Структура і динаміка римового поля «місто»

Стаття присвячена дослідженню структури римового
 поля МІСТО. Окреслено його мікрополя та проаналізовано їх
 лексичний склад, визначено римові кліше, що становлять ядро
 римового поля. Описано поетичні рими в ракурсі динамічних
 процесів, що відбуваються у відповідних...

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Опубліковано в: :Культура слова
Дата:2021
Автор: Мовчун, Л.
Формат: Стаття
Мова:Українська
Опубліковано: Інститут української мови НАН України 2021
Теми:
Онлайн доступ:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/187967
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Структура і динаміка римового поля «місто» / Л. Мовчун // Культура слова. — 2021. — Вип. 94. — С. 120–129. — Бібліогр.: 3 назв. — укр.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Опис
Резюме:Стаття присвячена дослідженню структури римового
 поля МІСТО. Окреслено його мікрополя та проаналізовано їх
 лексичний склад, визначено римові кліше, що становлять ядро
 римового поля. Описано поетичні рими в ракурсі динамічних
 процесів, що відбуваються у відповідних мікрополях. Простежено особливості авторського римостилю українських поетів
 ХХ – початку ХХІ ст. у вживанні урбаністичних рим. Акцентовано на властивості деяких рим бути маркерами певної епохи. The article is devoted to the study of the structure of the rhyme
 field CITY. Its microfields are outlined and their lexical composition
 is analyzed. It was revealed that the microfields are clearly formed
 via “urban space” (“structure of space”, “urbanonyms”), “buildings
 and institutions”, “objects and materials”, “transport”.
 “Structure of space” contains words: avenue, alley, boulevard,
 street, square, park, suburb, avenue, market, garden, etc. Rhymes
 with the component “street” predominate, the combination of
 this rhyme with verbs is typical. There is a strong associative
 connection, on the one hand, between the word square and, on the
 other hand, rain and rinse; it is a kind of landscape sketch, visual
 and sound image of the city. Among the components of rhyme –
 urbanonyms, we single out the names of material monuments of
 history, temples, places of worship, streets, squares, historic sites,
 modern neighborhoods and massifs.
 “Buildings and institutions” is a fairly wide group of nouns:
 academy, pharmacy, bar, library, railway station, garage, hotel,
 kindergarten, factory, coffee shop, casino, cafe, cafeteria, cinema,
 club, bookstore, office, shop, hospital, pawnshop, museum, pub, post
 office, railway station, restaurant, cathedral, supermarket, theater,
 prison, philharmonic, skyscraper etc. Rhyme with a component
 “factory” marks Soviet era. Popular urban rhymes are combinations
 with the word “station”, in particular the cliché further (adj.) – at
 the station.
 In the microfield “Urban objects and materials” the most
 attractive for rhyme comprehension is the word “light”. Often used
 in the rhyme position, the word “pavement” creates a sound image
 of a hollow road. Of all the names of modes of transport, the word
 “tram” is the most popular. This rhyming component, associated
 with the unchanging attribute of life in the city, has not lost its
 poetic relevance over the centuries.
 It is concluded that the processes of urbanization actualize the
 “urban” rhyme both for the creators themselves and for researchers
 of the language of modern poetry.
ISSN:0201-419X