Фреймове моделювання концепту ДОБРОЧЕСНІСТЬ: зіставний аспект (на матеріалі латинської, французької, англійської та української мов)

У статті на матеріалі чотирьох європейських мов (латинської, французької, англійської та української) моделюється фреймова структура гіперконцепту ДОБРОЧЕСНІСТЬ, яка відображає спільне і відмінне для його вербалізацій у рамках тієї чи тієї етнолінгвокультури. Проаналізовані в діахронії семантико-ког...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Мовознавство
Datum:2017
Hauptverfasser: Черненко, Н.А., Голубовська, І.О.
Format: Artikel
Sprache:Ukrainian
Veröffentlicht: Інститут мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України 2017
Online Zugang:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/184234
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Zitieren:Фреймове моделювання концепту ДОБРОЧЕСНІСТЬ: зіставний аспект (на матеріалі латинської, французької, англійської та української мов) / Н.А. Черненко, І.О. Голубовська // Мовознавство. — 2017. — № 1. — С. З-18. — Бібліогр.: 17 назв. — укр.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-184234
record_format dspace
spelling Черненко, Н.А.
Голубовська, І.О.
2022-05-11T14:25:31Z
2022-05-11T14:25:31Z
2017
Фреймове моделювання концепту ДОБРОЧЕСНІСТЬ: зіставний аспект (на матеріалі латинської, французької, англійської та української мов) / Н.А. Черненко, І.О. Голубовська // Мовознавство. — 2017. — № 1. — С. З-18. — Бібліогр.: 17 назв. — укр.
0027-2833
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/184234
У статті на матеріалі чотирьох європейських мов (латинської, французької, англійської та української) моделюється фреймова структура гіперконцепту ДОБРОЧЕСНІСТЬ, яка відображає спільне і відмінне для його вербалізацій у рамках тієї чи тієї етнолінгвокультури. Проаналізовані в діахронії семантико-когнітивні кореляції гіпоконцептів лат. VIRTUS, фр. VERTU, англ. VIRTUE, зумовлені єдністю лінгвокультурного ареалу їх побутування. Доведено особливий модус вербалізації концепту ДОБРОЧЕСНІСТЬ / ЧЕСНОТА в українській лінгвокультурі, спричинений соціально-історичними умовами його формування.
Within the given article frame structures of the simulated hyperconcept VIRTUE are being presented on the material of four European languages (Latin, French, English and Ukrainian). Common and different features which are characteristic for the relevant hypoconcepts in four lingual cultures are being presented through concepts’ verbalizations. Semantic-cognitive diachronic correlations among Latin VIRTUS, French VERTU, English VIRTUE are analyzed. A particular mode of the Ukrainian concept’s ДОБРОЧЕСНІСТЬ / ЧЕСНОТА verbalizations caused by certain social and historical conditions of its formation are demonstrated.
uk
Інститут мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України
Мовознавство
Фреймове моделювання концепту ДОБРОЧЕСНІСТЬ: зіставний аспект (на матеріалі латинської, французької, англійської та української мов)
Concept VIRTUE frame modeling: comparative aspect (based on Latin, French, English and Ukrainian language data)
Article
published earlier
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
title Фреймове моделювання концепту ДОБРОЧЕСНІСТЬ: зіставний аспект (на матеріалі латинської, французької, англійської та української мов)
spellingShingle Фреймове моделювання концепту ДОБРОЧЕСНІСТЬ: зіставний аспект (на матеріалі латинської, французької, англійської та української мов)
Черненко, Н.А.
Голубовська, І.О.
title_short Фреймове моделювання концепту ДОБРОЧЕСНІСТЬ: зіставний аспект (на матеріалі латинської, французької, англійської та української мов)
title_full Фреймове моделювання концепту ДОБРОЧЕСНІСТЬ: зіставний аспект (на матеріалі латинської, французької, англійської та української мов)
title_fullStr Фреймове моделювання концепту ДОБРОЧЕСНІСТЬ: зіставний аспект (на матеріалі латинської, французької, англійської та української мов)
title_full_unstemmed Фреймове моделювання концепту ДОБРОЧЕСНІСТЬ: зіставний аспект (на матеріалі латинської, французької, англійської та української мов)
title_sort фреймове моделювання концепту доброчесність: зіставний аспект (на матеріалі латинської, французької, англійської та української мов)
author Черненко, Н.А.
Голубовська, І.О.
author_facet Черненко, Н.А.
Голубовська, І.О.
publishDate 2017
language Ukrainian
container_title Мовознавство
publisher Інститут мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України
format Article
title_alt Concept VIRTUE frame modeling: comparative aspect (based on Latin, French, English and Ukrainian language data)
description У статті на матеріалі чотирьох європейських мов (латинської, французької, англійської та української) моделюється фреймова структура гіперконцепту ДОБРОЧЕСНІСТЬ, яка відображає спільне і відмінне для його вербалізацій у рамках тієї чи тієї етнолінгвокультури. Проаналізовані в діахронії семантико-когнітивні кореляції гіпоконцептів лат. VIRTUS, фр. VERTU, англ. VIRTUE, зумовлені єдністю лінгвокультурного ареалу їх побутування. Доведено особливий модус вербалізації концепту ДОБРОЧЕСНІСТЬ / ЧЕСНОТА в українській лінгвокультурі, спричинений соціально-історичними умовами його формування. Within the given article frame structures of the simulated hyperconcept VIRTUE are being presented on the material of four European languages (Latin, French, English and Ukrainian). Common and different features which are characteristic for the relevant hypoconcepts in four lingual cultures are being presented through concepts’ verbalizations. Semantic-cognitive diachronic correlations among Latin VIRTUS, French VERTU, English VIRTUE are analyzed. A particular mode of the Ukrainian concept’s ДОБРОЧЕСНІСТЬ / ЧЕСНОТА verbalizations caused by certain social and historical conditions of its formation are demonstrated.
issn 0027-2833
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/184234
citation_txt Фреймове моделювання концепту ДОБРОЧЕСНІСТЬ: зіставний аспект (на матеріалі латинської, французької, англійської та української мов) / Н.А. Черненко, І.О. Голубовська // Мовознавство. — 2017. — № 1. — С. З-18. — Бібліогр.: 17 назв. — укр.
work_keys_str_mv AT černenkona freimovemodelûvannâkonceptudobročesnístʹzístavniiaspektnamateríalílatinsʹkoífrancuzʹkoíanglíisʹkoítaukraínsʹkoímov
AT golubovsʹkaío freimovemodelûvannâkonceptudobročesnístʹzístavniiaspektnamateríalílatinsʹkoífrancuzʹkoíanglíisʹkoítaukraínsʹkoímov
AT černenkona conceptvirtueframemodelingcomparativeaspectbasedonlatinfrenchenglishandukrainianlanguagedata
AT golubovsʹkaío conceptvirtueframemodelingcomparativeaspectbasedonlatinfrenchenglishandukrainianlanguagedata
first_indexed 2025-12-07T21:08:38Z
last_indexed 2025-12-07T21:08:38Z
_version_ 1850885242831765504