Спроба розгадати одну лексикографічну загадку
The article is devoted apparently to partial lexicographic problem — the stressing of the verb of the Ukrainian language гнітити and correspondingly to diff erent prefixal derivatives from this root. The fact is that dictionaries of the modern Ukrainian standard language interpret this word as havi...
Gespeichert in:
| Veröffentlicht in: | Лексикографічний бюлетень |
|---|---|
| Datum: | 2014 |
| 1. Verfasser: | |
| Format: | Artikel |
| Sprache: | Ukrainisch |
| Veröffentlicht: |
Інститут української мови НАН України
2014
|
| Schlagworte: | |
| Online Zugang: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/185394 |
| Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
| Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Zitieren: | Спроба розгадати одну лексикографічну загадку / В.Б. Задорожний // Лексикографічний бюлетень: Зб.наук.пр. — К.: Ін-т української мови НАН України, 2014. — Вип.23. — С. 66-75. — укр. |
Institution
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine| _version_ | 1862723424389955584 |
|---|---|
| author | Задорожний, В.Б. |
| author_facet | Задорожний, В.Б. |
| citation_txt | Спроба розгадати одну лексикографічну загадку / В.Б. Задорожний // Лексикографічний бюлетень: Зб.наук.пр. — К.: Ін-т української мови НАН України, 2014. — Вип.23. — С. 66-75. — укр. |
| collection | DSpace DC |
| container_title | Лексикографічний бюлетень |
| description | The article is devoted apparently to partial lexicographic problem — the stressing of the verb of the Ukrainian language гнітити and correspondingly to diff erent prefixal derivatives from this root. The fact is that dictionaries of the modern Ukrainian standard language interpret this word as having mobile accent paradigm with stressing scheme гнітúти — гнічý, гнíтиш… гнíтять. Meanwhile in living speech this verb generally has the fi nal accent with stressing scheme гнітúти — гнічý, гнітúш… гнітять. According to corresponding language material, taken from poetic works of the prominent Ukrainian poets of XIX–XX centuries, the author states that this verb is actually finally stressed. To our opinion such a fact throws light on the stated problem that as verb exactly with mobile stress B. Hrinchenko — the compiler of «Словаря української мови» (Dictionary of the Ukrainian language) uses in its poetic works, in which he repeated the same accent characteristic for him. Th is is only the ground and reason for chaotization of the stress in root гнітити as well as in its prefixal derivatives, when these characteristics are combined in some modern lexicographic sources. It seems as though partial problem reveals negative features of the modern Ukrainian lexicography in general.
|
| first_indexed | 2025-12-07T18:41:33Z |
| format | Article |
| fulltext | |
| id | nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-185394 |
| institution | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| issn | XXXX-0118 |
| language | Ukrainian |
| last_indexed | 2025-12-07T18:41:33Z |
| publishDate | 2014 |
| publisher | Інститут української мови НАН України |
| record_format | dspace |
| spelling | Задорожний, В.Б. 2022-09-14T13:20:53Z 2022-09-14T13:20:53Z 2014 Спроба розгадати одну лексикографічну загадку / В.Б. Задорожний // Лексикографічний бюлетень: Зб.наук.пр. — К.: Ін-т української мови НАН України, 2014. — Вип.23. — С. 66-75. — укр. XXXX-0118 https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/185394 The article is devoted apparently to partial lexicographic problem — the stressing of the verb of the Ukrainian language гнітити and correspondingly to diff erent prefixal derivatives from this root. The fact is that dictionaries of the modern Ukrainian standard language interpret this word as having mobile accent paradigm with stressing scheme гнітúти — гнічý, гнíтиш… гнíтять. Meanwhile in living speech this verb generally has the fi nal accent with stressing scheme гнітúти — гнічý, гнітúш… гнітять. According to corresponding language material, taken from poetic works of the prominent Ukrainian poets of XIX–XX centuries, the author states that this verb is actually finally stressed. To our opinion such a fact throws light on the stated problem that as verb exactly with mobile stress B. Hrinchenko — the compiler of «Словаря української мови» (Dictionary of the Ukrainian language) uses in its poetic works, in which he repeated the same accent characteristic for him. Th is is only the ground and reason for chaotization of the stress in root гнітити as well as in its prefixal derivatives, when these characteristics are combined in some modern lexicographic sources. It seems as though partial problem reveals negative features of the modern Ukrainian lexicography in general. uk Інститут української мови НАН України Лексикографічний бюлетень Матеріали Всеукраїнської наукової конференції «Лексикографічний досвід Б.Д.Грінченка на загальнослов’янському тлі» Спроба розгадати одну лексикографічну загадку An attempt to solve one lexicographic riddle Article published earlier |
| spellingShingle | Спроба розгадати одну лексикографічну загадку Задорожний, В.Б. Матеріали Всеукраїнської наукової конференції «Лексикографічний досвід Б.Д.Грінченка на загальнослов’янському тлі» |
| title | Спроба розгадати одну лексикографічну загадку |
| title_alt | An attempt to solve one lexicographic riddle |
| title_full | Спроба розгадати одну лексикографічну загадку |
| title_fullStr | Спроба розгадати одну лексикографічну загадку |
| title_full_unstemmed | Спроба розгадати одну лексикографічну загадку |
| title_short | Спроба розгадати одну лексикографічну загадку |
| title_sort | спроба розгадати одну лексикографічну загадку |
| topic | Матеріали Всеукраїнської наукової конференції «Лексикографічний досвід Б.Д.Грінченка на загальнослов’янському тлі» |
| topic_facet | Матеріали Всеукраїнської наукової конференції «Лексикографічний досвід Б.Д.Грінченка на загальнослов’янському тлі» |
| url | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/185394 |
| work_keys_str_mv | AT zadorožniivb sprobarozgadatiodnuleksikografíčnuzagadku AT zadorožniivb anattempttosolveonelexicographicriddle |