Місце словотворення в розвитку сучасного українського лексикону
У статті відповідно до знаннєорієнтованої системи машинного перекладу розглядається можливість оптимізації обсягу перекладного словника засобами словотворення. Головну увагу зосереджено на методиці формування словника квазісуфіксів та формату його словникової статті, характеристиці побудови бази дан...
Збережено в:
| Опубліковано в: : | Мовознавство |
|---|---|
| Дата: | 2012 |
| Автор: | |
| Формат: | Стаття |
| Мова: | Українська |
| Опубліковано: |
Інститут мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України
2012
|
| Онлайн доступ: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/183625 |
| Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
| Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Цитувати: | Місце словотворення в розвитку сучасного українського лексикону / О.О. Шипнівська // Мовознавство. — 2012. — № 1. — С. 55-63. — Бібліогр.: 18 назв. — укр. |
Репозитарії
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine| Резюме: | У статті відповідно до знаннєорієнтованої системи машинного перекладу розглядається можливість оптимізації обсягу перекладного словника засобами словотворення. Головну увагу зосереджено на методиці формування словника квазісуфіксів та формату його словникової статті, характеристиці побудови бази даних продуктивних моделей суфіксального словотворення.
In the paper the possibility of optimization of the dictionary volume by the use of derivation according
to the knowledge-based machine translation system is considered. The procedure of the creation
of kwasisuffixes dictionary and the format of its entry are presented. The main principles of databases
for the productive models of the suffixal derivation are described.
|
|---|---|
| ISSN: | 0027-2833 |