З приводу інтерпретації нового латинського напису з Херсонеса

Стаття присвячена інтерпретації надгробка з латинською епітафією Г. Юлія Валента, солдата І Сугамбрської когорти, придбаного Херсонським заповідником у І995 р. Статья посвящена интерпретации надгробия Г. Юлия Валента, солдата I Сугамбрской когорты, которое было приобретено Херсонесским заповедником...

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Опубліковано в: :Археологія
Дата:1997
Автори: Зубар, В.М., Сон, Н.О.
Формат: Стаття
Мова:Ukrainian
Опубліковано: Інститут археології НАН України 1997
Теми:
Онлайн доступ:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/197697
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:З приводу інтерпретації нового латинського напису з Херсонеса / В.М. Зубар, Н.О. Сон // Археологія. — 1997. — № 1. — С. 120-128. — Бібліогр.: 49 назв. — укр.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-197697
record_format dspace
spelling Зубар, В.М.
Сон, Н.О.
2024-06-27T16:21:49Z
2024-06-27T16:21:49Z
1997
З приводу інтерпретації нового латинського напису з Херсонеса / В.М. Зубар, Н.О. Сон // Археологія. — 1997. — № 1. — С. 120-128. — Бібліогр.: 49 назв. — укр.
0235-3490
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/197697
Стаття присвячена інтерпретації надгробка з латинською епітафією Г. Юлія Валента, солдата І Сугамбрської когорти, придбаного Херсонським заповідником у І995 р.
Статья посвящена интерпретации надгробия Г. Юлия Валента, солдата I Сугамбрской когорты, которое было приобретено Херсонесским заповедником в 1995 г. и опубликовано во втором номере журнала «Археологія» за 1996 г. Е. Я. Туровским и А. А. Филиппенко. К сожалению, его публикация была осуществлена неточно, поэтому здесь дано новое восстановление и интерпретация этого интереснейшего памятника. На основании анализа шрифта надписи надгробие должно быть датировано временем не ранее конца II в. н. э. В предложенном восстановлении оно может быть переведено: «Богам Манам. Гай Юлий Валент, солдат 1 Сугамбрской ветеранской когорты. Центурия Паулина (или Павлина) (за) военную службу (в течение) V --- лет, хорошо заслужившему поставила (надгробный памятник?)». На основании всестороннего анализа этого памятника авторы приходят к заключению, что надгробная стела Г. Юлия Валента является новым важным источником по истории I Сугамбрской когорты, в частности по вопросу о присутствии солдат этого подразделения, не известного в составе херсонесской вексилляции ранее. Это надгробие, наряду с другими аналогичными памятниками, свидетельствует о распространении в римской армии в конце II—III вв. сложных, порой непоследовательных, синкретических представлений, связанных с бессмертием души. Эти учения на территории Римской империи в первую очередь выразились в широком распространении на протяжении II—III вв. веры в апофеоз простых людей, в том числе, как свидетельствует херсонесское надгробие, и рядовых солдат.
Sugambrorum, The article is devoted to the interpretation of grave stone of G. Julius Valens, the soldier of cohortis I which was acquired by the Chersonеsian reserve in 1995 and was published in the previous issue of magazine «Archeology»by E. Turovsky and A. Philippenko. Unfortunately, this publication was carried out unsatisfactorily, therefore a new restoration and interpretation of the interesting monument is given here. On the basis of the analysis of the code of the inscription the v must be dated by time not earlier than the end of II century A. D. After the offered restoration it can be translated as: «Dis Manibus, Gaius Julius Valens miles cohortis. I Sugambrorum veteranae centuria Paulina aeres V --- anno bene merente posuit (titulum ?)». This gravestone was put by Polian Centuria to Gaius Julius Valens, the soldier of I Sugambrorum? who very well served in the army for 5 --- years. On the basis of the all-round analysis of this monument, the authors come to the conclusion, that the grave of G. Julius Valens, the soldier of this division, not known in the structure vexillatio of Chersones earlier, is a new important source in the history of I Sugambrorum cohortius, in particular on the question of the presence of soldiers. This grave stone, alongside with other similar monuments, testifies to the distribution of complex, at times inconsisten, the sincretical points of view connected to immortality of soul. These doctrines on the territory of Roman empire were, first of all, expressed in a wide circulation (during II—III centuries A. D.). Faith in the apotheosis of simple people, including, the Chersonesian grave stone, testifies ordinary soldiers.
uk
Інститут археології НАН України
Археологія
Дискусії
З приводу інтерпретації нового латинського напису з Херсонеса
По поводу интерпретации новой латинской надписи из Херсонеса
About the interpretation of a new Latin inscription from Chersones
Article
published earlier
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
title З приводу інтерпретації нового латинського напису з Херсонеса
spellingShingle З приводу інтерпретації нового латинського напису з Херсонеса
Зубар, В.М.
Сон, Н.О.
Дискусії
title_short З приводу інтерпретації нового латинського напису з Херсонеса
title_full З приводу інтерпретації нового латинського напису з Херсонеса
title_fullStr З приводу інтерпретації нового латинського напису з Херсонеса
title_full_unstemmed З приводу інтерпретації нового латинського напису з Херсонеса
title_sort з приводу інтерпретації нового латинського напису з херсонеса
author Зубар, В.М.
Сон, Н.О.
author_facet Зубар, В.М.
Сон, Н.О.
topic Дискусії
topic_facet Дискусії
publishDate 1997
language Ukrainian
container_title Археологія
publisher Інститут археології НАН України
format Article
title_alt По поводу интерпретации новой латинской надписи из Херсонеса
About the interpretation of a new Latin inscription from Chersones
description Стаття присвячена інтерпретації надгробка з латинською епітафією Г. Юлія Валента, солдата І Сугамбрської когорти, придбаного Херсонським заповідником у І995 р. Статья посвящена интерпретации надгробия Г. Юлия Валента, солдата I Сугамбрской когорты, которое было приобретено Херсонесским заповедником в 1995 г. и опубликовано во втором номере журнала «Археологія» за 1996 г. Е. Я. Туровским и А. А. Филиппенко. К сожалению, его публикация была осуществлена неточно, поэтому здесь дано новое восстановление и интерпретация этого интереснейшего памятника. На основании анализа шрифта надписи надгробие должно быть датировано временем не ранее конца II в. н. э. В предложенном восстановлении оно может быть переведено: «Богам Манам. Гай Юлий Валент, солдат 1 Сугамбрской ветеранской когорты. Центурия Паулина (или Павлина) (за) военную службу (в течение) V --- лет, хорошо заслужившему поставила (надгробный памятник?)». На основании всестороннего анализа этого памятника авторы приходят к заключению, что надгробная стела Г. Юлия Валента является новым важным источником по истории I Сугамбрской когорты, в частности по вопросу о присутствии солдат этого подразделения, не известного в составе херсонесской вексилляции ранее. Это надгробие, наряду с другими аналогичными памятниками, свидетельствует о распространении в римской армии в конце II—III вв. сложных, порой непоследовательных, синкретических представлений, связанных с бессмертием души. Эти учения на территории Римской империи в первую очередь выразились в широком распространении на протяжении II—III вв. веры в апофеоз простых людей, в том числе, как свидетельствует херсонесское надгробие, и рядовых солдат. Sugambrorum, The article is devoted to the interpretation of grave stone of G. Julius Valens, the soldier of cohortis I which was acquired by the Chersonеsian reserve in 1995 and was published in the previous issue of magazine «Archeology»by E. Turovsky and A. Philippenko. Unfortunately, this publication was carried out unsatisfactorily, therefore a new restoration and interpretation of the interesting monument is given here. On the basis of the analysis of the code of the inscription the v must be dated by time not earlier than the end of II century A. D. After the offered restoration it can be translated as: «Dis Manibus, Gaius Julius Valens miles cohortis. I Sugambrorum veteranae centuria Paulina aeres V --- anno bene merente posuit (titulum ?)». This gravestone was put by Polian Centuria to Gaius Julius Valens, the soldier of I Sugambrorum? who very well served in the army for 5 --- years. On the basis of the all-round analysis of this monument, the authors come to the conclusion, that the grave of G. Julius Valens, the soldier of this division, not known in the structure vexillatio of Chersones earlier, is a new important source in the history of I Sugambrorum cohortius, in particular on the question of the presence of soldiers. This grave stone, alongside with other similar monuments, testifies to the distribution of complex, at times inconsisten, the sincretical points of view connected to immortality of soul. These doctrines on the territory of Roman empire were, first of all, expressed in a wide circulation (during II—III centuries A. D.). Faith in the apotheosis of simple people, including, the Chersonesian grave stone, testifies ordinary soldiers.
issn 0235-3490
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/197697
citation_txt З приводу інтерпретації нового латинського напису з Херсонеса / В.М. Зубар, Н.О. Сон // Археологія. — 1997. — № 1. — С. 120-128. — Бібліогр.: 49 назв. — укр.
work_keys_str_mv AT zubarvm zprivoduínterpretacíínovogolatinsʹkogonapisuzhersonesa
AT sonno zprivoduínterpretacíínovogolatinsʹkogonapisuzhersonesa
AT zubarvm popovoduinterpretaciinovoilatinskoinadpisiizhersonesa
AT sonno popovoduinterpretaciinovoilatinskoinadpisiizhersonesa
AT zubarvm abouttheinterpretationofanewlatininscriptionfromchersones
AT sonno abouttheinterpretationofanewlatininscriptionfromchersones
first_indexed 2025-12-07T20:43:11Z
last_indexed 2025-12-07T20:43:11Z
_version_ 1850883641337446400