Дзера О. Біблійна інтертекстуальність і переклад: англо-український контекст

Дзера О. Біблійна інтертекстуальність і переклад: англо-український контекст. Л. : ЛНУ ім. Івана Франка, 2017. — 490 с. Біблія, чи взята сама по собі, чи разом з похідними від неї текстами різних жанрів і мов, як жоден інший твір є природним об’єктом для вивчення в аспекті інтертекстуальності й...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published in:Мовознавство
Date:2018
Main Author: Єрмоленко, С.С.
Format: Article
Language:Ukrainian
Published: Інститут мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України 2018
Subjects:
Online Access:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/184352
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Journal Title:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Cite this:Дзера О. Біблійна інтертекстуальність і переклад: англо-український контекст / С.С. Єрмоленко // Мовознавство. — 2018. — № 3. — С. 70-73. — укр.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-184352
record_format dspace
spelling Єрмоленко, С.С.
2022-05-22T14:39:54Z
2022-05-22T14:39:54Z
2018
Дзера О. Біблійна інтертекстуальність і переклад: англо-український контекст / С.С. Єрмоленко // Мовознавство. — 2018. — № 3. — С. 70-73. — укр.
0027-2833
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/184352
Дзера О. Біблійна інтертекстуальність і переклад: англо-український контекст. Л. : ЛНУ ім. Івана Франка, 2017. — 490 с. Біблія, чи взята сама по собі, чи разом з похідними від неї текстами різних жанрів і мов, як жоден інший твір є природним об’єктом для вивчення в аспекті інтертекстуальності й перекладу. Водночас вибір такого об’єкта, сакрального для світових релігій і безпрецедентного за своєю значущістю для численних національно-культурних традицій, — цей вибір, з одного боку, покладає на дослідника особливо велику відповідальність і, з другого боку, ставить перед ним особливо високі вимоги, які стосуються орієнтування в безмежному морі спеціальної теологічної та філологічної літератури і володіння методами й процедурами аналізу в галузі біблійних студій, транслятології, текстології, лінгвістичної і загальної семіотики, історії літератури, мовно-культурної контактології тощо. З огляду на все це вихід у світ рецензованої монографії О. Дзери є значущою подією з погляду інтересів як згаданих, так і низки інших гуманітарних дисциплін.
uk
Інститут мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України
Мовознавство
Рецензії та анотації
Дзера О. Біблійна інтертекстуальність і переклад: англо-український контекст
Dzera O. Bible intertextuality and translation: English-Ukrainian framework
Article
published earlier
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
title Дзера О. Біблійна інтертекстуальність і переклад: англо-український контекст
spellingShingle Дзера О. Біблійна інтертекстуальність і переклад: англо-український контекст
Єрмоленко, С.С.
Рецензії та анотації
title_short Дзера О. Біблійна інтертекстуальність і переклад: англо-український контекст
title_full Дзера О. Біблійна інтертекстуальність і переклад: англо-український контекст
title_fullStr Дзера О. Біблійна інтертекстуальність і переклад: англо-український контекст
title_full_unstemmed Дзера О. Біблійна інтертекстуальність і переклад: англо-український контекст
title_sort дзера о. біблійна інтертекстуальність і переклад: англо-український контекст
author Єрмоленко, С.С.
author_facet Єрмоленко, С.С.
topic Рецензії та анотації
topic_facet Рецензії та анотації
publishDate 2018
language Ukrainian
container_title Мовознавство
publisher Інститут мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України
format Article
title_alt Dzera O. Bible intertextuality and translation: English-Ukrainian framework
description Дзера О. Біблійна інтертекстуальність і переклад: англо-український контекст. Л. : ЛНУ ім. Івана Франка, 2017. — 490 с. Біблія, чи взята сама по собі, чи разом з похідними від неї текстами різних жанрів і мов, як жоден інший твір є природним об’єктом для вивчення в аспекті інтертекстуальності й перекладу. Водночас вибір такого об’єкта, сакрального для світових релігій і безпрецедентного за своєю значущістю для численних національно-культурних традицій, — цей вибір, з одного боку, покладає на дослідника особливо велику відповідальність і, з другого боку, ставить перед ним особливо високі вимоги, які стосуються орієнтування в безмежному морі спеціальної теологічної та філологічної літератури і володіння методами й процедурами аналізу в галузі біблійних студій, транслятології, текстології, лінгвістичної і загальної семіотики, історії літератури, мовно-культурної контактології тощо. З огляду на все це вихід у світ рецензованої монографії О. Дзери є значущою подією з погляду інтересів як згаданих, так і низки інших гуманітарних дисциплін.
issn 0027-2833
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/184352
citation_txt Дзера О. Біблійна інтертекстуальність і переклад: англо-український контекст / С.С. Єрмоленко // Мовознавство. — 2018. — № 3. — С. 70-73. — укр.
work_keys_str_mv AT êrmolenkoss dzeraobíblíinaíntertekstualʹnístʹíperekladangloukraínsʹkiikontekst
AT êrmolenkoss dzeraobibleintertextualityandtranslationenglishukrainianframework
first_indexed 2025-12-07T17:25:15Z
last_indexed 2025-12-07T17:25:15Z
_version_ 1850871188332478464