Бацевич Ф. Духовна синергетика рідної мови: Лінгвофілософські нариси

Рецензія на книгу: Бацевич Ф. Духовна синергетика рідної мови: Лінгвофілософські нариси. К. : ВЦ «Академія», 2009.— 192 с.

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Опубліковано в: :Мовознавство
Дата:2009
Автор: Мізін, К.
Формат: Стаття
Мова:Ukrainian
Опубліковано: Інститут мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України 2009
Теми:
Онлайн доступ:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/183441
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Бацевич Ф. Духовна синергетика рідної мови: Лінгвофілософські нариси / К. Мізін // Мовознавство. — 2009. — № 6. — С. 81-84. — Бібліогр.: 4 назв. — укр.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-183441
record_format dspace
spelling Мізін, К.
2022-03-22T17:40:53Z
2022-03-22T17:40:53Z
2009
Бацевич Ф. Духовна синергетика рідної мови: Лінгвофілософські нариси / К. Мізін // Мовознавство. — 2009. — № 6. — С. 81-84. — Бібліогр.: 4 назв. — укр.
0027-2833
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/183441
Рецензія на книгу: Бацевич Ф. Духовна синергетика рідної мови: Лінгвофілософські нариси. К. : ВЦ «Академія», 2009.— 192 с.
uk
Інститут мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України
Мовознавство
Рецензії та анотації
Бацевич Ф. Духовна синергетика рідної мови: Лінгвофілософські нариси
Batsevych F. Spiritual Synergetics of the Native Language: Essays on Linguistic Philosophy
Article
published earlier
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
title Бацевич Ф. Духовна синергетика рідної мови: Лінгвофілософські нариси
spellingShingle Бацевич Ф. Духовна синергетика рідної мови: Лінгвофілософські нариси
Мізін, К.
Рецензії та анотації
title_short Бацевич Ф. Духовна синергетика рідної мови: Лінгвофілософські нариси
title_full Бацевич Ф. Духовна синергетика рідної мови: Лінгвофілософські нариси
title_fullStr Бацевич Ф. Духовна синергетика рідної мови: Лінгвофілософські нариси
title_full_unstemmed Бацевич Ф. Духовна синергетика рідної мови: Лінгвофілософські нариси
title_sort бацевич ф. духовна синергетика рідної мови: лінгвофілософські нариси
author Мізін, К.
author_facet Мізін, К.
topic Рецензії та анотації
topic_facet Рецензії та анотації
publishDate 2009
language Ukrainian
container_title Мовознавство
publisher Інститут мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України
format Article
title_alt Batsevych F. Spiritual Synergetics of the Native Language: Essays on Linguistic Philosophy
description Рецензія на книгу: Бацевич Ф. Духовна синергетика рідної мови: Лінгвофілософські нариси. К. : ВЦ «Академія», 2009.— 192 с.
issn 0027-2833
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/183441
citation_txt Бацевич Ф. Духовна синергетика рідної мови: Лінгвофілософські нариси / К. Мізін // Мовознавство. — 2009. — № 6. — С. 81-84. — Бібліогр.: 4 назв. — укр.
work_keys_str_mv AT mízínk bacevičfduhovnasinergetikarídnoímovilíngvofílosofsʹkínarisi
AT mízínk batsevychfspiritualsynergeticsofthenativelanguageessaysonlinguisticphilosophy
first_indexed 2025-11-24T06:50:31Z
last_indexed 2025-11-24T06:50:31Z
_version_ 1850843291333951488
fulltext Рецензії та анотації Б а ц е в и ч Ф . ДУХОВНА СИНЕРГЕТИКА РІДНОЇ МОВИ : ЛІНГВОФІЛОСОФСЬКІ НАРИСИ К. : ВЦ «Академія», 2009.— 192 с. «Мова народу — кращий, що ніколи не в 'яне й вічно знову розпускається, цвіт усього його духов­ ного життя [...] Мова є найважливіший, найба- гатший і найміцніший зв 'язок, що з 'єднує віджилі, живучі та майбутні покоління народу в одне вели­ ке, історичне живе ціле. Вона не тільки виявляє собою життєвість народу, але є якраз саме це життя [...] Поки живе мова народна вустах на­ роду, до того часу живий і народ» Костянтин Ушинський Розпочати виклад міркувань, що виникли після ознайомлення з монографічним дос­ лідженням Ф. Бацевича, хотілося б саме з на­ веденої вище цитати К. Ушинського, яка є не лише зразком художньо-креативного воло­ діння слова, а й містить у собі глибоке розу­ міння сутності мови як духу кожного наро­ ду, що народжується в народній гущі енерге­ тичними потоками й ритмами людини (інди­ віда, етносу, Ойкумени) та Універсуму вна­ слідок їх синергетичної взаємодії. Це розу­ міння природи мови Ф. Бацевич екстрапо­ лює на поняття «рідна мова», досліджуючи у монографії синергетику останньої як вияв людського духу крізь призму детального вивчення історії лінгвофілософської думки людства щодо проблеми тлумачення сутнос­ ті живої людської мови як глибинно-симво- лічного, духовного, теоантропокосмічного й синергетичного явища, нерозривно пов’яза­ ного з Вічними Божественними Логосами та пізнавальною діяльністю людини. Безсумнівно, у середовищі українських мовознавців початку XXI ст. потрібно було б очікувати появи подібної праці, бо все час­ тіше у вітчизняній лінгвістиці можна зу­ стріти студії, що декларують мову як живу енергетичну систему, яка формує при взаємодії з іншими енергетичними система­ ми Універсуму «дух» як етносу, так і окре­ мих його представників (Н. Бардіна, І. Голу- бовська, В. Манакін, К. Мізін, І. Савченко та ін.). Тому відчувався брак глибокого ана­ літичного дослідження, яке стосувалося б проблеми духовно-синергетичного розумін­ ня мови з позиції нового витка розвитку нау­ кової думки людства, оскільки останнім ча­ сом наука зробила значущі відкриття у вив­ ченні онтології всесвіту. Насамперед це сто­ сується квантової фізики, яка перевернула уявлення людини про світобудову. Ідеї кван- тово-корпускулярного устрою Універсуму з успіхом екстраполюються в царину мови, створюючи новий ракурс дослідження її таїн Однак пообіч залишилася ідеальна сут­ ність мови. Постановка цього питання була в нас небажаною протягом тривалого часу в XX столітті з огляду на відомі соціально-ідео- логічні вимоги, що висувалися до гуманітар­ них наук. Ще й тепер відчувається деяка інерт­ ність і заангажованість певного кола мово­ знавців щодо питання вивчення ідеального боку мови, визнання її «духом» народу2. Критиці піддається і синергетичний підхід до мови, епістемологічний інструментарій якого перебуває ще на стадії опрацювання. (Тут ідеться про тлумачення мови як однієї із синергетичних систем Всесвіту, що грун­ тується на хакенівському розумінні синерге­ тики, покликаної досліджувати процеси са­ моорганізації складних відкритих систем.) Тому аналіз Ф. Бацевичем «духу» мови та її синергетики крізь призму духовно-синерге- тичної концепції рідної мови є, з одного бо­ ку, логічним кроком, що відповідає сучасно­ му епістемологічному рівню лінгвістики, а з другого, — сміливим кроком, на який здатен лише впевнений у собі науковець. У такий спосіб Ф. Бацевич руйнує сте­ реотипи, які існують в українському мово­ знавстві стосовно багатьох концепцій, по­ кликаних розкрити духовно-синергетичну сутність мови. Так, автор пише: «Лінгво­ філософія і лінгвістика, досліджуючи розу­ міння людської мови як матеріальної, сис­ темно і структурно організованої знакової системи, не виокремлювали (а в деяких різ­ новидах не виокремлюють) напряму, пов’я­ заного з розумінням сутності й природи мо­ ви як символічного явища, “оселі людського духу”, який не “вписувався” (і не “впи­ сується”) в панівну наукову парадигму. Однак попри скептичне ставлення до “мета­ фізичних”, “несцієнтичних” лінгвофілософ- ських концепцій наука про мову й лінг­ вофілософія наприкінці XX — на початку 1 Див., наприклад: Голубовська І. О. Етнічні особливості мовних картин світу : Монографія.— K., 2004,— 284 с. 2 Див., наприклад: Кривоносое А. Т. Мышление, язык и крушение мифов о «лингвистической отно­ сительности», «языковой картине мира» и «марк­ систско-ленинском языкознании» (Подступы к сущности языка).— М. ; Нью-Йорк, 2006.— 822 с. © К. МІЗШ, 2009 ISSN 0027-2833. Мовознавство, 2009, № 6 81 Рецензії та анотації XXI ст. визнали доцільність розуміння і необхідність дослідження духовної сутності людської мови, її синергетичної, етно- і лю- диноцентричної сутності» (с. 168). Показово, що, започатковуючи на основі синтезу сміливих і перспективних ідей відо­ мих мовознавців та філософів новий напрям лінгвістичних досліджень, у центрі уваги якого є духовна синергетика рідної мови, Ф. Бацевич відкриває своєю монографією нову сторінку в українській лінгвофілософ- ській думці саме на межі двох століть, коли мовознавство заполонили теорії та, відповід­ но, дисципліни, які часто виявляються не менш «несцієнтичними» або верифікаційно «хиткими», ніж концепція рецензованої пра­ ці. Проте ці наукові напрями (когнітивна лін­ гвістика, концептологія, прототипна семан­ тика, фреймова семантика та ін.) почали вже домінувати в українській лінгвістиці. То чо­ му ж підхід до мови як до енергетичного (си­ нергетичного) явища, «духу» кожного етно­ су, основні положення якого все більше під­ тверджуються даними точних наук, має й да­ лі на собі тавро «несцієнтичного»? Ось тут і стає в нагоді книга Ф. Бацевича, де автор до­ сить науково обґрунтовує перспективність духовно-синергетичного підходу до мови, «руйнуючи» надумані перешкоди до пізнан­ ня ідеального боку останньої. У зв’язку з цим важко недооцінити актуальність рецен­ зованої праці. Неабиякої актуальності їй до­ дає також майже повна відсутність лінгвіс­ тичних розвідок, у яких обговорювалися б проблеми синергетичної сутності рідної мо­ ви за нинішньої складної мовної ситуації в Україні. Монографія Ф. Бацевича покликана від­ крити світ духовно-синергетичної сутності мови для широкого кола читачів, тому відпо­ відним є стиль написання цієї праці: важкі для осягнення науковців-початківців мовоз- навчо-філософські проблеми викладаються науковим і водночас оригінальним стилем, що пом’якшує наукову «сухість», а це знач­ но полегшує сприймання думок, які хоче до­ нести до читача автор. Логічним при цьому є виклад матеріалу монографії: по-перше, з іс­ торіографічних позицій, по-друге, з позиції генези наукової думки щодо аналізованих у дослідженні проблем. Матеріал книги умовно розділено на три частини (розділи). У першій частині автор вводить читача в коло досліджуваних проб­ лем: висвітлюється символіко-енергетичне розуміння сутності мови українськими мис­ лителями XI-XVI століть (догумбольдтів- ський період), розкривається зміст понять «символізм слова», «дух мови», «синергети­ ка», «рідна мова». Кожне з цих понять Ф. Ба­ цевич тлумачить крізь призму власного ба­ чення. Наприклад, його розуміння поняття «синергетичний», «синергетика» ближче до концепції П. Флоренського, ніж до тлума­ чення синергетики Г. Хакеном — її «хреще­ ним батьком», тому в монографії духовна сутність рідної мови розкривається в ракурсі симбіозної взаємодії мови як енергетичної системи з енергіями інших систем Універсу- му. Це виправдано й хронологічно, оскільки синергетична концепція Г. Хакена з’явилася лише у другій половині XX ст. Зрозуміло, що вона може тільки доповнювати синергетич­ не розуміння слова, наприклад, «ім’яславця- ми», або, як їх називають сучасні філософи, «космістами» (О. Лосев, П. Флоренський, С. Булгаков та ін.). Проте слід зазначити, що хронологічну логіку першої частини пору­ шує підрозділ «Духовне та енергетичне ро­ зуміння сутності мови наприкінці XX — по­ чатку XXI ст.», де автор лише дотично до «духу» й «енергетики» мови робить аналіз поступу лінгвістичної думки крізь призму різних мовознавчих парадигм. Очевидно, цей матеріал мав би просто доповнити під­ розділ «Сучасні енергетичні й теоантропо- космічні теорії мови» третьої частини моно­ графії. Другу частину свого дослідження Ф. Ба­ цевич розпочинає з аналізу лінгвістичних ідей знакової постаті мовознавства XIX сто­ ліття — В. фон Гумбольдта, який започатку­ вав вивчення духовної сутності мови, повів­ ши за собою численних послідовників — неогумбольдгіанців (Й.-Л. Вайсгербера, Е. Се- піра, Й. Тріра, Б.-Л. Уорфа та ін.). Вражає глибина й неупередженість, з якими Ф. Баце­ вич аналізує лінгвістичну спадщину В. фон Гумбольдта. Особливо це стосується гум- больдтівського вчення про творчий характер мови, яке німецький дослідник тісно пов’я­ зував із поняттям «рідна мова». Мову німе­ цький учений вважав розквітом усього орга­ нізму нації. Саме цей визначальний зв’язок мови й нації, який ліг в основу концепції «ду­ ху народу» В. фон Гумбольдта, не раз підда­ вався хибним інтерпретаціям та нещадній критиці, крайнім виявом якої стало клеймо «нациста» в радянському мовознавстві, що протягом тривало часу супроводжувало як постать цього великого вченого, так і його науковий спадок. Однак Ф. Бацевич зумів подати гумбольдтівську ідею духовно-енер- гетейної (духовно-динамічної) сутності мо­ ви та значний вплив останньої на історичний розвиток і культуру нації як одну із знакових у лінгвофілософській думці XLX-XX століть. Такий же максимально об’єктивний і значною мірою оригінальний погляд має Ф. Бацевич і на наукову спадщину одного з найвідоміших (і найперших!) вітчизняних послідовників В. фон Гумбольдта — О. По­ тебні, якого автор свідомо подає окремо від неогумбольдгіанців з огляду на те, що кон­ 82 ISSN 0027-2833. Мовознавство, 2009, № 6 Рецензії та анотації цепція українського лінгвофілософа за низ­ кою аспектів суперечить гумбольдтівському розумінню духовно-енергетейної сутності мови3. О. Потебня, обстоюючи Божествен- но-людську природу мови, вважав, що ос­ танній немає нічого рівного, крім самого ду­ ху, і разом з духом вона сягає Божественного начала. При цьому О. Потебня не раз пору­ шував у своїх працях проблему співвідно­ шення етносів (народностей, націй) та їх рід­ них мов. При висвітленні потебнянської по­ зиції щодо цієї ключової для пропонованого дослідження проблеми Ф. Бацевич подає ко­ ректний аналіз статей О. Потебні «О нацио­ нализме» та «Язык и народность», які до не­ давнього часу рідко згадувалися критиками через їх начебто «націоналістичний» дух. Хоча потебнянські положення, викладені в цих статтях, не мають у собі ніяких радика­ льних націоналістичних ідей, а думки відо­ мого лінгвофілософа з аналізованої пробле­ ми можна викласти коротко в тезі: «єдина прикмета, за якою ми впізнаємо народ, і вод­ ночас єдина, не замінна нічим ... умова існу­ вання народу — це єдність мови» (с. 82). Важко переоцінити актуальність цієї тези для сьогоднішньої У країни, де питання мови є політично небезпечним спусковим меха­ нізмом, легкий дотик до якого може збурити народні маси, що проживають на теренах на­ шої держави. Тенденція до катастрофічного зменшення кількості народонаселення, яке ідентифікує себе як українців, глибоко й не­ розривно пов’язана саме з питанням рідної (української) мови. У цьому розумінні етно­ культурно коректною, але політично заанга- жованою для нинішньої української ситуації є ідея О. Потебні про незнищенну неповтор­ ність етносів і їхніх мов. Подібні концепції рідної мови розвива­ лися і неогумбольдгіанцями, зокрема євро­ пейськими. Найяскравішою постаттю серед них вважають И.-Л. Вайсгербера. Його, як слушно зауважує Ф. Бацевич (с. 93), сучас­ ники називали «апостолом рідної мови». Про це свідчить і назва найвідомішої вайсгербе- рівської праці — «Рідна мова і формування духу». Духовна сутність і закон рідної мови И.-Л. Вайсгербера ґрунтуються на теоретич­ них засадах В. фон Гумбольдта, хоч у своїх міркуваннях він пішов далі свого Вчителя, сформулювавши закон рідної мови як осе­ реддя мовного закону людства (с. 94). На думку цього вченого, рідна мова— це насам­ перед мова, за допомогою якої відбувається мовне освоєння світу і входження людини в конкретне мовне співтовариство; поняття рідної мови виникло не спонтанно на якомусь 3 Найпомітніше відрізняються погляди О. По­ тебні й В. фон Гумбольдта у питанні про сутність поняття «внутрішня форма» (див. с. 71 рецензова­ ної монографії). етапі розвитку теоретичної думки, а прой­ шло у своєму становленні кілька важливих щаблів відкриття рідної мови, яких И.-Л. Вайс- гербер нараховує десять. Закон рідної мови виявляється в чинниках виховання і навчан­ ня людини, тому виховати мовну особистіс­ ть означає ненав’язливо розкривати з пер­ ших днів життя людини закладену в її рідній мові духовну силу. Ця сила є істинною ду­ ховною моделлю реального світу, накопичу­ вана тисячоліттями засобами рідної мови й способом, притаманним лише цій мові. Однак прискіпливий аналіз вайсгерберів- ської концепції рідної мови Ф. Бацевичем виявив той факт, що, визначаючи вплив рід­ ної мови на окрему людину й людський рід загалом, И.-Л. Вайсгербер не ставив і не ви­ рішував питання про механізми цього впли­ ву, про те, що єднає людину та світ. Розв’я­ зання ж цієї проблеми Ф. Бацевич знайшов у межах теоантропокосмічної теорії мови ро­ сійських релігійних філософів. Другу частину своєї монографії Ф. Баце­ вич цілком логічно завершив викладом кон­ цепцій рідної мови І. Огієнка, М. Грушев- ського, В. Сімовича, які значною мірою ґрун­ туються на неогумбольдгіанському підході до мови. При цьому автор висвітлює незвич­ ний для читача бік наукової спадщини К. Ушинського та В. Сухомлинського, які розцінюються в нас звичайно тільки як «вели­ кі педагоги». Проте мало хто згадує їхні лін- гводидактичні ідеї. Наприклад, К. Ушин- ський обстоював ідею, що найвища міра ду­ ховності виявляється тільки в рідній мові, фактично створивши гімн рідній мові, подіб­ ного до якого не існує в науковій літературі (с. 108). Близьким до цих ідей був і педа- гог-новатор В. Сухомлинський. Ф. Бацевич зумів викристалізувати з педагогічної кон­ цепції В. Сухомлинського ідею духовної сут­ ності рідної мови: цей учений-педагог уважав найважливішою підвалиною формування особистості з моменту її народження до гли­ бокої старості рідномовний дух, бо рідна мо­ ва сприймається В. Сухомлинсььсим як основа духовної цілісності людини, нерозривного єднання зі світом. Тут і виявляється ори­ гінальність інтерпретації Ф. Бацевичем лінг- водидактичних здобутків відомого педагога, що вимагало «руйнування» певних стереоти­ пів: визнаючи педагогічний геній В. Сухом­ линського, радянська наука тлумачила його ідеї щодо пріоритетності рідної мови в проце­ сі навчання особистості згідно з тогочасними ідеологічними настановами. У третій частині рецензованої монографії автор детально аналізує витоки синергетич­ ного розуміння сутності й природи мови, логічно пов’язуючи синергетичні концепції в межах теорії «всеєдності» «ім’яславців» (В. Соловйов, О. Лосев, С. Булгаков, П. Фло- ISSN 0027-2833. Мовознавство, 2009, № 6 83 Рецензії та анотації ренський) із сучасним синергетичним підхо­ дом до мови. При цьому Ф. Бацевич робить глибокі й далекосяжні висновки, стверджую­ чи, що в теоантропокосмічних теоріях росій­ ських релігійних філософів, які спиралися на концепцію «всеєдності», тобто нерозривної діалектичної єдності суб’єкта й об’єкта піз­ нання, людини і всесвіту, мова постає як люд­ ське явище, глибоко символічне й духовне, пов’язане з Творцем і Космосом невимовно містичними зв’язками. Найвищим же виявом людсько-Божественно-космічної сутності мо­ ви в цих концепціях є рідна для особистості та етносу мова (с. 147). Вагомий внесок пропоноване моногра­ фічне дослідження робить у визнання сцієн- тичності сучасних енергетичних і теоантро­ покосмічних теорій мови. Прикладом може слугувати детальне висвітлення Ф. Бацеви- чем енергетичної теорії мови американ­ ського філософа й антрополога К. Кастане­ да. Основним закидом з боку критиків цієї теорії є кваліфікування її як «езотеричної». Однак Ф. Бацевич зумів вивести сцієнтичні параметри ідей К. Кастанеди, демонструючи в такий спосіб молодим науковцям перспек­ тиву продовження вивчення природа мови навіть у ракурсі таких «езотерично-магіч- них» концепцій, як нагуалізм. Слід зазначити, що абсолютно логічним є завершення викладу Ф. Бацевичем матеріалу свого дослідження аналізом сучасних аспек­ тів теоантропокосмічної та енергетейної тео­ рій мови. Проте цей аналіз видається нам не­ повним, оскільки можна назвати значно більше сучасних науковців, які працюють у руслі духовно-енергетичного підходу до мо­ ви. Наприклад, жодного разу в монографії не згадується ім’я М. Алефіренка4, який має певні здобутки у вивченні синергетики мови. Хотілося б висловити також застережен­ ня щодо паралельного вживання Ф. Бацеви­ чем термінів «енергетейний» і «енергетич­ ний», що дещо ускладнює сприйняття мате­ ріалу монографії. Зрозуміло, що автор праг­ не дотримуватися традиції терміновживан- ня, використовуючи при аналізі деяких кон­ цепцій гумбольдгівський термін «енергетей­ ний». Проте якщо ці терміни не розрізняю­ ться за семантикою, то логічно було б надати перевагу терміну «енергетичний», який має дериват «синергетичний» («синергія», «си- нергетизм», «синергетика»). Не додають чіт­ кості викладу матеріалу й повторні цитуван­ ня того чи іншого науковця, наприклад, одне й те саме висловлення В. фон Гумбольдта цитується тричі (с. 63, 75, 96). А у «Вступі» та «Висновках» занадто коротко подано ав­ торське бачення аналізованих у монографії проблем. Проте ці дрібниці жодним чином не за­ тьмарюють значущості монографії Ф. Баце- вича для сучасного українського мовознав­ ства. Вітчизняна лінгвістика збагатилася, бе­ зумовно, актуальним, цікавим і корисним дослідженням, яке покликане спрямувати креативну енергію насамперед молодих мо­ вознавців у русло вивчення духовної синер­ гетики (рідної) мови. К. МІЗІН 4 М. Алефіренко вже багато років активно зай­ мається науковою діяльністю в Росії (Бєлгород­ ський державний університет), тому його ім’я май­ же не асоціюється сьогоднішнім поколінням нау­ ковців з Україною. Д и м и т р о в а - Т о д о р о в а Л . МЕСТНИТЕ ИМЕНА В ПОПОВСКО София : Акад. изд-во «Проф. Марин Дринев», 2006.— 694 с. Рецензована книга належить перу відомого болгарського ономаста JI. Димитрової-Тодо- рової, яка протягом останніх кількох десяти­ річ достойно презентує болгарську ономас­ тику на багатьох міжнародних конференціях і конгресах. Це перше цілісне ґрунтовне дос­ лідження всієї топонімійної системи (ойко- німії, гідронімії, мікротопонімії, оронімії та ін.) Поповської округи, яка локалізується в північно-східній Болгарії. Зібраний ономас- тичний матеріал дослідниця вивчає з ураху­ ванням найрізноманітніших факторів: 1) кількісного складу жителів кожного по­ селення в різні історичні періоди (авторка виділяє сім часових зрізів — 1880, 1910, 1934, 1956, 1970 і 2001 роки), 2) ландшаф­ тних умов, де знаходиться той чи інший геог­ рафічний об’єкт, у тому числі населений © Д. БУЧКО, 2009 84 ISSN 0027-2833. Мовознавство, 2009, № 6