Інтерпретація біблійного прототексту в романі Леоніда Мосендза «Останній пророк»

У статті здійснено спробу комплексного аналізу біблійної основи роману Л. Мосендза «Останній пророк». Її інтерпретацію розглянуто
 на трьох рівнях: сюжетному, образному і стилістичному. Висвітлено
 сюжетний паралелізм роману і біблійного тексту. Визначено особливості авторської рецеп...

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Опубліковано в: :Слово і Час
Дата:2021
Автор: Григорчук, Ю.
Формат: Стаття
Мова:Українська
Опубліковано: Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України 2021
Теми:
Онлайн доступ:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/184704
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Інтерпретація біблійного прототексту в романі Леоніда Мосендза «Останній пророк» / Ю. Григорчук // Слово і Час. — 2021. — № 3. — С. 60-75. — Бібліогр.: 18 назв. — укp.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
_version_ 1862573312774766592
author Григорчук, Ю.
author_facet Григорчук, Ю.
citation_txt Інтерпретація біблійного прототексту в романі Леоніда Мосендза «Останній пророк» / Ю. Григорчук // Слово і Час. — 2021. — № 3. — С. 60-75. — Бібліогр.: 18 назв. — укp.
collection DSpace DC
container_title Слово і Час
description У статті здійснено спробу комплексного аналізу біблійної основи роману Л. Мосендза «Останній пророк». Її інтерпретацію розглянуто
 на трьох рівнях: сюжетному, образному і стилістичному. Висвітлено
 сюжетний паралелізм роману і біблійного тексту. Визначено особливості авторської рецепції першоджерела: психологізацію, каузальну мотивацію фактів, заповнення «змістових лакун» оніричними візіями
 та історичними екскурсами. Охарактеризовано образи голов них героїв
 (Елісеби, Єгоханана) та наведено їхні старо- й новозавітні прообрази.
 Окреслено стилістичну специфіку твору: використання художніх засобів Святого Письма, цитат, алюзій, сакральної лексики, антропонімів, топонімів, афоризмів. The paper deals with the biblical prototext in L. Mosendz’s novel “The Last Prophet”. Th is
 work focuses on the figure of John the Baptist making the most full coverage of the prophet’s
 personality in Ukrainian literature. Besides the historical sources, the novel is based on the
 ideological and aesthetic pattern of the Holy Scripture. However, the canonical text has
 been significantly rethought.
 The specifics of interpreting the biblical prototext in L. Mosendz’s novel have not yet
 been the subject of special research, although many scholars paid attention to the biblical
 basis of the work. Therefore, the purpose of the present paper is to highlight the peculiarities
 of the biblical prototext embodied in the novel “The Last Prophet”. The analysis of the plot,
 figurative and stylistic levels was necessary for achieving this goal.
 At the plot level, the common and distinctive features of the biblical and fictional stories
 of the John the Baptist’s life have been indicated. The distinctive features appeared to be
 more numerous as the text of the novel complements rather than repeats the prototext (the
 Gospel of Luke). Psychologization, the scholarly motivation of events, the manner of filling
 “semantic gaps” with both oneiric visions and historical narrations are the specific features
 in reproducing the biblical story.
 The main characters of the work Jehohanan and Elizabeth, unlike original biblical characters,
 are endowed with portrait characteristics and shown in the dynamics of age and spiritual
 growth. Creating them, the author combines the Old and New Testament prototypes:
 Eliseba — Sarah, the Mother of God; Jehohanan — David, Elijah, Isaiah, Moses, and
 Messiah. In this context, the figure of Elizabeth appears as a generalized image of the
 Mother, and the figure of Jehohanan — as a common image of the Prophet.
 The sacred vocabulary, biblical anthroponyms, toponyms, aphorisms, stylistic figures of
 inversion, amplification, gradation, etc. form the stylistic level of implementing the aesthetic
 means of the Holy Scripture. Some biblical quotations are given as poetically modified and
 emotionally characterized by the writer.
 The biblical prototext secures ideological and aesthetic integrity for the novel but
 doesn’t give the plot a strict direction. Although deeply rooted in the Holy Scripture, the
 novel by Mosendz is a completely independent work on the search for values of a man, people,
 and humanity.
first_indexed 2025-11-26T07:00:56Z
format Article
fulltext
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-184704
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
issn 0236-1477
language Ukrainian
last_indexed 2025-11-26T07:00:56Z
publishDate 2021
publisher Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
record_format dspace
spelling Григорчук, Ю.
2022-07-01T15:21:20Z
2022-07-01T15:21:20Z
2021
Інтерпретація біблійного прототексту в романі Леоніда Мосендза «Останній пророк» / Ю. Григорчук // Слово і Час. — 2021. — № 3. — С. 60-75. — Бібліогр.: 18 назв. — укp.
0236-1477
DOI: 10.33608/0236-1477.2021.03.60-75
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/184704
821.161.2Мосендз
У статті здійснено спробу комплексного аналізу біблійної основи роману Л. Мосендза «Останній пророк». Її інтерпретацію розглянуто
 на трьох рівнях: сюжетному, образному і стилістичному. Висвітлено
 сюжетний паралелізм роману і біблійного тексту. Визначено особливості авторської рецепції першоджерела: психологізацію, каузальну мотивацію фактів, заповнення «змістових лакун» оніричними візіями
 та історичними екскурсами. Охарактеризовано образи голов них героїв
 (Елісеби, Єгоханана) та наведено їхні старо- й новозавітні прообрази.
 Окреслено стилістичну специфіку твору: використання художніх засобів Святого Письма, цитат, алюзій, сакральної лексики, антропонімів, топонімів, афоризмів.
The paper deals with the biblical prototext in L. Mosendz’s novel “The Last Prophet”. Th is
 work focuses on the figure of John the Baptist making the most full coverage of the prophet’s
 personality in Ukrainian literature. Besides the historical sources, the novel is based on the
 ideological and aesthetic pattern of the Holy Scripture. However, the canonical text has
 been significantly rethought.
 The specifics of interpreting the biblical prototext in L. Mosendz’s novel have not yet
 been the subject of special research, although many scholars paid attention to the biblical
 basis of the work. Therefore, the purpose of the present paper is to highlight the peculiarities
 of the biblical prototext embodied in the novel “The Last Prophet”. The analysis of the plot,
 figurative and stylistic levels was necessary for achieving this goal.
 At the plot level, the common and distinctive features of the biblical and fictional stories
 of the John the Baptist’s life have been indicated. The distinctive features appeared to be
 more numerous as the text of the novel complements rather than repeats the prototext (the
 Gospel of Luke). Psychologization, the scholarly motivation of events, the manner of filling
 “semantic gaps” with both oneiric visions and historical narrations are the specific features
 in reproducing the biblical story.
 The main characters of the work Jehohanan and Elizabeth, unlike original biblical characters,
 are endowed with portrait characteristics and shown in the dynamics of age and spiritual
 growth. Creating them, the author combines the Old and New Testament prototypes:
 Eliseba — Sarah, the Mother of God; Jehohanan — David, Elijah, Isaiah, Moses, and
 Messiah. In this context, the figure of Elizabeth appears as a generalized image of the
 Mother, and the figure of Jehohanan — as a common image of the Prophet.
 The sacred vocabulary, biblical anthroponyms, toponyms, aphorisms, stylistic figures of
 inversion, amplification, gradation, etc. form the stylistic level of implementing the aesthetic
 means of the Holy Scripture. Some biblical quotations are given as poetically modified and
 emotionally characterized by the writer.
 The biblical prototext secures ideological and aesthetic integrity for the novel but
 doesn’t give the plot a strict direction. Although deeply rooted in the Holy Scripture, the
 novel by Mosendz is a completely independent work on the search for values of a man, people,
 and humanity.
uk
Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
Слово і Час
ХХ століття
Інтерпретація біблійного прототексту в романі Леоніда Мосендза «Останній пророк»
Interpretation of the Biblical Prototext in Leonid Mosendz’s Novel “The Last Prophet”
Article
published earlier
spellingShingle Інтерпретація біблійного прототексту в романі Леоніда Мосендза «Останній пророк»
Григорчук, Ю.
ХХ століття
title Інтерпретація біблійного прототексту в романі Леоніда Мосендза «Останній пророк»
title_alt Interpretation of the Biblical Prototext in Leonid Mosendz’s Novel “The Last Prophet”
title_full Інтерпретація біблійного прототексту в романі Леоніда Мосендза «Останній пророк»
title_fullStr Інтерпретація біблійного прототексту в романі Леоніда Мосендза «Останній пророк»
title_full_unstemmed Інтерпретація біблійного прототексту в романі Леоніда Мосендза «Останній пророк»
title_short Інтерпретація біблійного прототексту в романі Леоніда Мосендза «Останній пророк»
title_sort інтерпретація біблійного прототексту в романі леоніда мосендза «останній пророк»
topic ХХ століття
topic_facet ХХ століття
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/184704
work_keys_str_mv AT grigorčukû ínterpretacíâbíblíinogoprototekstuvromaníleonídamosendzaostanníiprorok
AT grigorčukû interpretationofthebiblicalprototextinleonidmosendzsnovelthelastprophet