Постредагування класики: здійснення Чічікова

Розглядається втілення авантюрного фабульного коду „Мертвих душ” у сучасний світ. Аналізується типологічна наближеність художніх чинників „проекту Чічікова” до сучасної літературної продукції так зв. бізнес-дискурсу, що у протиставленні до риторичного прийому пародійної іронії визначається тут як „р...

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Опубліковано в: :Питання літературознавства
Дата:2009
Автор: Червінська, О.
Формат: Стаття
Мова:Ukrainian
Опубліковано: Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України 2009
Теми:
Онлайн доступ:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/18466
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Постредагування класики: здійснення Чічікова / О. Червінська // Питання літературознавства: Науковий збірник. — Чернівці: Рута, 2009. — Вип. 78. — С. 14-28. — Бібліогр.: 23 назв. — укр.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Опис
Резюме:Розглядається втілення авантюрного фабульного коду „Мертвих душ” у сучасний світ. Аналізується типологічна наближеність художніх чинників „проекту Чічікова” до сучасної літературної продукції так зв. бізнес-дискурсу, що у протиставленні до риторичного прийому пародійної іронії визначається тут як „реалізація фікції”. The embodiment of adventurous plot code of „Dead Souls” into the modern world is examined in the aspect of receptive poetics. The typological proximity of “Chichikov’s project” artistic factors to the modern literary products of so called business-discourse is analysed, that in contrasting to the rhetorical mode of parody irony is determined here as „realization of fiction”.
ISSN:XXXX-0058