Специфіка мовної лояльності на пострадянському просторі (приклад Молдови)

У статті розглянуто характеристики мовної лояльності та її специфіку на пострадянському просторі. Встановлено зв’язок мовної лояльності з особливостями мовної ситуації та мовними ідеологіями. За допомогою результатів аналізу фокус-груп показано дискурсивні вияви мовної лояльності в Молдові. Визна...

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Опубліковано в: :Мовознавство
Дата:2013
Автор: Яворська, Г.М.
Формат: Стаття
Мова:Ukrainian
Опубліковано: Інститут мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України 2013
Онлайн доступ:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/183770
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Специфіка мовної лояльності на пострадянському просторі (приклад Молдови) / Г.М. Яворська // Мовознавство. — 2013. — № 5. — С. 49-55. — Бібліогр.: 8 назв. — укр.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-183770
record_format dspace
spelling Яворська, Г.М.
2022-04-16T14:53:38Z
2022-04-16T14:53:38Z
2013
Специфіка мовної лояльності на пострадянському просторі (приклад Молдови) / Г.М. Яворська // Мовознавство. — 2013. — № 5. — С. 49-55. — Бібліогр.: 8 назв. — укр.
0027-2833
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/183770
У статті розглянуто характеристики мовної лояльності та її специфіку на пострадянському просторі. Встановлено зв’язок мовної лояльності з особливостями мовної ситуації та мовними ідеологіями. За допомогою результатів аналізу фокус-груп показано дискурсивні вияви мовної лояльності в Молдові. Визначено вплив фактора «першої мови» на види мовної лояльності.
The regular language conflicts in post-Soviet states calls attention to the language loyalties in these countries. The peculiarity of language loyalties here is a result of language situations determining by the specific type of asymmetrical bilingualism receiving from the Soviet period. Attitude towards Russian is of crucial importance for speakers whether it is the first language or the second one. The case of Moldova is significant as it reveals specific features of some post-Soviet language ideologies and their impact on manifestation of language loyalty. This article examines the data collected during the field research in Moldova in 2010. The focus groups methodology enables to explore the discursive dimension of language loyalty. It helps to reveal people’s views of languages they use so as their covert language attitudes that shape different language loyalty models. The researchers concentrated on the situations of communicative conflicts connected with the Romanian — Russian bilingualism. It concerns the unwillingness and/or impossibility of use Romanian / Moldavian or Russian in everyday communication. Focus group participants use different narrative strategies depending of their first language. The participants with Russian as L! are inclined to believe that the interlocutor intentionally does not want to speak their language pretending to be ignorant. Hence, they think an interlocutor is a liar. Whereas the participants with Romanian as L, consider similar cases as overt lack of respect for official language. The lack of language loyalty they understand as aggression. Thus, the Lj factor determines the model of language loyalty. The speakers incline to identify themselves with their first language (native tongue) which they informally call normal.
uk
Інститут мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України
Мовознавство
Специфіка мовної лояльності на пострадянському просторі (приклад Молдови)
Language loyalty in post-Soviet countries
Article
published earlier
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
title Специфіка мовної лояльності на пострадянському просторі (приклад Молдови)
spellingShingle Специфіка мовної лояльності на пострадянському просторі (приклад Молдови)
Яворська, Г.М.
title_short Специфіка мовної лояльності на пострадянському просторі (приклад Молдови)
title_full Специфіка мовної лояльності на пострадянському просторі (приклад Молдови)
title_fullStr Специфіка мовної лояльності на пострадянському просторі (приклад Молдови)
title_full_unstemmed Специфіка мовної лояльності на пострадянському просторі (приклад Молдови)
title_sort специфіка мовної лояльності на пострадянському просторі (приклад молдови)
author Яворська, Г.М.
author_facet Яворська, Г.М.
publishDate 2013
language Ukrainian
container_title Мовознавство
publisher Інститут мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України
format Article
title_alt Language loyalty in post-Soviet countries
description У статті розглянуто характеристики мовної лояльності та її специфіку на пострадянському просторі. Встановлено зв’язок мовної лояльності з особливостями мовної ситуації та мовними ідеологіями. За допомогою результатів аналізу фокус-груп показано дискурсивні вияви мовної лояльності в Молдові. Визначено вплив фактора «першої мови» на види мовної лояльності. The regular language conflicts in post-Soviet states calls attention to the language loyalties in these countries. The peculiarity of language loyalties here is a result of language situations determining by the specific type of asymmetrical bilingualism receiving from the Soviet period. Attitude towards Russian is of crucial importance for speakers whether it is the first language or the second one. The case of Moldova is significant as it reveals specific features of some post-Soviet language ideologies and their impact on manifestation of language loyalty. This article examines the data collected during the field research in Moldova in 2010. The focus groups methodology enables to explore the discursive dimension of language loyalty. It helps to reveal people’s views of languages they use so as their covert language attitudes that shape different language loyalty models. The researchers concentrated on the situations of communicative conflicts connected with the Romanian — Russian bilingualism. It concerns the unwillingness and/or impossibility of use Romanian / Moldavian or Russian in everyday communication. Focus group participants use different narrative strategies depending of their first language. The participants with Russian as L! are inclined to believe that the interlocutor intentionally does not want to speak their language pretending to be ignorant. Hence, they think an interlocutor is a liar. Whereas the participants with Romanian as L, consider similar cases as overt lack of respect for official language. The lack of language loyalty they understand as aggression. Thus, the Lj factor determines the model of language loyalty. The speakers incline to identify themselves with their first language (native tongue) which they informally call normal.
issn 0027-2833
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/183770
fulltext
citation_txt Специфіка мовної лояльності на пострадянському просторі (приклад Молдови) / Г.М. Яворська // Мовознавство. — 2013. — № 5. — С. 49-55. — Бібліогр.: 8 назв. — укр.
work_keys_str_mv AT âvorsʹkagm specifíkamovnoíloâlʹnostínapostradânsʹkomuprostoríprikladmoldovi
AT âvorsʹkagm languageloyaltyinpostsovietcountries
first_indexed 2025-11-26T00:08:51Z
last_indexed 2025-11-26T00:08:51Z
_version_ 1850593475848830976