Системне дослідження про українську риму [Мовчун Л. В. Українська рима в системі мови і в мовній практиці]

Рецензія на книгу: Мовчун Л. В. Українська рима в системі мови і в мовній практиці: монографія. Київ: Інститут української мови НАН України, 2020. 472 с. (Серія «Студії з українознавства»)....

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Слово і Час
Datum:2021
1. Verfasser: Гаврилюк, Н.
Format: Artikel
Sprache:Ukrainisch
Veröffentlicht: Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України 2021
Schlagworte:
Online Zugang:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/184752
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Zitieren:Системне дослідження про українську риму [Мовчун Л. В. Українська рима в системі мови і в мовній практиці] / Н. Гаврилюк // Слово і Час. — 2021. — № 6. — С. 118-120. — укp.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
_version_ 1859899773982605312
author Гаврилюк, Н.
author_facet Гаврилюк, Н.
citation_txt Системне дослідження про українську риму [Мовчун Л. В. Українська рима в системі мови і в мовній практиці] / Н. Гаврилюк // Слово і Час. — 2021. — № 6. — С. 118-120. — укp.
collection DSpace DC
container_title Слово і Час
description Рецензія на книгу: Мовчун Л. В. Українська рима в системі мови і в мовній практиці: монографія. Київ: Інститут української мови НАН України, 2020. 472 с. (Серія «Студії з українознавства»).
first_indexed 2025-12-07T15:57:05Z
format Article
fulltext 118 ISSN 0236-1477. Слово i Час. 2021. № 6 (720) СИСТЕМНЕ ДОСЛІДЖЕННЯ ПРО УКРАЇНСЬКУ РИМУ Мовчун Л. В. Українська рима в системі мови і в мовній практиці: монографія. Київ: Інститут української мови НАН України, 2020. 472 с. (Серія «Студії з українознавства»). Монографію Лариси Мовчун, котра в поезії відома як Леся Мовчун, присвячено римі. Рима — одна з «демаркаційних ліній» між віршем і прозою чи різними типами вірша. Скажімо, регулярна рима в тек- сті, записаному прозою (без графічного поділу на строфи), дає під- стави кваліфікувати текст як позірну прозу. Епізодична дієслівна рима в астрофічному тексті зі змінним ритмом вирізняє думовий вірш від верлібру, котрий має змінний ритм, але рими позбавлений. Однак відсутність рими не є достатньою підставою, щоби кваліфікувати текст як прозу, свідченням чому — білий вірш  (строфічний вірш зі сталим ритмом) і верлібр (астрофічний вірш зі змінним ритмом), а наявність рими не завжди сигналізує, що перед нами вірш (свідчення цьому — приказки і прислів’я; останні, щоправда, дехто з дослідни- ків визначає як моновірш). Але окремий віршовий рядок іще не є вір- шем. Текст можна кваліфікувати як вірш, якщо в ньому є мінімальна ритмічна / строфічна / римова системність. Усе викладене вище вказує на потребу чіткіше пояснювати кож- ний термін, окреслювати межі його застосування та функції позна- ченого ним явища. Цьому завданню підпорядковано рецензовану монографію. Будучи лінгвістом, авторка окреслює риму від перших спроб систематизації («Дефініювання рими й розбудова її теорії», «Визначення рими в староукраїнський період») до дефініцій по- няття в сучасний період (підрозділ «Визначення рими в контексті її сучасних концепцій»). Діахронний зріз довжиною в п’ять століть (XVI—ХХ) дає змогу виокремити різні розуміння центрального поняття. Найпоширеніше з них обмежує риму кінцево-звуковою подібніс- тю слів, ототожнюючи її з флексією в мовознавстві та з клаузулою у віршознавстві; хоча, як відомо, клаузула  — це закінчення віршово- го рядка (і римованого, і неримованого) після останнього наголосу, а позицією флексії рима не обмежується, охоплюючи не лише суфік- си, а й префікси. Зі сказаного випливає розуміння рими як звукової Слово і Час. РЕЦЕНЗІЇ ISSN 0236-1477. Слово i Час. 2021. № 6 (720) 119 подібності слів без прив’язки до кінцевої позиції (рима охоплює початкові та внутріш- ні співзвуччя слів). Оскільки йдеться про співзвуччя, риму співвідносять із рівнем не тільки морфології, а й фоніки («фонемокомплекс, спільний для кількох римових слів»). Не забуто в монографії також і дефініції, що пов’язують риму зі стилістикою (риторична рима при синтаксичному паралелізмі) та строфікою (рима — римова пара / римовий ланцюжок). Дослідниця подає системне трактування рими з погляду лінгвістики (фоніка, морфологія, лексика, стилістика), та не обмежується ним. Л. Мовчун комплексно під- ходить до аналізованого явища, ураховуючи не тільки зміну уявлення про точність і приблизність рими та спроби систематизації рим у науковій картині світу (від ХVI ст. й до становлення римології у 20-х роках ХХ ст.), а й образні думки про риму, які висловили поети у віршах (розділ «Поняття рими в науковій і поетичній картинах світу»). Ба більше, учена проводить експеримент із добору римонімів, щоби розкрити механізм творення римових кліше (очі — ночі) та окреслити філософську проблему рима і концептосфера, рима як засіб міфологізації та ідеологізації (Україна — руїна, Україна — солов’їна, Україна — єдина). У зв’язку зі сказаним Л.  Мовчун вирізняє концептуальні різновиди рим: рима- культурема; рима-гносеологема; рима-міфологема; рима-ідеологема; рима-ідіологема, що маркує авторський стиль (ідіостилістику); рима-експресив. Теза про риму-ідеоло- гему підводить до думки, що не всі рими оригінальні (доказ цього — римові кліше), тож потрібно враховувати дискурс, із якого вони постали і в якому функціонують. Л. Мовчун окреслює дискурсивні різновиди рим: алюзійна, цитатна (з підвидами: точна, колажна, атрибутивна, самостійна); однократна, повторювана, напівповторна, варіа- ційна; задана — для оригінального і перекладного текстів; відмовна. Розділ «Рима в системних зв’язках» демонструє існування рими на рівні лексем (оказіональні рими: «дзеньки-бреньки»), словосполучення («дорога розлога»), фра- зеологізму («за царя Панька, як була земля тонка»), дискурсу (загадка і відгадка) і виводить її за межі вірша в контекст мовної практики (розмовний дискурс і фольклор: приказки, прислів’я). У розділі «Типологічний аналіз українських рим» Л.  Мовчун пропонує роз- горнуту типологію рим на основі мовних ознак рими у структурному, семантично- му, функціональному, лінгвокультурному й когнітивному вимірах: 1)  за наявністю відхилень від звукової тотожності (точна, неточна, приблизна, римоїд); 2) за якістю відхилень від звукової точності (асонансна, консонансна; нарощена, усічена; заміще- на, випадна, переставна; різнонаголошена, нерівноскладова, анафорична, контурна, розпорошена); 3) за якістю співзвуччя (відкрита, закрита; бідна, багата, глибока, пан- торима; достатня, недостатня); 4) за обсягом співзвучних елементів — фонем (моно- фонемна і поліфонемна), складів (моносилабічна, дисилабічна та ін.); місцем наголосу (окситонна, парокситонна, пропарокситонна, гіпердактилічна, супергіпердактиліч- на); 5)  за графічно-акустичною ознакою (акустична, формально-акустична, акустич- но-графічна, графічно-акустична, формально-графічна); 6)  за граматичною ознакою (граматично однорідна, граматично неоднорідна з підвидами: мономорфемна, полі- морфемна, диференційно-морфемна); 7) за формально-лексичними ознаками (проста, складена, поглинена); 8) за лексико-семантичними ознаками (тавтологічна, омоніміч- на, синонімічна, антонімічна); 9) за лексично-естетичними ознаками (бідна, багата, ба- нальна, відносно оригінальна, абсолютно оригінальна); 10) за експресивною ознакою (урочиста, жартівлива, комічна, глузлива, зневажлива); 11) за стилістичною маркова- ністю (рима-образ, рима-луна, рима-апасіопеза риторична, каламбурна, макаронічна, Системне дослідження про українську риму 120 ISSN 0236-1477. Слово i Час. 2021. № 6 (720) анжамбеманна, апокопована); 12) за жанрово-стильовими ознаками (книжна, поетич- на, фольклорна з підвидами: розмовна, народнопоетична); 13)  за рядково-строфіч- ним параметром (регулярна, нерегулярна, випадкова; рядкова, строфічна; початкова, внутрішня, кінцева та їхні поєднання; суміжна, перехресна, кільцева, терцинна, ква- тернарна, квінтарна, секстина, септима, октава, децима, змішана; рефренна, суцільна повторюваність співзвуччя). Запропонована класифікація враховує віршознавчі (клаузула і строфіка) та мовоз- навчі аспекти, зокрема фоніку (якість співзвуччя, обсяг співзвуччя, графічно-акустична відповідність), морфологію (види рим за граматичною ознакою, поняття римема та ри- мове ядро), лексику (формально-лексичні, лексико-семантичні ознаки), синтаксис (міс- це рими в рядку), стилістику (стилістична маркованість, експресивність, жанровість). Недоліком її є нечіткість дефініції окремих категорій: приміром, макаронічна й каламбурна рими цілком можуть належати до рим за експресивною ознакою, а рима- луна — сигналізувати як про книжну традицію барокових віршів, так і про поетичну чи народнопоетичну, де слово-луна — відгадка на фольклорну або авторську загадку. Анжамбеманна рима може актуалізувати різні стильові традиції (футуризм ХХ  ст., морфемний поділ, що вияскравлює додаткову семантику слова в поезії ХХІ ст.). Попри зазначені нюанси, застосований у монографії підхід забезпечує всебічний опис рими та її функцій у тексті (у мовній практиці), стає підставою докладної типо- логії (рима в системі мови), виводить лінгвістичне дослідження на віршознавчі (рима і стилістика вірша; рима і строфіка; рима і клаузула) та філософські (рима і концепто- сфера, римові кліше як засіб міфологізації та ідеологізації свідомості мовців) проблеми. Поданий дослідницький підхід тяжіє до комплексного (його вважала продуктив- ним іще в 1970-х роках віршознавець Галина Сидоренко). Тож коли Л. Мовчун пише про риму-ідіологему, що маркує авторський стиль, вона не залишає осторонь опису лексикографічного (розділ «Лексикографічний опис української рими: теорія, істо- рія, практика»), без якого годі скласти повне уявлення про римарій окремого автора чи сукупності авторів певного періоду. Учена працює і з комп’ютерними словниками рим, і з рукописами, уводячи в науковий ужиток рукописні словники рим Івана Котля- ревського, укладені Іваном Гуриним і Володимиром Лутковським. Комплексність і ґрунтовність студії Л.  Мовчун визначає її актуальність для української філології. Монографія стане в пригоді мовознавцям, віршознавцям, лексикографам, соціологам літератури і тим, хто цікавиться психологією творчості та пише поезію. Надія ГАВРИЛЮК Отримано 25 лютого 2021 р. м. Київ Надія ГАВРИЛЮК
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-184752
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
issn 0236-1477
language Ukrainian
last_indexed 2025-12-07T15:57:05Z
publishDate 2021
publisher Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
record_format dspace
spelling Гаврилюк, Н.
2022-07-08T13:03:37Z
2022-07-08T13:03:37Z
2021
Системне дослідження про українську риму [Мовчун Л. В. Українська рима в системі мови і в мовній практиці] / Н. Гаврилюк // Слово і Час. — 2021. — № 6. — С. 118-120. — укp.
0236-1477
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/184752
Рецензія на книгу: Мовчун Л. В. Українська рима в системі мови і в мовній практиці: монографія. Київ: Інститут української мови НАН України, 2020. 472 с. (Серія «Студії з українознавства»).
uk
Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
Слово і Час
Рецензії
Системне дослідження про українську риму [Мовчун Л. В. Українська рима в системі мови і в мовній практиці]
Systematic Research on the Ukrainian Rhyme [Larysa Movchun. Ukrainian Rhyme in the Language System and Language Practice]
Article
published earlier
spellingShingle Системне дослідження про українську риму [Мовчун Л. В. Українська рима в системі мови і в мовній практиці]
Гаврилюк, Н.
Рецензії
title Системне дослідження про українську риму [Мовчун Л. В. Українська рима в системі мови і в мовній практиці]
title_alt Systematic Research on the Ukrainian Rhyme [Larysa Movchun. Ukrainian Rhyme in the Language System and Language Practice]
title_full Системне дослідження про українську риму [Мовчун Л. В. Українська рима в системі мови і в мовній практиці]
title_fullStr Системне дослідження про українську риму [Мовчун Л. В. Українська рима в системі мови і в мовній практиці]
title_full_unstemmed Системне дослідження про українську риму [Мовчун Л. В. Українська рима в системі мови і в мовній практиці]
title_short Системне дослідження про українську риму [Мовчун Л. В. Українська рима в системі мови і в мовній практиці]
title_sort системне дослідження про українську риму [мовчун л. в. українська рима в системі мови і в мовній практиці]
topic Рецензії
topic_facet Рецензії
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/184752
work_keys_str_mv AT gavrilûkn sistemnedoslídžennâproukraínsʹkurimumovčunlvukraínsʹkarimavsistemímoviívmovníiprakticí
AT gavrilûkn systematicresearchontheukrainianrhymelarysamovchunukrainianrhymeinthelanguagesystemandlanguagepractice