Ресторани і трактири в Шевченковій повісті «Художник» (з нових коментарів)
Вивчення згаданих у повісті ресторанів і трактирів додає чимало нових деталей до Шевченкової біографії. На підставі свідчень сучасників, описів із тогочасних художніх творів, інформації з путівників та міських довідників наведено характеристики петербурзьких ресторанів і кондитерських Александра,...
Збережено в:
| Опубліковано в: : | Слово і Час |
|---|---|
| Дата: | 2021 |
| Автор: | |
| Формат: | Стаття |
| Мова: | Ukrainian |
| Опубліковано: |
Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
2021
|
| Теми: | |
| Онлайн доступ: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/184685 |
| Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
| Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Цитувати: | Ресторани і трактири в Шевченковій повісті «Художник» (з нових коментарів) / О. Боронь // Слово і Час. — 2021. — № 2. — С. 35-52. — Бібліогр.: 34 назв. — укp. |
Репозитарії
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine| id |
nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-184685 |
|---|---|
| record_format |
dspace |
| spelling |
Боронь, О. 2022-06-29T14:14:04Z 2022-06-29T14:14:04Z 2021 Ресторани і трактири в Шевченковій повісті «Художник» (з нових коментарів) / О. Боронь // Слово і Час. — 2021. — № 2. — С. 35-52. — Бібліогр.: 34 назв. — укp. 0236-1477 DOI: 10.33608/0236-1477.2021.02.35-52 https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/184685 821.161.2-31Шев.:640.43 Вивчення згаданих у повісті ресторанів і трактирів додає чимало нових деталей до Шевченкової біографії. На підставі свідчень сучасників, описів із тогочасних художніх творів, інформації з путівників та міських довідників наведено характеристики петербурзьких ресторанів і кондитерських Александра, Деллі, Дюме, Клеє, Сен-Жоржа, римських кафе Лепрі та Греко. Доведено, що кухмістерська мадам Кароліни Юргенс розташовувалася не на 6-й лінії Васильєвського острова, а на 3-й, поблизу Великого проспекту, неподалік винного погребу Я. Фохтса на 2-й лінії. Обґрунтовано припущення, що згаданий у повісті трактир «Берлин» на розі 6-ї лінії і Академічного провулка містився за сучасною адресою 6-та лінія, 3 / Академічний провулок, 10, оскільки в цьому будинку, на відміну від наріжного навпроти, від початку ХІХ ст. працював винний магазин. Besides specifying or clarifying the current address of the restaurants and taverns mentioned in the story, it appeared necessary to give a minimum description of this or that eating-house as most of the relevant names and cases of comparing and contrasting some of them say little to a common reader and sometimes to a specialist as well. The study of these restaurants and taverns adds many new details to Shevchenko’s biography. Based on the information of the author’s contemporaries (mostly from the 1830s—1840s), descriptions in the fiction of the time, as well as city guides and directories, the paper presents characteristics of St. Petersburg restaurants and confectioneries of Alexander, Delli, Dume, Klee, Saint Georges, the Roman cafes Lepri and Greco. The paper proves that Madame Jurgens’ eating-house was located not on the sixThline of Vasilyevsky Island, but the third one, near the Great Avenue, not far from the wine cellar of Ja. Vochts on the second line. It refutes the erroneous localization by M. Morenets who believed that Jurgens canteen worked in a house at the modern address 6 Buzky Lane / 7 the 6th line. In fact, there was a tavern “The Golden Anchor”, which is also visited by the characters of the story. There is evidence that allows assuming that the tavern “Berlin” mentioned in the story as one in the corner of the 6th line and Academic Lane was located at the modern address 3 6th line / 10 Academic Lane, because since the early 19th century there was a wine shop in this particular building, and not in the one at the opposite corner. When not lacking money to pay, Shevchenko and his Academy classmates had lunch mostly in Madame Jurgens’ eating-house. If they could afford it, getting paid for a portrait or something, they visited the restaurant Klee. K. Bryullov could sometimes invite them for dinner at Delli’s confectionery or Alexander’s restaurant. Shevchenko also knew some other aristocratic eating-houses and, of course, just heard of Roman cafes from others. uk Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України Слово і Час Питання шевченкознавства Ресторани і трактири в Шевченковій повісті «Художник» (з нових коментарів) Restaurants and Taverns in Shevchenko’s Story “The Artist” (from the New Commentaries) Article published earlier |
| institution |
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| collection |
DSpace DC |
| title |
Ресторани і трактири в Шевченковій повісті «Художник» (з нових коментарів) |
| spellingShingle |
Ресторани і трактири в Шевченковій повісті «Художник» (з нових коментарів) Боронь, О. Питання шевченкознавства |
| title_short |
Ресторани і трактири в Шевченковій повісті «Художник» (з нових коментарів) |
| title_full |
Ресторани і трактири в Шевченковій повісті «Художник» (з нових коментарів) |
| title_fullStr |
Ресторани і трактири в Шевченковій повісті «Художник» (з нових коментарів) |
| title_full_unstemmed |
Ресторани і трактири в Шевченковій повісті «Художник» (з нових коментарів) |
| title_sort |
ресторани і трактири в шевченковій повісті «художник» (з нових коментарів) |
| author |
Боронь, О. |
| author_facet |
Боронь, О. |
| topic |
Питання шевченкознавства |
| topic_facet |
Питання шевченкознавства |
| publishDate |
2021 |
| language |
Ukrainian |
| container_title |
Слово і Час |
| publisher |
Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України |
| format |
Article |
| title_alt |
Restaurants and Taverns in Shevchenko’s Story “The Artist” (from the New Commentaries) |
| description |
Вивчення згаданих у повісті ресторанів і трактирів додає чимало нових деталей до Шевченкової біографії. На підставі свідчень сучасників,
описів із тогочасних художніх творів, інформації з путівників та міських довідників наведено характеристики петербурзьких ресторанів і
кондитерських Александра, Деллі, Дюме, Клеє, Сен-Жоржа, римських
кафе Лепрі та Греко. Доведено, що кухмістерська мадам Кароліни Юргенс розташовувалася не на 6-й лінії Васильєвського острова, а на 3-й,
поблизу Великого проспекту, неподалік винного погребу Я. Фохтса на
2-й лінії. Обґрунтовано припущення, що згаданий у повісті трактир
«Берлин» на розі 6-ї лінії і Академічного провулка містився за сучасною адресою 6-та лінія, 3 / Академічний провулок, 10, оскільки в цьому будинку, на відміну від наріжного навпроти, від початку ХІХ ст. працював винний магазин.
Besides specifying or clarifying the current address of the restaurants and taverns mentioned
in the story, it appeared necessary to give a minimum description of this or that eating-house
as most of the relevant names and cases of comparing and contrasting some of them say little
to a common reader and sometimes to a specialist as well. The study of these restaurants and
taverns adds many new details to Shevchenko’s biography. Based on the information of the
author’s contemporaries (mostly from the 1830s—1840s), descriptions in the fiction of the
time, as well as city guides and directories, the paper presents characteristics of St. Petersburg
restaurants and confectioneries of Alexander, Delli, Dume, Klee, Saint Georges, the Roman
cafes Lepri and Greco.
The paper proves that Madame Jurgens’ eating-house was located not on the sixThline
of Vasilyevsky Island, but the third one, near the Great Avenue, not far from the wine cellar
of Ja. Vochts on the second line. It refutes the erroneous localization by M. Morenets
who believed that Jurgens canteen worked in a house at the modern address 6 Buzky Lane
/ 7 the 6th line. In fact, there was a tavern “The Golden Anchor”, which is also visited by
the characters of the story. There is evidence that allows assuming that the tavern “Berlin”
mentioned in the story as one in the corner of the 6th line and Academic Lane was located
at the modern address 3 6th line / 10 Academic Lane, because since the early 19th century
there was a wine shop in this particular building, and not in the one at the opposite corner.
When not lacking money to pay, Shevchenko and his Academy classmates had lunch
mostly in Madame Jurgens’ eating-house. If they could afford it, getting paid for a portrait
or something, they visited the restaurant Klee. K. Bryullov could sometimes invite them for
dinner at Delli’s confectionery or Alexander’s restaurant. Shevchenko also knew some other
aristocratic eating-houses and, of course, just heard of Roman cafes from others.
|
| issn |
0236-1477 |
| url |
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/184685 |
| citation_txt |
Ресторани і трактири в Шевченковій повісті «Художник» (з нових коментарів) / О. Боронь // Слово і Час. — 2021. — № 2. — С. 35-52. — Бібліогр.: 34 назв. — укp. |
| work_keys_str_mv |
AT boronʹo restoraniítraktirivševčenkovíipovístíhudožnikznovihkomentarív AT boronʹo restaurantsandtavernsinshevchenkosstorytheartistfromthenewcommentaries |
| first_indexed |
2025-12-07T18:28:18Z |
| last_indexed |
2025-12-07T18:28:18Z |
| _version_ |
1850875155855704064 |