Как не надо переводить научно-популярную литературу. Рецензия на перевод с английского Г. Е. Левитина и М. А. Шерешевской книги Р. Кэррингтона «Биография моря»
Saved in:
| Published in: | Вестник зоологии |
|---|---|
| Date: | 1969 |
| Main Author: | Яшнов, В.А. |
| Format: | Article |
| Language: | Russian |
| Published: |
Інститут зоології ім. І.І. Шмальгаузена НАН України
1969
|
| Subjects: | |
| Online Access: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/186336 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| Journal Title: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Cite this: | Как не надо переводить научно-популярную литературу. Рецензия на перевод с английского Г. Е. Левитина и М. А. Шерешевской книги Р. Кэррингтона «Биография моря» / В.А. Яшнов // Вестник зоологии. — 1969. — Т. 3, № 2. — С. 91-92. — рос. |
Institution
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of UkraineSimilar Items
Роберт К. Мертон. Краткий автобиографический очерк (перевод с английского В. Кучеренко)
by: Мертон, Р.
Published: (2000)
by: Мертон, Р.
Published: (2000)
Перевод пословиц и поговорок: лингвокогнитивный аспект (на материале английского и русского языков)
by: Метлина, К.В.
Published: (2012)
by: Метлина, К.В.
Published: (2012)
Биография Паниной Наталии Викторовны
Published: (2006)
Published: (2006)
НАУЧНАЯ БИОГРАФИЯ Гутлянского Владимира Яковлевича
Published: (2016)
Published: (2016)
Последний польский перевод «Тараса Бульбы»
by: Рождественская, И.
Published: (2007)
by: Рождественская, И.
Published: (2007)
"Его-моя биография…" Василия Каменского. Проблема двойственности авторской позиции
by: Росовецкий, С.С.
Published: (2012)
by: Росовецкий, С.С.
Published: (2012)
Перевод президентских речей как социальное действие
by: Калужская, Л.О.
Published: (2007)
by: Калужская, Л.О.
Published: (2007)
Мария I Шотландская: биография и лирика (религиозный и гендерный аспекты)
by: Кашникова, И.В., et al.
Published: (2013)
by: Кашникова, И.В., et al.
Published: (2013)
Узы дружбы Я.П.Полонского: литературная биография и личная судьба поэта
by: Баранская, Е.М.
Published: (2011)
by: Баранская, Е.М.
Published: (2011)
Перевод украинской литературы на английский язык: лингвокультурологический аспект
by: Кислицына Н.Н., et al.
Published: (2012)
by: Кислицына Н.Н., et al.
Published: (2012)
Отрывок из «Книги путешествия» Эвлии Челеби, перевод и комментарии
by: Бахревский, Е.В.
Published: (1996)
by: Бахревский, Е.В.
Published: (1996)
Инков A.A. Летописец Переяславля Суздальского. Предисловие, перевод, комментарий
by: Ставиский, В.
Published: (2021)
by: Ставиский, В.
Published: (2021)
Главы из "Муламадхьямака-Карики" Нагарджуны (перевод с санскрита и комментарии)
by: Рыскельдиева, Л.Т.
Published: (2004)
by: Рыскельдиева, Л.Т.
Published: (2004)
Эволюция английского неовикторианского романа
by: Скороходько, Ю.С.
Published: (2011)
by: Скороходько, Ю.С.
Published: (2011)
Перевод новеллы Томаса Манна «Смерть в Венеции» на языки других искусств
by: Баринова, Е.
Published: (2010)
by: Баринова, Е.
Published: (2010)
Перевод открытой геморрагии в пульсирующую гематому при ранениях магистральных сосудов конечностей
by: Кощий, Е.Е.
Published: (2010)
by: Кощий, Е.Е.
Published: (2010)
Крым глазами английского путешественника Р. Лайелла
by: Деремедведь, Е.Н.
Published: (2003)
by: Деремедведь, Е.Н.
Published: (2003)
Социофонетическая вариативность английского языка в ЮАР
by: Устинович, Е.А.
Published: (2004)
by: Устинович, Е.А.
Published: (2004)
Перевод туннельной печи для термоиспытаний стеклянных изделий с электрического обогрева на обогрев природным газом
by: Торчинский, А.И., et al.
Published: (2013)
by: Торчинский, А.И., et al.
Published: (2013)
Малоизвестные источники по истории русско-византийских отношений начала ХIII века: текст, перевод, комментарий
by: Майоров, А.
Published: (2009)
by: Майоров, А.
Published: (2009)
Специфічна взаємодія модельної форми депротонованої карбоксильної групи амінокислот з пурином переводить основу в рідкісний таутомер N7H: результати ab initio розрахунків у вакуумі
by: Самійленко, С.П., et al.
Published: (2001)
by: Самійленко, С.П., et al.
Published: (2001)
Рецензия на книгу
by: Летичевский, А.А., et al.
Published: (2016)
by: Летичевский, А.А., et al.
Published: (2016)
Рецензия на монографию
by: Коваленко, И.Н.
Published: (2010)
by: Коваленко, И.Н.
Published: (2010)
Рецензия на книгу
by: Гончарук, В.В.
Published: (2012)
by: Гончарук, В.В.
Published: (2012)
Рецензия на книгу
by: Боюн, В.П., et al.
Published: (2010)
by: Боюн, В.П., et al.
Published: (2010)
Оценочность политически корректной лексики современного английского языка
by: Кушнарёва, С.Е.
Published: (2013)
by: Кушнарёва, С.Е.
Published: (2013)
Региональная дифференциация диалектов американского варианта английского языка
by: Вуколова, Е.В.
Published: (2011)
by: Вуколова, Е.В.
Published: (2011)
Синергетическая организация словообразовательной системы современного английского языка
by: Еникеева, С.М.
Published: (2007)
by: Еникеева, С.М.
Published: (2007)
Культурно-поведенческие языковые тенденции современного английского языка
by: Кот, А.В.
Published: (2011)
by: Кот, А.В.
Published: (2011)
Лексическая интерференция в южноафриканском варианте английского языка
by: Устинович, Е.А.
Published: (2007)
by: Устинович, Е.А.
Published: (2007)
Инновационные методы преподавания английского языка студентам ВУЗов
by: Куртенко, О.В.
Published: (2012)
by: Куртенко, О.В.
Published: (2012)
Культурные и литературные основы английского неовикторианского романа
by: Скороходько, Ю.С.
Published: (2011)
by: Скороходько, Ю.С.
Published: (2011)
Дивергентные противопоставления в двух национальных вариантах английского языка
by: Назаревская, Н.В.
Published: (2008)
by: Назаревская, Н.В.
Published: (2008)
Отражение этнокультурных стереотипов в коннотациях этнонимов английского языка
by: Гриценко, И.П.
Published: (2007)
by: Гриценко, И.П.
Published: (2007)
Особенности преподавания делового английского языка и инновационные методы
by: Величко, Е.М., et al.
Published: (2008)
by: Величко, Е.М., et al.
Published: (2008)
Электронный учебник делового английского языка для будущих менеджеров
by: Каменева, Т.Н.
Published: (2010)
by: Каменева, Т.Н.
Published: (2010)
Коннотации этнонима. Лингвокультурологический аспект (на материале английского языка)
by: Гриценко, И.П.
Published: (2006)
by: Гриценко, И.П.
Published: (2006)
Контрастивный анализ соматической фразеологии английского и крымскотатарского языков
by: Эмирусеинова, Э.Н.
Published: (2004)
by: Эмирусеинова, Э.Н.
Published: (2004)
Вторичные варианты полиэтничного английского языка в западноафриканском ареале
by: Татарникова, И.В.
Published: (2003)
by: Татарникова, И.В.
Published: (2003)
К вопросу о функционировании английского языка в Финляндии
by: Кушнарёва, С.Е.
Published: (2014)
by: Кушнарёва, С.Е.
Published: (2014)
Similar Items
-
Роберт К. Мертон. Краткий автобиографический очерк (перевод с английского В. Кучеренко)
by: Мертон, Р.
Published: (2000) -
Перевод пословиц и поговорок: лингвокогнитивный аспект (на материале английского и русского языков)
by: Метлина, К.В.
Published: (2012) -
Биография Паниной Наталии Викторовны
Published: (2006) -
НАУЧНАЯ БИОГРАФИЯ Гутлянского Владимира Яковлевича
Published: (2016) -
Последний польский перевод «Тараса Бульбы»
by: Рождественская, И.
Published: (2007)