«Культурні спільності» чи «спільності археологічних культур»?

У статті йдеться про вживання в археології термінів, що позначають людські спільності та території їх поширення, та їх неузгодженість з рівнями археологічного дослідження. Пропонується розділяти суто археологічну (джерелознавчу) та інтерпретаційну (історичну) класифікації з відповідною для них термі...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Археологія
Datum:1993
1. Verfasser: Ричков, М.О.
Format: Artikel
Sprache:Ukrainian
Veröffentlicht: Інститут археології НАН України 1993
Schlagworte:
Online Zugang:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/198564
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Zitieren:«Культурні спільності» чи «спільності археологічних культур»? / М.О. Ричков // Археологія. — 1993. — № 1. — С. 82-91. — Бібліогр.: 48 назв. — укр.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-198564
record_format dspace
spelling Ричков, М.О.
2024-09-12T17:26:08Z
2024-09-12T17:26:08Z
1993
«Культурні спільності» чи «спільності археологічних культур»? / М.О. Ричков // Археологія. — 1993. — № 1. — С. 82-91. — Бібліогр.: 48 назв. — укр.
0235-3490
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/198564
У статті йдеться про вживання в археології термінів, що позначають людські спільності та території їх поширення, та їх неузгодженість з рівнями археологічного дослідження. Пропонується розділяти суто археологічну (джерелознавчу) та інтерпретаційну (історичну) класифікації з відповідною для них термінологією.
Статья посвящена проблеме употребляемых в археологии понятий, обозначающих разные общности населения. Поскольку проблема любого понятия неразрывно связана с терминами, его выражающими, в работе анализируются соответствующие термины, обозначающие как сами общности людей, так и территориальные рамки их распространения. Проведенный анализ свидетельствует о том, что данные термины рядом ученых употребляются довольно произвольно. Часто одним и тем же терминам придается разное значение, так же как и разные термины наделяются одинаковым значением. Подобное положение в науке недопустимо, поскольку препятствует взаимопониманию исследователей, делает их научный язык трудным для восприятия. Одним из центральных вопросов статьи является вопрос о статусе рассматриваемых понятий: являются ли они специфически археологическими или в них содержится интерпретационный смысл? Делается вывод о том, что употребляемые в археологии понятия и термины, обозначающие человеческие общности, свидетельствуют о смешении двух разных уровней исследования: источниковедческого (сугубо археологического) и интерпретационного (исторического). Предлагается разграничивать эти два уровня исследований и, соответственно им, использовать две разные классификации, каждая со своей терминологией.
The paper is devoted to the problem of conceptions used in archaeology for designation of different population communities. As the problem of any conception is inseparably linked with the terms expressing it, the respective terms designating both the very communities of people and territorial frames of their propagation are analyzed. This analysis has confirmed that the mentioned terms are used by certain scientists at will. The same term is often given different meaning, as well as different terms are often alloted similar meaning. Such state is inadmissible in science, as it hinders mutual understanding of researchers making their scientific language difficult-to-grasp. One of the central problems of the paper is a problem on the status of the considered conceptions: whether they are specifically archaeological ones or contain an interpretation sense? A conclusion is made that conceptions and terms used in archaeology to designate human communities testify to confusion of two different levels of the study: source- examination (a particularly archaeological) level and interpretation (historical) one. It is suggested to distinguish between these two levels and according to them to use two different classifications, each pertaining to its own terminology.
uk
Інститут археології НАН України
Археологія
Дискусії
«Культурні спільності» чи «спільності археологічних культур»?
«Культурные общности» или «общности археологических культур»?
«Cultural communities» or «communities of archaeological cultures»?
Article
published earlier
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
title «Культурні спільності» чи «спільності археологічних культур»?
spellingShingle «Культурні спільності» чи «спільності археологічних культур»?
Ричков, М.О.
Дискусії
title_short «Культурні спільності» чи «спільності археологічних культур»?
title_full «Культурні спільності» чи «спільності археологічних культур»?
title_fullStr «Культурні спільності» чи «спільності археологічних культур»?
title_full_unstemmed «Культурні спільності» чи «спільності археологічних культур»?
title_sort «культурні спільності» чи «спільності археологічних культур»?
author Ричков, М.О.
author_facet Ричков, М.О.
topic Дискусії
topic_facet Дискусії
publishDate 1993
language Ukrainian
container_title Археологія
publisher Інститут археології НАН України
format Article
title_alt «Культурные общности» или «общности археологических культур»?
«Cultural communities» or «communities of archaeological cultures»?
description У статті йдеться про вживання в археології термінів, що позначають людські спільності та території їх поширення, та їх неузгодженість з рівнями археологічного дослідження. Пропонується розділяти суто археологічну (джерелознавчу) та інтерпретаційну (історичну) класифікації з відповідною для них термінологією. Статья посвящена проблеме употребляемых в археологии понятий, обозначающих разные общности населения. Поскольку проблема любого понятия неразрывно связана с терминами, его выражающими, в работе анализируются соответствующие термины, обозначающие как сами общности людей, так и территориальные рамки их распространения. Проведенный анализ свидетельствует о том, что данные термины рядом ученых употребляются довольно произвольно. Часто одним и тем же терминам придается разное значение, так же как и разные термины наделяются одинаковым значением. Подобное положение в науке недопустимо, поскольку препятствует взаимопониманию исследователей, делает их научный язык трудным для восприятия. Одним из центральных вопросов статьи является вопрос о статусе рассматриваемых понятий: являются ли они специфически археологическими или в них содержится интерпретационный смысл? Делается вывод о том, что употребляемые в археологии понятия и термины, обозначающие человеческие общности, свидетельствуют о смешении двух разных уровней исследования: источниковедческого (сугубо археологического) и интерпретационного (исторического). Предлагается разграничивать эти два уровня исследований и, соответственно им, использовать две разные классификации, каждая со своей терминологией. The paper is devoted to the problem of conceptions used in archaeology for designation of different population communities. As the problem of any conception is inseparably linked with the terms expressing it, the respective terms designating both the very communities of people and territorial frames of their propagation are analyzed. This analysis has confirmed that the mentioned terms are used by certain scientists at will. The same term is often given different meaning, as well as different terms are often alloted similar meaning. Such state is inadmissible in science, as it hinders mutual understanding of researchers making their scientific language difficult-to-grasp. One of the central problems of the paper is a problem on the status of the considered conceptions: whether they are specifically archaeological ones or contain an interpretation sense? A conclusion is made that conceptions and terms used in archaeology to designate human communities testify to confusion of two different levels of the study: source- examination (a particularly archaeological) level and interpretation (historical) one. It is suggested to distinguish between these two levels and according to them to use two different classifications, each pertaining to its own terminology.
issn 0235-3490
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/198564
citation_txt «Культурні спільності» чи «спільності археологічних культур»? / М.О. Ричков // Археологія. — 1993. — № 1. — С. 82-91. — Бібліогр.: 48 назв. — укр.
work_keys_str_mv AT ričkovmo kulʹturníspílʹnostíčispílʹnostíarheologíčnihkulʹtur
AT ričkovmo kulʹturnyeobŝnostiiliobŝnostiarheologičeskihkulʹtur
AT ričkovmo culturalcommunitiesorcommunitiesofarchaeologicalcultures
first_indexed 2025-12-07T20:02:57Z
last_indexed 2025-12-07T20:02:57Z
_version_ 1850881110117974016