, чому в праслов’янській мові наречена була названа невидимою. The author argues that the Common Slavonic *nevěsta (< *nevědta < *ne-uoid-tã) literally
 means «invisible» and was formed by the use of the negative particle *ne «not» and the feminine participle
 in -t- of the verb *viděti (< *veidêtei) «to see». Also, he substantiates the alternation of the
 vowels e and о in *veidetei «to see» and *voidtã «visible» and explains why the bride had been
 called invisible in Common Slavonic.
first_indexed 2025-12-07T19:24:01Z
format Article
fulltext
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-182915
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
issn 0027-2833
language Ukrainian
last_indexed 2025-12-07T19:24:01Z
publishDate 2007
publisher Інститут мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України
record_format dspace
spelling Скляренко, В.Г.
2022-01-24T14:35:32Z
2022-01-24T14:35:32Z
2007
Етимологічні розвідки. 7. Невіста / В.Г. Скляренко // Мовознавство. — 2007. — № 3. — С. 3-11. — Бібліогр.: 78 назв. — укр.
0027-2833
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/182915
14 серпня 2007року виповнюється 70років академікові HAH України, доктору філологічних наук, професору, директорові Інституту мовознавства ім. О. О. Потебні HAH України, головному редактору журналу «Мовознавство» Віталієві Григоровичу Скляренку. За 40 років наукової діяльності він написав понад 150 праць з акцентології, етимології, історії української мови, у тому числі сім монографій. Дві з них вийшли друком у цьому, ювілейному році («Русь і варяги. Історико-етимологічне дослідження» й «Історія українського наголосу. Іменник»). В. Г. Скляренко є одним з авторів і редакторів «Етимологічного словника української мови» в семи томах (опубліковано п ‘ять томів). Щиро вітаємо В. Г. Скляренка з ювілеєм і пропонуємо читачам нові фрагменти його етимологічних розвідок
 У статті обстоюється думка, що псл. *nevčsta (< *nevčdta < *ne-uoid-tä) «наречена» буквально означає «невидима» і являє собою утворення від заперечної частки *пе «не» та дієприкметника на -t- жін. р. від дієслова *vidëti (< *veidëtei) «бачити». Обґрунтовується чергування голосних е з о у *veidëtei «бачити» і *voidtã «видима», пояснюється, чому в праслов’янській мові наречена була названа невидимою.
The author argues that the Common Slavonic *nevěsta (< *nevědta < *ne-uoid-tã) literally
 means «invisible» and was formed by the use of the negative particle *ne «not» and the feminine participle
 in -t- of the verb *viděti (< *veidêtei) «to see». Also, he substantiates the alternation of the
 vowels e and о in *veidetei «to see» and *voidtã «visible» and explains why the bride had been
 called invisible in Common Slavonic.
uk
Інститут мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України
Мовознавство
Етимологічні розвідки. 7. Невіста
Etymological Studies. 7. Невіста
Article
published earlier
spellingShingle Етимологічні розвідки. 7. Невіста
Скляренко, В.Г.
title Етимологічні розвідки. 7. Невіста
title_alt Etymological Studies. 7. Невіста
title_full Етимологічні розвідки. 7. Невіста
title_fullStr Етимологічні розвідки. 7. Невіста
title_full_unstemmed Етимологічні розвідки. 7. Невіста
title_short Етимологічні розвідки. 7. Невіста
title_sort етимологічні розвідки. 7. невіста
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/182915
work_keys_str_mv AT sklârenkovg etimologíčnírozvídki7nevísta
AT sklârenkovg etymologicalstudies7nevísta