Щоденник. 24 лютого – 21 березня 2022 року, м. Чернігів
Gespeichert in:
| Veröffentlicht in: | Сiверянський літопис |
|---|---|
| Datum: | 2022 |
| 1. Verfasser: | |
| Format: | Artikel |
| Sprache: | Ukrainisch |
| Veröffentlicht: |
Інститут української археографії та джерелознавства ім. М.С. Грушевського НАН України
2022
|
| Schlagworte: | |
| Online Zugang: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/192304 |
| Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
| Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Zitieren: | Щоденник. 24 лютого – 21 березня 2022 року, м. Чернігів / М. Блакитна // Сіверянський літопис. — 2022. — № 5-6. — С. 236-243. — укр. |
Institution
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine| _version_ | 1860167516099182592 |
|---|---|
| author | Блакитна, М. |
| author_facet | Блакитна, М. |
| citation_txt | Щоденник. 24 лютого – 21 березня 2022 року, м. Чернігів / М. Блакитна // Сіверянський літопис. — 2022. — № 5-6. — С. 236-243. — укр. |
| collection | DSpace DC |
| container_title | Сiверянський літопис |
| first_indexed | 2025-12-07T17:57:12Z |
| format | Article |
| fulltext |
Сіверянський літопис. 2022. № 5-6
236
Марина Блакитна
•
ЩОДЕННИК1
24 лютого – 21 березня 2022 року, м. Чернігів
24 лютого росія напала на мою Батьківщину...
Поки у квартирі була електрика, я вела щоденник на фейсбуці. Хотіла розповісти сво-
їм друзям та знайомим у всьому світі, що насправді відбувається у моєму місті Черніго-
ві.
24.02.2022
Мої улюблені українці, друзі, бережіть спокій! Вiримо у ЗСУ!
Вони захищають нашу Батьківщину!
Допомагайте рідним! Слава Україні!
26.02.2022
This is my city today!
Please support Ukraine! Please support our people!
1 Свої записи робила, розраховуючи переважно на іноземців.
Siverian chronicle. 2022. № 5-6
237
I am Ukrainian! I live and work in Ukraine. I am an artist. I create miniature toys. My toys li-
ve in homes around the world in many countries! I
My country is in war now!
Our country was attacked by Russia!
Me and my family are ok for now but we do not know what will be next. We have every-
thing we need now (water, food and shelter). Thank you very much for all your support! We are
hiding in a basement when hear the explosions. I do not know what will be in future. Will we all
live. But if we will stay alive we will need the help of the whole world to build and repair our ci-
ties, bridges, roads, homes, our country. But if Putin decided to kill all ukrainian people and de-
stroy our culture and heritage there will never be Ukraine no more. I pray for Ukrainian soldiers
who fight and die for our Motherland. We are strong! We are Ukrainians!
Слава Україні! Героям слава!
Please support Ukraine!
27.02.2022
Mирні жителі та фермери перекривають дороги танкам у селах та містах! Забирайтеся
з нашої землі!
Корюкiвка, любимо Вас.
Civilians and farmers are blocking the roads for tanks in villages and cities! Get off from our
land!!!
27.02.2022
Just now they did it again!
Russian bombs!
This is our library today Chernihiv.
This is the center of my loving native city today!
Chernihiv I love you! Ukraine I love you! Fucking putin I hate you! Killer !
Це центр мого рідного міста сьогодні! Чернігів я люблю тебе!
Україно, я тебе люблю!
путін, я ненавиджу тебе! Вбивця!
Русские фашисты!
Сіверянський літопис. 2022. № 5-6
238
27.02.2022
Це наш молодіжний центр та кінотеатр. Ця будівля вистояла другу світову війну.
This is our youth center and cinema. This building survived World War II. Fucking Putin
die! We all hate you!!!!!!
This is genocide against the Ukrainian population!
28.02.2022
russian army is bombing the city at night !
killers of women, children and our elderly! shame on you forever!
Слава Україні !
Смерть ворогам !
28.02.2022
Russian occupiers are killing peaceful Ukrainians and wipe out entire villages.
With two packages of cluster munitions, the russian army covered n.p. Kyivka in the Cherni-
hiv region near my city.
Siverian chronicle. 2022. № 5-6
239
The invaders are beating civilians with weapons banned by the Geneva Convention!
Killers!
Російські окупанти вбивають мирних українців та стирають з лиця землі цілі села.
Двома пакетами касетних боєприпасів армія рф накрила н.п. Киїнка на Чернігівщині.
Загарбники б’ють цивільних зброєю, забороненою Женевською конвенцією.
1.03.2022
I am in my native city Chernihiv! It is the north part of Ukraine. We border with Russia and
Belarus. Me and my family alive for now but some of my friends not. With some i do not have
the communication. I stayed to help all Ukrainian people who defend our Motherland from rus-
sian agressors. I did not want to leave. Chernihiv is now closed. Our Ukrainian soldiers, volunte-
ers, all residents of the city are fighting against troops of russian army during the day and during
the night. Russia does not care about our children, our mothers and fathers. They want to break
through by killing as many people as they can and that is why they are bombing the houses of ci-
vilians and historical monuments, our heritage. They are bombing our villages where our grand-
parents live, where our ancestors buried, they are bombing our fields for grain, our gardens, they
are bombing hospitals and kindergartens. They are bombing our infrastructure in order to break
the will of ukrainian people. They want us to give up. But we will never break! We will die for
the freedom of our country!
Слава Україні! Героям слава!
2.03.2022
Моє рідне місто, що ці тварюки зробили з тобою. Українці ніколи вам не пробачать!
Горiть у пеклі, російські вбивці!
Ці російські покидьки – труси, що не можуть взяти місто, тому обстрілюють бомбами,
руйнують лікарні, школи, житлові будинки, вбивають людей. Перемога буде за нами!
Смерть ворогам!
My hometown, what have these creatures done to you.. Ukrainians will never forgive you!
Burn in hell russian murderers!
These Russian murderers – cowards who can not take the city, so they bomb, destroy hospi-
tals, schools, homes, kill people.
Сіверянський літопис. 2022. № 5-6
240
3.03.2022
3 березня
Ще один день війни
Чернігів тримає оборону та відбиває всі атаки! Слава нашим українським захисникам!
Любимо вас усім серцем!
March, 3rd
One more day of war
Chernihiv holds the defense and fights back all attacks! Glory to our Ukrainian defenders!
We love you with all our hearts!
3.03.2022
The russian airplane just droped the bomb close to my house. Apartment buildings, school,
privite buildings, a pharmacy and a heart hospital look like this now. 5 days ago in this hospital
my dad was undergoing treatment. He has complications with his heart after covid-19. Thank
you God he wasn't there today.
Російський літак щойно скинув бомбу біля мого будинку. Житловi будинки, аптека і
лікарня для лікування хвороб серця так виглядають зараз. 5 днів тому в цій лікарні мiй та-
то проходив курс лiкування. У нього ускладнення з серцем після COVID-19. Слава Богу,
його сьогодні не було в лікарні.
4.03.2022
4 березня
Чернігів – моє рідне місто. Я та моя родина зараз у цьому місті. Ми живі.
March, 4rd
Chernihiv is my hometown. Me and my family live in this city. We are alive.
4.03.2022
Російські літаки знову бомбардують місто. Чернігів не здасться!
Russian airplanes are bombing the city again. Chernihiv will not give up!
Siverian chronicle. 2022. № 5-6
241
4.03.2022
Я жива. Виснажена. Іноді забуваю поїсти. Сирени звучали майже весь день. У вухах
трохи шумить від вибухів, і, здається, звуки сирени вже в моїй голові.
Я дякую нашій українській армії, яка бореться з цими вбивцями, бездушними виродка-
ми, нелюдськими «солдатами». Мені здається, що слово солдат треба заслужити. Росій-
ська армія цього слова не заслуговує. Російська армія – вбивці і терористи!
I am alive. Tired. Sometimes forget to eat. The sirens sounded almost all day long. There is a
little noise in the ears from the explosions and it seems the sounds of the siren are already inside
my head.
I thank our Ukrainian army which is fighting against these murderers, soulless freaks, inhu-
man "soldiers". It seems to me that the word of a soldier must be earned. The russian army does
not deserve this word. The russian army – killers and terrorists!
5.03.2022
5 березня
Ми живi. Ще один день війни. Вночі російська авіація літала над містом. Страшні ви-
бухи поширювалися містом, заповнювали небо та землю. Ще один вибух та нічне небо
стало помаранчевим.
March, 5th
We are alive. Another day of war. At night russian airplanes flew above the city. Terrible
explosions spread throughout the city filling the sky and the earth. Another big explosion and the
night sky turned orange.
7.03.2022
7 березня
Ми живi. Ще один день війни. Сьогодні вночі була зруйнована моя рідна школа, в якій
я навчалася 10 років і ходила на заняття з бадмінтону.
March, 7th
We are alive. Another day of war. Tonight my school was destroyed where I studied for 10
years and went to badminton classes.
Сіверянський літопис. 2022. № 5-6
242
8.03.2022
8 березня
Ми живi. Ще один день війни. Весна на вулиці. Так хочу пройтися стежками нашого
парку, але це небезпечно. Побут у воєнний час стає вже звичайним. Скоріше б вигнати
вже цих російських покидьків із нашої країни. Люблю тебе, Україна !
March, 8th
We are alive. Another day of war. It is spring in Chernihiv. I want to walk along the paths of
our parks but it's dangerous. Life in wartime is becoming commonplace. It would be better to
expel these russian bastards from our country. I love you Ukraine!
9.03.2022
9 березня
Ми живi. У підвалі стає холодніше, але ми зігріваємо одне одного. Навколо міста то-
чаться бої. Вночі чути вибухи, наче це грім. Вдень та вночі українська армія веде бої, за-
хищає нас, захищає мiсто Чернігів. Щиро дякую!
March, 9th
We are alive. It's getting colder in the basement but we keep each other warm. There are
fights around the city. Explosions are heard at night as if it were thunder. During the day and
night the Ukrainian army is fighting, protecting us, defending the city Chernihiv. Thank you ve-
ry much!
10.03.2022
10 березня
Ми живi. Прокинулися вночі о 4:22 через страшний вибух. Земля тремтіла.
Ця картина часів Другої світової війни ілюструє сучасну ситуацію. Усі постійно сте-
жать за новинами, слухають, дивляться чи читають.
Кожен новий день приносить радість тільки тому, що він настав. І кожен новий день
приносить звістки про руйнування, біль і страждання.
March, 10th
We are alive. Woke up at night 4:22 because of the terrifyging explosion. The earth tremb-
led.
This picture from the Second World War describes the situation of nowadays. Everyone is
constantly following the news, listening, watching or reading.
Every new day brings joy just because it has come. And every new day brings news of de-
struction, pain and suffering.
А потім розрядилися телефони та всі накопичувачі. У мене вдома був старий плеєр на
батарейках із радіо. Я слухала радіо цілий день, щоб бути в курсі всіх новин, що відбува-
ються в Україні та Чернігові. Я боялася виходити на вулицю. Було дуже страшно. Після
того, як пропало світло, сирена повітряної тривоги теж замовчала. Було страшно пере-
бувати у квартирі, біля вікон. У підвалі було холодно, але безпечніше. 16 березня – мій
день народження. То був сонячний день. Ми пішли вулицями, поряд з нашим будинком, які
зазнали обстрілу. Мої почуття складно передати словами. Все тіло тремтіло від зруйно-
ваних будинків, величезних кратерів від бомб. Це нестерпно, скільки життів було зруйно-
вано.
17 березня, близько 10 ранку
Ми вилізли з підвалу, щоб поїсти і зігрітися гарячим чаєм, який брат приніс у термосі.
Раптом пролунали вибухи під вікнами.
Наш будинок та район був обстріляний касетними снарядами. Уламки розбили вікна.
Стіна врятувала наші життя. Під вікнами на тротуарі лежали поранені та вбиті люди.
Це було жахливо.
Після цього моя сім’я шукала можливість евакуювати мене з міста. Так само підклю-
чилися і друзі, і знайомі, тому що потрібно було допомогти евакуювати і їхніх рідних.
Маму нашого друга не забирали волонтери, бо брали лише молодих дівчат з дітьми. Вона
кілька разів приходила до черги і йшла додому назад.
Наша машина була зламана. Їхати не було на чому. У місті стояли машини без бензи-
ну у баку. Також стояла машина і нашого друга, його маму треба було вивезти з міста.
Після цього ми мали завдання – знайти бензин. Це було найскладніше завдання. Дякуємо
всім чоловікам моєї родини та знайомим за допомогу! Бензин знайшли у двох місцях у міс-
ті протягом кількох днів (стояли в чергах з 400 чоловік під обстрілами) та тато знай-
шов ще 10 літрів в Анисові. Дорога була довга, боялися, що бензин закінчиться десь на по-
ловині шляху.
Siverian chronicle. 2022. № 5-6
243
21.03.2022
My dear friends, I am alive ! I did not have the opportunity to contact you a few days. I was
getting the news due to the old radio on batteries. Chernihiv is still the city of Ukraine. Ukraini-
an army is fighting for the city and does not let russians enter the city that is why these russians
are shooting and bombing Chernihiv. Thanks to the bravest men in my family i was evacuated
from the city. It was the hardest quest ever. There is no light, water, heat, no telephone connecti-
on in Chernihiv. It is very hard and dangerous to buy food and medicine. Our house was shelled
several times. Bomb shards hit the windows. Leaving the city was very difficult. Gasoline was
as expensive and hard to find as gold. Chernihiv is bombing every day and night. The city is de-
stroying from diferent sides. This is a huge tragedy for our family and the people. My parents
are in a safer place. I'm in the western part of Ukraine, going to Poland now. I will be looking
for a place to restart my workshop. Do not know what country it will be. Just have my ducu-
ments, some instruments and materials.
Я їхала у невідомість, подалі від війни. Найстрашніше було їхати по «дорозі життя» у
бік селища Анисів. Дуже сильно боялися обстрілу. Через два дні міст через річку Десна
був знищений російськими військами.
Фотографії Максима Блакитного
|
| id | nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-192304 |
| institution | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| issn | 2518-7430 |
| language | Ukrainian |
| last_indexed | 2025-12-07T17:57:12Z |
| publishDate | 2022 |
| publisher | Інститут української археографії та джерелознавства ім. М.С. Грушевського НАН України |
| record_format | dspace |
| spelling | Блакитна, М. 2023-07-13T11:52:46Z 2023-07-13T11:52:46Z 2022 Щоденник. 24 лютого – 21 березня 2022 року, м. Чернігів / М. Блакитна // Сіверянський літопис. — 2022. — № 5-6. — С. 236-243. — укр. 2518-7430 https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/192304 uk Інститут української археографії та джерелознавства ім. М.С. Грушевського НАН України Сiверянський літопис Літопис Широкої війни Щоденник. 24 лютого – 21 березня 2022 року, м. Чернігів Diary. February 24 – March 21, 2022, Chernihiv Article published earlier |
| spellingShingle | Щоденник. 24 лютого – 21 березня 2022 року, м. Чернігів Блакитна, М. Літопис Широкої війни |
| title | Щоденник. 24 лютого – 21 березня 2022 року, м. Чернігів |
| title_alt | Diary. February 24 – March 21, 2022, Chernihiv |
| title_full | Щоденник. 24 лютого – 21 березня 2022 року, м. Чернігів |
| title_fullStr | Щоденник. 24 лютого – 21 березня 2022 року, м. Чернігів |
| title_full_unstemmed | Щоденник. 24 лютого – 21 березня 2022 року, м. Чернігів |
| title_short | Щоденник. 24 лютого – 21 березня 2022 року, м. Чернігів |
| title_sort | щоденник. 24 лютого – 21 березня 2022 року, м. чернігів |
| topic | Літопис Широкої війни |
| topic_facet | Літопис Широкої війни |
| url | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/192304 |
| work_keys_str_mv | AT blakitnam ŝodennik24lûtogo21bereznâ2022rokumčernígív AT blakitnam diaryfebruary24march212022chernihiv |