Прагматичні кліше з погляду теорії перекладу

Висвітлення перекладу чеських прагматичних кліше українською мовою відбувається на засадах зіставного аналізу й базової перекладацької стратегії— мікростратегії, при якій прагматичні кліше розглядаються як одиниці системи мови й носії мовної картини світу. Реалізація вказаної стратегії відбуваєть...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Мовознавство
Datum:2015
1. Verfasser: Баландіна, Η.Ф.
Format: Artikel
Sprache:Ukrainian
Veröffentlicht: Інститут мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України 2015
Online Zugang:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/184007
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Zitieren:Прагматичні кліше з погляду теорії перекладу / Η.Ф. Баландіна // Мовознавство. — 2015. — № 3. — С. 12-22. — Бібліогр.: 21 назв. — укр.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-184007
record_format dspace
spelling Баландіна, Η.Ф.
2022-05-01T16:07:53Z
2022-05-01T16:07:53Z
2015
Прагматичні кліше з погляду теорії перекладу / Η.Ф. Баландіна // Мовознавство. — 2015. — № 3. — С. 12-22. — Бібліогр.: 21 назв. — укр.
0027-2833
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/184007
Висвітлення перекладу чеських прагматичних кліше українською мовою відбувається на засадах зіставного аналізу й базової перекладацької стратегії— мікростратегії, при якій прагматичні кліше розглядаються як одиниці системи мови й носії мовної картини світу. Реалізація вказаної стратегії відбувається із залученням лінгвістичної моделі ёперекладу, яка забезпечує його еквівалентність.
Coverage of translation of the Czech pragmatic clichés into the Ukrainian language takes place on the basis of contrastive analysis and basic translation strategy — microstrategy, by means of which pragmatic clichés are considered as units of the language system and carriers of the language picture of the world. Implementation of the mentioned strategy takes place with the application of the linguistic model of translation which ensures its adequacy.
uk
Інститут мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України
Мовознавство
Прагматичні кліше з погляду теорії перекладу
Pragmatic clichés in the context of translation theory
Article
published earlier
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
title Прагматичні кліше з погляду теорії перекладу
spellingShingle Прагматичні кліше з погляду теорії перекладу
Баландіна, Η.Ф.
title_short Прагматичні кліше з погляду теорії перекладу
title_full Прагматичні кліше з погляду теорії перекладу
title_fullStr Прагматичні кліше з погляду теорії перекладу
title_full_unstemmed Прагматичні кліше з погляду теорії перекладу
title_sort прагматичні кліше з погляду теорії перекладу
author Баландіна, Η.Ф.
author_facet Баландіна, Η.Ф.
publishDate 2015
language Ukrainian
container_title Мовознавство
publisher Інститут мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України
format Article
title_alt Pragmatic clichés in the context of translation theory
description Висвітлення перекладу чеських прагматичних кліше українською мовою відбувається на засадах зіставного аналізу й базової перекладацької стратегії— мікростратегії, при якій прагматичні кліше розглядаються як одиниці системи мови й носії мовної картини світу. Реалізація вказаної стратегії відбувається із залученням лінгвістичної моделі ёперекладу, яка забезпечує його еквівалентність. Coverage of translation of the Czech pragmatic clichés into the Ukrainian language takes place on the basis of contrastive analysis and basic translation strategy — microstrategy, by means of which pragmatic clichés are considered as units of the language system and carriers of the language picture of the world. Implementation of the mentioned strategy takes place with the application of the linguistic model of translation which ensures its adequacy.
issn 0027-2833
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/184007
citation_txt Прагматичні кліше з погляду теорії перекладу / Η.Ф. Баландіна // Мовознавство. — 2015. — № 3. — С. 12-22. — Бібліогр.: 21 назв. — укр.
work_keys_str_mv AT balandínaηf pragmatičníklíšezpoglâduteorííperekladu
AT balandínaηf pragmaticclichesinthecontextoftranslationtheory
first_indexed 2025-11-30T11:48:40Z
last_indexed 2025-11-30T11:48:40Z
_version_ 1850857565865377792