Слов’янські джерела чеської пареміології: український вимір

Статтю присвячено виявленню джерел 57-ми українських прислів’їв у збірнику Фр. Л. Челаковського «Mudrosloví národu slovanského ve příslovích» (1852), способів їх перекладу на чеську мову та подальшої долі в сучасній чеській мові. The article is dedicated to defining 57 Ukrainian proverbs in the book...

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Опубліковано в: :Мовознавство
Дата:2018
Автор: Даниленко, Л.І.
Формат: Стаття
Мова:Українська
Опубліковано: Інститут мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України 2018
Онлайн доступ:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/184341
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Слов’янські джерела чеської пареміології: український вимір / Л.І. Даниленко // Мовознавство. — 2018. — № 2. — С. 3-15. — Бібліогр.: 26 назв. — укр.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Опис
Резюме:Статтю присвячено виявленню джерел 57-ми українських прислів’їв у збірнику Фр. Л. Челаковського «Mudrosloví národu slovanského ve příslovích» (1852), способів їх перекладу на чеську мову та подальшої долі в сучасній чеській мові. The article is dedicated to defining 57 Ukrainian proverbs in the book by
 Fr. L. Čelakovský «Mudrosloví národu slovanského ve příslovích» (1852), their translation
 and further usage in modern Czech language.
ISSN:0027-2833