У фреймі актуального словофакту (Про нову книжку Володимира Яворівського “День переможених”)

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Опубліковано в: :Слово і Час
Дата:2005
Автор: Голобородько, Я.
Формат: Стаття
Мова:Українська
Опубліковано: Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України 2005
Теми:
Онлайн доступ:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/189405
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:У фреймі актуального словофакту (Про нову книжку Володимира Яворівського “День переможених”) / Я. Голобородько // Слово і Час. — 2005. — № 5. — С. 49-52. — укp.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
_version_ 1859645187039428608
author Голобородько, Я.
author_facet Голобородько, Я.
citation_txt У фреймі актуального словофакту (Про нову книжку Володимира Яворівського “День переможених”) / Я. Голобородько // Слово і Час. — 2005. — № 5. — С. 49-52. — укp.
collection DSpace DC
container_title Слово і Час
first_indexed 2025-12-07T13:27:00Z
format Article
fulltext Ярослав Голобородько У ФРЕЙМІ АКТУАЛЬНОГО СЛОВОФАКТУ (Про нову книжку Володимира Яворівського “ День переможених” ) Від кожного асоціативного, або знакового, або старанно культивованого письменницького імені постійно очікуєш “ проривів новизни” . Колористична свіжість - це як вимір першоподиху, буяння живої стихії, прозорість безмежних осягів, симфоніка життєвих глибин. Урешті, весь літературний процес у будь-яких своїх національних формах та паннаціональних тенденціях завжди рухався й рухається в напрямі аранжування й вираження свіжого настроєвого тембру, ментального словообразу, концептуального погляду. Книжка Володимира Яворівського “ День переможених” (Л.: Літ. агенція “Піраміда” , 2004) відрізняється саме пошуком та виявами колористики новизни - життєвого простору, художніх прийомів, конфліктів і малюнків, авторського стилю й оповідної манери. Оригінальна й загальна архітектура збірки. Відкриває її повість із досить-таки буденною назвою “ Мішень” , за нею — серія з п’яти новел (“ Риба на березі” , “День переможених” , “ Марушка Мандалина” , “ Навіть смерть...” , “ Миколай- Невгодник” ), вивершує книж ку ще одна повість, що містить свіжу (вже на лексико-граматичному рівні) назву “ Кривого танцю” . Усі твори книжки об’єднані спільним часовим фреймом, в якому відбуваються зображені події: кінець XX ст. (передусім 90-ті рр.), період, коли відбувався розвій нової української державності (цей мотив виразно озвучує, а місцями й ідеологізує, як' у повісті “ Мішень” та новелі “ День переможених” , інтонації та стилістику збірки), доба гранично загострених, нерідко абсурдно колоритних суперечностей, з якими стикалися люди, соціум, нація. Новели й повісті Володимира Яворівського з “ Дня переможених” виявляють свою концептуальну й мисленнєву дотичність ще однією гранню — спільністю художньої території, на якій розгортаються сюжетні перипетії практично всіх творів-конструентів збірки. Це — Теклівка, зображена з деталізацією її побутових реалій, повсякденного й на перший погляд (але тільки на перший погляд) дрібного клопоту, неписаних етикету й етики, звичаїв, із ретельним екскурсом у складні й драматичні долі її мешканців, їхні неприховано гострі, нерідко шоково відверті й тим правдиві взаємини. Якщо в повісті “ Мішень” Теклівка постає серед інших місць, де розвиваються події твору (разом із військовим полігоном, українсько-польським кордоном та прикордонною зоною, селом Вишенькою), якщо в новелі “ Миколай-Невгодник” вона ж змальовується в контексті подій, які відбуваються з теклівцями-заробітчанами в Польщі, то в повісті “ Кривого танцю” , новелах “ Риба на березі” , “ День переможених” , “ Марушка Мандалина” , “ Навіть смерть...” основні події та зіткнення розгортаються саме в Теклівці. В художніх реаліях збірки строката й колоритна Теклівка, багатогранність теклівського життя-буття фактично подані як один із художніх концентрів національно вираженої ментальності помежів’я XX — XXI ст. Слово і Час. 2005. Ne 5 49 Абсолютно всі твори нової збірки Володимира Яворівського, які б проблеми й духовно-психологічні аспекти в них не порушувалися, споріднює художній принцип, за яким вони виписані. Чи то зображуються життя й ціннісні настрої українських військових (“ Мішень"), чи викладається побутова колізія з життя селянина-теклівця (“ Риба на березі” ), чи окреслюється світоглядний конфлікт між братами-українцями (“День переможених” ), або передається історія людських стосунків (“ Марушка Мандалина” ), а чи розповідається про духовно-психологічне зіткнення колишніх друзів (“ Навіть смерть...” ), або подаються побутово-інтимні перипетії, що спіткають українців-заробітчан (“ Миколай-Невгодник” ), а чи змальовуються драматичні реалії з життя сучасної ж інки (“ Кривого танцю” ), письменник незмінно вдається до використання принципу “ по-живому не прибраного життя” , подаючи дійсність у рельєфних сценах-згустках, сценах-злитках, де переплетено побутове й інтимне, психологічне й сексуальне, аксіологічне й світоглядне. Стильова домінанта, ґрунтовно розроблена і яскраво репрезентована у збірці “ День переможених” , зумовлена культом і культивуванням принципу “ малюнків з натури” . Володимир Яворівський — актуальний письменник, який відчуває, досліджує й віддає колористику життєвого факту, ж иттєвої тональності, колористичність пульсації реального, не дистильованого буття. Він живе побутовими, ментальними, психологічними реаліями (зазвичай деромантизованими), що випромінюють енергетику життя без прикрас, життя такого, яким воно є насправді, з численними натуралістичними штрихами, нюансами, обертонами. Митець поліфонічно застосовує стилістику натуралістичного письма, вбачаючи в ній шлях до художньої істинності. Виразні й внутрішньо експресивні натурмалюнки проходять лейтмотивом крізь оповідну структуру всіх творів “ Дня перем ож ених” . Найбільш насичено, концентровано постають вони в новелах “ Риба на березі” , "Марушка Мандалина” , “ Миколай-Невгодник” та повістях “ Мішень” , “ Кривого танцю” , утворюючи мозаїку ескізів, фресок, сцен драматичного, жорстокого, нерідко абсурдного сьогодення. Колористика життєвих натурмалюнків гранично наближує прозаїка до усвідомлення й вираження повнокровної сили життя. Натуралістична соковитість прози Володимира Яворівського дозволяє змальовувати життєві процеси в динаміці, парадоксальному розвитку, непередбачуваних змінах. Письменник із натуралістичними, часто епатажними подробицями розповідає історії доль — Колька Колія, який із недавнього п’янички стає теклівським орендарем (“ Риба на березі” ), колись гулящої Марушки, що тепер “ всю мафію на залізничному вокзалі під подолом тримає” , за словами теклівського сільського голови Василько (“ Марушка Мандалина” ), молодого заробітчанина Миколая, який, розраховуючи одружитися на Магдочці, молодій красивій польці, натомість потрапляє за ґрати (“ Миколай-Невгодник” ). До колористичних особливостей збірки належить і те, що Яворівський-художник у ній постає переконливішим, самобутнішим за Яворівського-мислителя. Дві новели — одна з яких, “ День переможених” , дала назву книжці, та “ Навіть смерть...” , об’єднані зверненням до колізій та аспектів світоглядного ґатунку — постають під цим кутом зору цікавим аналітичним матеріалом. У новелі “ День переможених” відтворено ситуацію, що стала класичною в українській літературі: зіткнення братів, один з яких, Альоша (в тексті він називається ще Альошкою, й Олексою),— російський дипломат, другий, Юрко — український лікар, хірург. їхні полемічні діалоги містять доволі загальновідомі історико-культурні факти, реалії й нагадують спрощений “ курс” російсько-українських взаємин та взаємних національних претензій. Новела з художнього боку досить прямолінійна, 50 Слово і Час. 2005. Ns 5 персонажі відверто поконтрастовані, авторські симпатії очевидні. Альоша, звісна річ, сповідує погляди, які, за популярним політичним слоганом, відлунюють “шовінізмом” , до того ж він дипломат-невдаха; Юрко ж, навпаки, в очах свого брата виступає “ завзятим націоналюгою” . Акценти в зображенні цих персонажів розставлені однозначно, сюжетна канва — полеміка під час рибалки — також не оригінальна. Найсильнішим місцем цієї новели є фінал, під час якого гинуть, тонучи, обидва брати. Ось так символічно завершуються вияви розбрату, знову ж таки актуалізуючи (в контексті останніх соціодуховних подій в Україні) сторінки й твори доби літератури про національно-громадянську війну. Граничною концептуальною спрощеністю позначена й новела “ Навіть смерть...” , що в ній реанімується традиційний до архаїчності конфлікт, побудований на антиномії “ подвижник — конформіст” . Прозаїк протиставляє Романові, недавньому дисидентові, котрий писав, як сказано в тексті, “ антирадянські листи” та якого “вже згадують серед тих, хто домагався незалежності” , його колишнього приятеля й однокурсника Фелікса, колишнього комсомольського лідера, який нині, за словами цього ж персонажа, має “ сякий-такий маленький бізнес” та збирається "висувати свою кандидатуру на виборах міського голови” . За художніми реаліями новели, Роман і Фелікс — ідеально завершені антиподи. В тексті твору Роман — втілення морально-етичних чеснот, Ф елікс — цинік і пристосуванець. Роман — стійкий бунтівник і рухівець, Фелікс — безпринципний дешевий актор, який розігрує перед умирущим колишнім другом сцени каяття. Роман — великомученик і страдник, Фелікс же — аморальний тип особистості, для якого не існує нічого святого. Письменник неухильно в моральному сенсі “ розводить” провідних персонажів, постійно наголошуючи на тому, що Фелікс “ продав" свого друга, здавши його “ кегебешникам з Винниці” , як сказано в тексті, за “двокімнатну квартиру з лоджією в партійному будинку” , та свідчив на суді проти нього. Протистояння Романа й Фелікса розв’язано виключно через призматику чорно- білої мисленнєвої та художньо зорової оптики. Навіть щодо ймення, під яким у тексті новели проходить антипод та опонент Романа Васюри, автор, згущуючи негативний і відверто непривабливий ореол над образом Фелікса, зазначає, що “справжнє, паспортне його ім’я — Федір, це Роман ще в інституті охрестив так секретаря к о м е т у комсомолу факультету, і позаочі Федора тільки так і називали, правда, одні — “ залізним” , інші — “ гумовим” , і він про це знав". У конфлікті-діалозі “ подвижників” і “ кон’юнктурників” письменник не знайшов і не виокремив нічого, що б на сьогоденному матеріалі додало інтелектуально свіжих фарб і тонів цій духовній інтризі-опозиції. І начебто гострий підсумок- зізнання Романа, звернений до Фелікса (“ Ця сьогоднішня Україна — для таких, як ти. Ви знову в переможцях, а нам залишається роль переможених” ) насправді не містить нічого нового, оскільки переказує досить банальні й аксіоматичні речі, що завжди складали абетку “ вічного революціонера” або “ юного бійця за щасливе майбутнє” . Художній простір повістей та новел густо насичений нині щедро тиражованою в мистецтві сексуальною колористичністю, яка феєрично оркеструє тональність і харизму передусім постмодерного світосприйняття. Сексуалізація свідомості стає вже настільки поширеним і “ розкрученим" культурно-ціннісним явищем, що переходить у безальтернативну естетичну норму й набуває атрибутів нового мистецького канону. Втім, звернення митців до еротичних і сексуальних мотивів ретранслює, безумовно, й ті почуттєво-ментальні цінності, що дедалі владніше охоплюють внутрішню й поведінкову стилістику сучасної людини. Слово і Час. 2005. №5 51 У збірці “ День переможених” чимало сцен та епізодів, що вирізняються акцентованою інтимно-сексуальною “ прописаністю” . За рівнем своєї частотності та “ крупноплановості” вони не лише не поступаються, а й значно перевищують художній дискурс “ українського сексу” , скажімо, в прозі Оксани Забужко - одного з національних лідерів у цьому мисленнєвому річищі. Не всі з інтимних малюнків й епізодів художньо органічні, сюжетно вмотивовані, як-от у повісті “ Мішень” , де прозаїк неначе захоплюється колекціонуванням і ком позиц ійним “ ро зкл а д а нн ям ” ка р т-сц е но к сексуального звучання й облямування,— повісті, де він немовби проводить своєрідний еротичний кастінг, яка саме “ картинка” виглядатиме натурнішою та натуралістичнішою. В новелі “ Миколай-Невгодник” та повісті “ Кривого танцю” інтимно-еротичні малюнки значно органічніше вписуються в текстову фактуру оповідей, утворюючи ефект художньо- образної цілісності з іншими реаліями цих творів. У новелах та повістях з нової книжки Володимира Яворівського настійливо зосереджується увага на джерелах і виявах біологічних струменів, імпульсів, поривань у людській свідомості, самовідчутті, поведінці, що загалом постає продовженням традиції тих зарубіжних й українських митців, які роблять секс, сексуальну сферу об’єктом і предметом художнього обстеження. Книжка “ День переможених” — прикметна подія в українській літературі початку XXI ст. Колористика предметно деталізованого, неонатуралістичного письма й жорсткого, рельєфно реалістичного погляду, поєднана з елементами постмодерної проблематики й стильової манери, спроможна суттєво збагачувати смислову й архітектонічну фоніку літературного процесу. Синтез різних і найрізноманітніших прийомів, принципів та методологій художнього мислення продовжує в новому тисячолітті утверджувати свою плідність та перспективність для формування індивідуалізованого й оригінального мистецького світорозуміння. м. Херсон Марія Якубовська У СВІТЛІ ВИСОКОЇ ЗО РІ... (штрихи до літературного портрета Ігоря Павлюка) Світлана Короненко, вітаючи прихід Ігоря Павлюка в наше письменство, писала: “ Серед молодих викликає радісний подив львів’янин Ігор Павлюк” 1. Ганна Лобановська твердила, що його пісня пробуджує непідробний смак до життя. Валерій Ілля бачить його так: “ А тим часом з Божим деревом полину в очах ходить світом поет надприродної сили переживання... З такою душею — і на зорях привітають” 2. Ігор Павлюк — у художньому світі красного слова постать багатогранна, з величезною енергетичною силою любові, де життя розглядається як філософема служіння високій ідеї, де розпластана стражданням душа на вітрах історії стає знаменням і порятунком водночас. Говорити від імені цілого покоління, від імені епохи... Чесно, відверто, розхристано... Страждати й мучитись за всіх; відчувати, як найближчого друга, 1 Короненко С. Поезія - це завжди містика: Інтерв’ю / / Укр. слово.- 2000.- 9-15 листоп.- С. 14. 1 Ілля В. Є поділ світу - місто і село / / Основа.- 1994.- Ч. 27(5).- С.14. Слово і Час. 2005. Ni5 52
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-189405
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
issn 0236-1477
language Ukrainian
last_indexed 2025-12-07T13:27:00Z
publishDate 2005
publisher Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
record_format dspace
spelling Голобородько, Я.
2023-04-10T17:39:23Z
2023-04-10T17:39:23Z
2005
У фреймі актуального словофакту (Про нову книжку Володимира Яворівського “День переможених”) / Я. Голобородько // Слово і Час. — 2005. — № 5. — С. 49-52. — укp.
0236-1477
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/189405
uk
Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
Слово і Час
Літературна критика
У фреймі актуального словофакту (Про нову книжку Володимира Яворівського “День переможених”)
Article
published earlier
spellingShingle У фреймі актуального словофакту (Про нову книжку Володимира Яворівського “День переможених”)
Голобородько, Я.
Літературна критика
title У фреймі актуального словофакту (Про нову книжку Володимира Яворівського “День переможених”)
title_full У фреймі актуального словофакту (Про нову книжку Володимира Яворівського “День переможених”)
title_fullStr У фреймі актуального словофакту (Про нову книжку Володимира Яворівського “День переможених”)
title_full_unstemmed У фреймі актуального словофакту (Про нову книжку Володимира Яворівського “День переможених”)
title_short У фреймі актуального словофакту (Про нову книжку Володимира Яворівського “День переможених”)
title_sort у фреймі актуального словофакту (про нову книжку володимира яворівського “день переможених”)
topic Літературна критика
topic_facet Літературна критика
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/189405
work_keys_str_mv AT goloborodʹkoâ ufreimíaktualʹnogoslovofaktupronovuknižkuvolodimiraâvorívsʹkogodenʹperemoženih