Маніпулятивні стратегії дискримінації української мови на телебаченні радянської і пострадянської України

У статті проаналізовано використання спеціальних телевізійних стратегій з метою впровадження в масову свідомість стереотипу меншовартості української мови порівняно з російською. Маніпулятивні технології, що застосовувалися на телебаченні в УРСР, продовжують використовуватись і в пострадянській Укра...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published in:Мовознавство
Date:2013
Main Author: Масенко, Л.Т.
Format: Article
Language:Ukrainian
Published: Інститут мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України 2013
Online Access:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/183774
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Journal Title:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Cite this:Маніпулятивні стратегії дискримінації української мови на телебаченні радянської і пострадянської України / Л.Т. Масенко // Мовознавство. — 2013. — № 5. — С. 83-88. — Бібліогр.: 9 назв. — укр.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
_version_ 1862561079239901184
author Масенко, Л.Т.
author_facet Масенко, Л.Т.
citation_txt Маніпулятивні стратегії дискримінації української мови на телебаченні радянської і пострадянської України / Л.Т. Масенко // Мовознавство. — 2013. — № 5. — С. 83-88. — Бібліогр.: 9 назв. — укр.
collection DSpace DC
container_title Мовознавство
description У статті проаналізовано використання спеціальних телевізійних стратегій з метою впровадження в масову свідомість стереотипу меншовартості української мови порівняно з російською. Маніпулятивні технології, що застосовувалися на телебаченні в УРСР, продовжують використовуватись і в пострадянській Україні. До них належать: обмежене використання української мови на більшості телевізійних каналів, популяризація суржику — мішаного українсько-російського мовлення, протиставлення двох мов за опозицією «високе / низьке», де роль міської, престижної мови відведено російській, а сільської, непрестижної — українській. The article discusses TV media strategies applied for infusion into the mass consciousness of a stereotype of inferiority of the Ukrainian language as compared to Russian. Major manipulative technologies having been used on USSR television are still applied in post-Soviet Ukraine, among them: limited use of Ukrainian of the majority of television channels, popularization of the mixed Ukrainian-Russian language called surzhyk, opposition of the two languages as “high” and “low” with the role of urban, prestigious language being granted to Russian, while the place of rural language of low prestige is given to Ukrainian.
first_indexed 2025-11-25T23:10:37Z
format Article
fulltext
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-183774
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
issn 0027-2833
language Ukrainian
last_indexed 2025-11-25T23:10:37Z
publishDate 2013
publisher Інститут мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України
record_format dspace
spelling Масенко, Л.Т.
2022-04-16T14:54:46Z
2022-04-16T14:54:46Z
2013
Маніпулятивні стратегії дискримінації української мови на телебаченні радянської і пострадянської України / Л.Т. Масенко // Мовознавство. — 2013. — № 5. — С. 83-88. — Бібліогр.: 9 назв. — укр.
0027-2833
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/183774
У статті проаналізовано використання спеціальних телевізійних стратегій з метою впровадження в масову свідомість стереотипу меншовартості української мови порівняно з російською. Маніпулятивні технології, що застосовувалися на телебаченні в УРСР, продовжують використовуватись і в пострадянській Україні. До них належать: обмежене використання української мови на більшості телевізійних каналів, популяризація суржику — мішаного українсько-російського мовлення, протиставлення двох мов за опозицією «високе / низьке», де роль міської, престижної мови відведено російській, а сільської, непрестижної — українській.
The article discusses TV media strategies applied for infusion into the mass consciousness of a stereotype of inferiority of the Ukrainian language as compared to Russian. Major manipulative technologies having been used on USSR television are still applied in post-Soviet Ukraine, among them: limited use of Ukrainian of the majority of television channels, popularization of the mixed Ukrainian-Russian language called surzhyk, opposition of the two languages as “high” and “low” with the role of urban, prestigious language being granted to Russian, while the place of rural language of low prestige is given to Ukrainian.
uk
Інститут мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України
Мовознавство
Маніпулятивні стратегії дискримінації української мови на телебаченні радянської і пострадянської України
Manipulative strategies of Ukrainian language discrimination on television of Soviet and post-Soviet Ukraine
Article
published earlier
spellingShingle Маніпулятивні стратегії дискримінації української мови на телебаченні радянської і пострадянської України
Масенко, Л.Т.
title Маніпулятивні стратегії дискримінації української мови на телебаченні радянської і пострадянської України
title_alt Manipulative strategies of Ukrainian language discrimination on television of Soviet and post-Soviet Ukraine
title_full Маніпулятивні стратегії дискримінації української мови на телебаченні радянської і пострадянської України
title_fullStr Маніпулятивні стратегії дискримінації української мови на телебаченні радянської і пострадянської України
title_full_unstemmed Маніпулятивні стратегії дискримінації української мови на телебаченні радянської і пострадянської України
title_short Маніпулятивні стратегії дискримінації української мови на телебаченні радянської і пострадянської України
title_sort маніпулятивні стратегії дискримінації української мови на телебаченні радянської і пострадянської україни
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/183774
work_keys_str_mv AT masenkolt manípulâtivnístrategíídiskrimínacííukraínsʹkoímovinatelebačenníradânsʹkoíípostradânsʹkoíukraíni
AT masenkolt manipulativestrategiesofukrainianlanguagediscriminationontelevisionofsovietandpostsovietukraine