Сонячне весілля

У статті йдеться про ментефакт фольклорної культури етнічних болгар України — обрядову пісню «Пуснал ми Господ две люлки» («Зпустив Господь дві гойдалки»), що виконується під час народного календарного свята Гергьовден. Порівняння варіантів цього поетичного фольклорного тексту, що були зафіксовані п...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Мовознавство
Datum:2008
1. Verfasser: Стоянова, Е.П.
Format: Artikel
Sprache:Ukrainian
Veröffentlicht: Інститут мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України 2008
Online Zugang:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/183052
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Zitieren:Сонячне весілля / Е.П. Стоянова // Мовознавство. — 2008. — № 2-3. — С. 247-260. — Бібліогр.: 21 назв. — укр.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-183052
record_format dspace
spelling Стоянова, Е.П.
2022-01-30T13:26:28Z
2022-01-30T13:26:28Z
2008
Сонячне весілля / Е.П. Стоянова // Мовознавство. — 2008. — № 2-3. — С. 247-260. — Бібліогр.: 21 назв. — укр.
0027-2833
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/183052
У статті йдеться про ментефакт фольклорної культури етнічних болгар України — обрядову пісню «Пуснал ми Господ две люлки» («Зпустив Господь дві гойдалки»), що виконується під час народного календарного свята Гергьовден. Порівняння варіантів цього поетичного фольклорного тексту, що були зафіксовані протягом півтора століття (з другої половини XIX ст.), семантико-стилістичний та структурно-семіотичний аналіз засвідчили, що об’єктивною причиною змістових змін є стратегічні напрями розвитку загальної національної культури. Суб’єктивними факторами є умови, в яких створювався текстовий феномен. Незважаючи на високий ступінь фрагментарності колишньої багатолінійної структури, сьогоднішня міфологема продовжує виконувати не стільки когнітивну, скільки комунікативну культурно-нормативну, соціально-регулюючу та соціально-психотерапевтичну функції. Таким чином вона захищає самоідентичність носіїв болгарської культури, забезпечує їх етнічну вітальність.
The text of the ritual Bulgarian song «Pusnal mi Gospod dve lulki» («Sun’s wedding»), that is performed at the spring national Saint George Day celebration from immetorial time to present began to attract folk-lore specialists attention 150 years ago. The contemporary semantic, semiotic, stylistic analysis of these texts shows that they perform communicative cultural-standard social regulative and social psycho-terapeutic function. In this way they protect Bulgarian diaspora representative against destructive external influence and provide their ethnic vitality.
uk
Інститут мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України
Мовознавство
Сонячне весілля
Sun’s wedding
Article
published earlier
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
title Сонячне весілля
spellingShingle Сонячне весілля
Стоянова, Е.П.
title_short Сонячне весілля
title_full Сонячне весілля
title_fullStr Сонячне весілля
title_full_unstemmed Сонячне весілля
title_sort сонячне весілля
author Стоянова, Е.П.
author_facet Стоянова, Е.П.
publishDate 2008
language Ukrainian
container_title Мовознавство
publisher Інститут мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України
format Article
title_alt Sun’s wedding
description У статті йдеться про ментефакт фольклорної культури етнічних болгар України — обрядову пісню «Пуснал ми Господ две люлки» («Зпустив Господь дві гойдалки»), що виконується під час народного календарного свята Гергьовден. Порівняння варіантів цього поетичного фольклорного тексту, що були зафіксовані протягом півтора століття (з другої половини XIX ст.), семантико-стилістичний та структурно-семіотичний аналіз засвідчили, що об’єктивною причиною змістових змін є стратегічні напрями розвитку загальної національної культури. Суб’єктивними факторами є умови, в яких створювався текстовий феномен. Незважаючи на високий ступінь фрагментарності колишньої багатолінійної структури, сьогоднішня міфологема продовжує виконувати не стільки когнітивну, скільки комунікативну культурно-нормативну, соціально-регулюючу та соціально-психотерапевтичну функції. Таким чином вона захищає самоідентичність носіїв болгарської культури, забезпечує їх етнічну вітальність. The text of the ritual Bulgarian song «Pusnal mi Gospod dve lulki» («Sun’s wedding»), that is performed at the spring national Saint George Day celebration from immetorial time to present began to attract folk-lore specialists attention 150 years ago. The contemporary semantic, semiotic, stylistic analysis of these texts shows that they perform communicative cultural-standard social regulative and social psycho-terapeutic function. In this way they protect Bulgarian diaspora representative against destructive external influence and provide their ethnic vitality.
issn 0027-2833
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/183052
citation_txt Сонячне весілля / Е.П. Стоянова // Мовознавство. — 2008. — № 2-3. — С. 247-260. — Бібліогр.: 21 назв. — укр.
work_keys_str_mv AT stoânovaep sonâčnevesíllâ
AT stoânovaep sunswedding
first_indexed 2025-11-28T16:19:22Z
last_indexed 2025-11-28T16:19:22Z
_version_ 1850853863414824960