Походження й семантичний розвиток назв заздрості в польській, російській та українській мовах

У статті докладно проаналізовано погляди мовознавців щодо процесів становлення і розвитку підсистеми консонантизму протослов’янського діалекту праслов’янської мови у світлі загальних тенденцій розвитку праслов’янської фонологічної системи в цілому. Обґрунтовано важливість вивчення історико-фонологіч...

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Опубліковано в: :Мовознавство
Дата:2019
Автор: Ніколаєнко, Л.І.
Формат: Стаття
Мова:Українська
Опубліковано: Інститут мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України 2019
Онлайн доступ:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/184425
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Походження й семантичний розвиток назв заздрості в польській, російській та українській мовах / Л.І. Ніколаєнко // Мовознавство. — 2019. — № 3. — С. 46-55. — Бібліогр.: 6 назв. — укр.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Опис
Резюме:У статті докладно проаналізовано погляди мовознавців щодо процесів становлення і розвитку підсистеми консонантизму протослов’янського діалекту праслов’янської мови у світлі загальних тенденцій розвитку праслов’янської фонологічної системи в цілому. Обґрунтовано важливість вивчення історико-фонологічних
 досліджень славістів із метою підвищення експланаторного рівня фонології та встановлення причинно-наслідкових ланцюгів, результатом яких стало формування фонологічної системи праслов’янської мови. The article is devoted to the study of the etymology and evolution of the semantics
 of the names of emotions of envy in the Polish, Russian, and Ukrainian languages.
 The article focuses on nouns and verbs. The names of envy in comparable languages were
 derived from semantically close Proto-Slavic verbs, meaning visual perception *viděti
 ‛see’ and *zьrěti ‛look’. The Ukrainian name ревнощі and Russian name ревность, in the
 semantic structure of which the seme ‛envy’ is present, does not have a single etymological
 version. An analysis of the lexicographic material suggests that from the point of view
 of the diachrony, the names of envy in the compared languages have been developed
 mainly in the direction from polysemantic to narrowing and concretization of meanings.
ISSN:0027-2833