Становлення присвійного займенника третьої особи множини в українській літературній мові

У статті розглянуто функціонування присвійних займенників третьої особи множини їх і їхній в українській мові ХІХ–ХХІ ст. Дослідження здійснено на базі Генерального регіонально анотованого корпусу української мови. До 1870-х рр. варіант їхній не зафіксовано в текстах корпусу і до початку ХХ ст. його...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Мовознавство
Datum:2018
1. Verfasser: Шведова, М.О.
Format: Artikel
Sprache:Ukrainisch
Veröffentlicht: Інститут мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України 2018
Online Zugang:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/184359
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Zitieren:Становлення присвійного займенника третьої особи множини в українській літературній мові / М.О. Шведова // Мовознавство. — 2018. — № 4. — С. 40-53. — Бібліогр.: 7 назв. — укр.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
_version_ 1862646806535471104
author Шведова, М.О.
author_facet Шведова, М.О.
citation_txt Становлення присвійного займенника третьої особи множини в українській літературній мові / М.О. Шведова // Мовознавство. — 2018. — № 4. — С. 40-53. — Бібліогр.: 7 назв. — укр.
collection DSpace DC
container_title Мовознавство
description У статті розглянуто функціонування присвійних займенників третьої особи множини їх і їхній в українській мові ХІХ–ХХІ ст. Дослідження здійснено на базі Генерального регіонально анотованого корпусу української мови. До 1870-х рр. варіант їхній не зафіксовано в текстах корпусу і до початку ХХ ст. його вживали мало. У 20–30 рр. варіант їхній стає значно поширенішим у літературі, словники ХХ ст. його підтримують і він закріплюється в узусі. На початку ХХІ ст. спостерігаємо збільшення частки вживання присвійного займенника їх у нехудожніх текстах, хоч основним варіантом залишається їхній, у художніх текстах їхній також домінує. The paper describes the diachronic evolution of the specialized (adjectival) possessive
 jixnij ‘their’ in Ukrainian, as opposed to the invariable possessive jix, ambiguous between
 possessive and pronominal genitive. The latter pattern is the only standard variant in
 Russian, whereas in Ukrainian and Belarusian a certain degree of variation between the
 two models is attested, distinctive also from the diachronic point of view. The study is
 based on GRAC, a diachronic regionally annotated Ukrainian corpus including texts since
 the arrival of the Modern Ukrainian period (1810s) until the present-day texts. Different
 regions of Ukraine are represented in the corpus, as well as different countries of the
 diaspora. The occurrence of both variants is statistically analyzed depending upon the
 corresponding periods and regions. Before 1870s jixnij is not attested in the works of the major Ukrainian writers of
 the period. It was still used rather marginally in the last quarter of the 19th century, with
 Mykhajlo Starytskyj as the first author to use it on a par with the possessive jix. Jixnij does
 not gain ground until the 20th century, the first author to use it predominantly over jix being
 Volodymyr Vynnychenko. Something it is characterized by the linguists of the period as a
 neologism or Russianism (ostensibly from Russian non-standard ixnij and its variants). It becomes first standardized as the preferable option, more clearly disambiguating between the genitive and the possessive function, about 1920s–1930s, and becomes widespread
 after that date. The normative sources of the 20th century hesitate between the two,
 although, in its second half, increasingly prefer jixnij. The usage basically follows the
 norm, and currently numerous purists, vice versa, tend to reject and stigmatize the older
 variant jix as an alleged Russianism and/or neologism. Even the texts of the 19th century
 are sometimes re-edited with jix changed to jixnij. Our study shows that jixnij is used overall less frequently (in all the historical
 periods) in non-fiction than in fiction, and that the dramatic increase in its frequency
 occurs about 1970 in fiction but only about 1990 in non-fiction. Some regional differences
 between Eastern and Western Ukraine are not so clear-cut. Jix also tends to retain higher
 frequencies within idioms like jix(nja) mylist’/velyčnist’ ‘their grace/majesty’ than in free
 combinations. In journalistic, official and academic texts the rate of jixnij increases slower and in
 combination with specific lexicon rare in fiction and oral speech like zmist ‘content’,
 značennja ‘meaning’, osnova ‘basis’ etc. fluctuates about 50% of all the 3rd person singular
 possessives in the texts created after 1945; currently it is even lower than 50%. Thus the
 new variant jixnij is the unmarked one and the most frequent one in the contemporary
 texts, being used in different genres, whereas the older variant jix is restricted in its use
 while still clearly regaining ground in non-fiction.
first_indexed 2025-12-01T12:12:34Z
format Article
fulltext
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-184359
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
issn 0027-2833
language Ukrainian
last_indexed 2025-12-01T12:12:34Z
publishDate 2018
publisher Інститут мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України
record_format dspace
spelling Шведова, М.О.
2022-05-24T15:19:27Z
2022-05-24T15:19:27Z
2018
Становлення присвійного займенника третьої особи множини в українській літературній мові / М.О. Шведова // Мовознавство. — 2018. — № 4. — С. 40-53. — Бібліогр.: 7 назв. — укр.
0027-2833
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/184359
У статті розглянуто функціонування присвійних займенників третьої особи множини їх і їхній в українській мові ХІХ–ХХІ ст. Дослідження здійснено на базі Генерального регіонально анотованого корпусу української мови. До 1870-х рр. варіант їхній не зафіксовано в текстах корпусу і до початку ХХ ст. його вживали мало. У 20–30 рр. варіант їхній стає значно поширенішим у літературі, словники ХХ ст. його підтримують і він закріплюється в узусі. На початку ХХІ ст. спостерігаємо збільшення частки вживання присвійного займенника їх у нехудожніх текстах, хоч основним варіантом залишається їхній, у художніх текстах їхній також домінує.
The paper describes the diachronic evolution of the specialized (adjectival) possessive
 jixnij ‘their’ in Ukrainian, as opposed to the invariable possessive jix, ambiguous between
 possessive and pronominal genitive. The latter pattern is the only standard variant in
 Russian, whereas in Ukrainian and Belarusian a certain degree of variation between the
 two models is attested, distinctive also from the diachronic point of view. The study is
 based on GRAC, a diachronic regionally annotated Ukrainian corpus including texts since
 the arrival of the Modern Ukrainian period (1810s) until the present-day texts. Different
 regions of Ukraine are represented in the corpus, as well as different countries of the
 diaspora. The occurrence of both variants is statistically analyzed depending upon the
 corresponding periods and regions. Before 1870s jixnij is not attested in the works of the major Ukrainian writers of
 the period. It was still used rather marginally in the last quarter of the 19th century, with
 Mykhajlo Starytskyj as the first author to use it on a par with the possessive jix. Jixnij does
 not gain ground until the 20th century, the first author to use it predominantly over jix being
 Volodymyr Vynnychenko. Something it is characterized by the linguists of the period as a
 neologism or Russianism (ostensibly from Russian non-standard ixnij and its variants). It becomes first standardized as the preferable option, more clearly disambiguating between the genitive and the possessive function, about 1920s–1930s, and becomes widespread
 after that date. The normative sources of the 20th century hesitate between the two,
 although, in its second half, increasingly prefer jixnij. The usage basically follows the
 norm, and currently numerous purists, vice versa, tend to reject and stigmatize the older
 variant jix as an alleged Russianism and/or neologism. Even the texts of the 19th century
 are sometimes re-edited with jix changed to jixnij. Our study shows that jixnij is used overall less frequently (in all the historical
 periods) in non-fiction than in fiction, and that the dramatic increase in its frequency
 occurs about 1970 in fiction but only about 1990 in non-fiction. Some regional differences
 between Eastern and Western Ukraine are not so clear-cut. Jix also tends to retain higher
 frequencies within idioms like jix(nja) mylist’/velyčnist’ ‘their grace/majesty’ than in free
 combinations. In journalistic, official and academic texts the rate of jixnij increases slower and in
 combination with specific lexicon rare in fiction and oral speech like zmist ‘content’,
 značennja ‘meaning’, osnova ‘basis’ etc. fluctuates about 50% of all the 3rd person singular
 possessives in the texts created after 1945; currently it is even lower than 50%. Thus the
 new variant jixnij is the unmarked one and the most frequent one in the contemporary
 texts, being used in different genres, whereas the older variant jix is restricted in its use
 while still clearly regaining ground in non-fiction.
uk
Інститут мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України
Мовознавство
Становлення присвійного займенника третьої особи множини в українській літературній мові
Development of the third person plural possessive pronoun in Standard Ukrainian
Article
published earlier
spellingShingle Становлення присвійного займенника третьої особи множини в українській літературній мові
Шведова, М.О.
title Становлення присвійного займенника третьої особи множини в українській літературній мові
title_alt Development of the third person plural possessive pronoun in Standard Ukrainian
title_full Становлення присвійного займенника третьої особи множини в українській літературній мові
title_fullStr Становлення присвійного займенника третьої особи множини в українській літературній мові
title_full_unstemmed Становлення присвійного займенника третьої особи множини в українській літературній мові
title_short Становлення присвійного займенника третьої особи множини в українській літературній мові
title_sort становлення присвійного займенника третьої особи множини в українській літературній мові
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/184359
work_keys_str_mv AT švedovamo stanovlennâprisvíinogozaimennikatretʹoíosobimnožinivukraínsʹkíilíteraturníimoví
AT švedovamo developmentofthethirdpersonpluralpossessivepronouninstandardukrainian