Лист шведського канцлера Карла Піпера до польського короля Станіслава Лещинського про І. Мазепу від 21 вересня 1705 р. (коментар та примітки С. Павленка, переклад з латинської мови М. Мешкового)

У публікації вперше представлений переклад українською мовою листа шведського канцлера
 К. Піпера до польського короля С. Лещинського. У ньому високопосадовець Карла ХІІ дає від імені
 свого короля згоду надати гарантію гетьману І. Мазепі та його однодумцям, а також захист, опіку, в...

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Опубліковано в: :Сiверянський літопис
Дата:2023
Автори: Мешковoй, М., Павленко, С.
Формат: Стаття
Мова:Українська
Опубліковано: Інститут української археографії та джерелознавства ім. М.С. Грушевського НАН України 2023
Теми:
Онлайн доступ:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/199735
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Лист шведського канцлера Карла Піпера до польського короля Станіслава Лещинського про І. Мазепу від 21 вересня 1705 р. (коментар та примітки С. Павленка, переклад з латинської мови М. Мешкового) / М. Мешковoй, С. Павленко // Сіверянський літопис. — 2023. — № 4. — С. 117-120. — Бібліогр.: 22 назв. — укр.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
_version_ 1862736614230327296
author Мешковoй, М.
Павленко, С.
author_facet Мешковoй, М.
Павленко, С.
citation_txt Лист шведського канцлера Карла Піпера до польського короля Станіслава Лещинського про І. Мазепу від 21 вересня 1705 р. (коментар та примітки С. Павленка, переклад з латинської мови М. Мешкового) / М. Мешковoй, С. Павленко // Сіверянський літопис. — 2023. — № 4. — С. 117-120. — Бібліогр.: 22 назв. — укр.
collection DSpace DC
container_title Сiверянський літопис
description У публікації вперше представлений переклад українською мовою листа шведського канцлера
 К. Піпера до польського короля С. Лещинського. У ньому високопосадовець Карла ХІІ дає від імені
 свого короля згоду надати гарантію гетьману І. Мазепі та його однодумцям, а також захист, опіку, в разі, якщо вони підтвердять своє бажання позбутися залежності від Москви. The publication presents for the first time an Ukrainian translation of a letter from the Swedish Chancellor
 K. Piper to the Polish King S. Leszczynski. In it, the high-ranking official of Charles XII gives his
 kingʼs consent to provide guarantee to Hetman I. Mazepa and his associates, as well as protection and patronage,
 if they confirm their desire to get rid of dependence on Moscow.
first_indexed 2025-12-07T19:54:13Z
format Article
fulltext
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-199735
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
issn 2518-7430
language Ukrainian
last_indexed 2025-12-07T19:54:13Z
publishDate 2023
publisher Інститут української археографії та джерелознавства ім. М.С. Грушевського НАН України
record_format dspace
spelling Мешковoй, М.
Павленко, С.
2024-10-28T14:53:12Z
2024-10-28T14:53:12Z
2023
Лист шведського канцлера Карла Піпера до польського короля Станіслава Лещинського про І. Мазепу від 21 вересня 1705 р. (коментар та примітки С. Павленка, переклад з латинської мови М. Мешкового) / М. Мешковoй, С. Павленко // Сіверянський літопис. — 2023. — № 4. — С. 117-120. — Бібліогр.: 22 назв. — укр.
2518-7430
DOI: 10.58407/litopis.230409
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/199735
271.222(477)«15»
У публікації вперше представлений переклад українською мовою листа шведського канцлера
 К. Піпера до польського короля С. Лещинського. У ньому високопосадовець Карла ХІІ дає від імені
 свого короля згоду надати гарантію гетьману І. Мазепі та його однодумцям, а також захист, опіку, в разі, якщо вони підтвердять своє бажання позбутися залежності від Москви.
The publication presents for the first time an Ukrainian translation of a letter from the Swedish Chancellor
 K. Piper to the Polish King S. Leszczynski. In it, the high-ranking official of Charles XII gives his
 kingʼs consent to provide guarantee to Hetman I. Mazepa and his associates, as well as protection and patronage,
 if they confirm their desire to get rid of dependence on Moscow.
uk
Інститут української археографії та джерелознавства ім. М.С. Грушевського НАН України
Сiверянський літопис
Мовою документів
Лист шведського канцлера Карла Піпера до польського короля Станіслава Лещинського про І. Мазепу від 21 вересня 1705 р. (коментар та примітки С. Павленка, переклад з латинської мови М. Мешкового)
Letter from Swedish Chancellor Karl Pieper to the Polish King Stanislaw Leszczynski about I. Mazepa dated 21 of September, 1705
Article
published earlier
spellingShingle Лист шведського канцлера Карла Піпера до польського короля Станіслава Лещинського про І. Мазепу від 21 вересня 1705 р. (коментар та примітки С. Павленка, переклад з латинської мови М. Мешкового)
Мешковoй, М.
Павленко, С.
Мовою документів
title Лист шведського канцлера Карла Піпера до польського короля Станіслава Лещинського про І. Мазепу від 21 вересня 1705 р. (коментар та примітки С. Павленка, переклад з латинської мови М. Мешкового)
title_alt Letter from Swedish Chancellor Karl Pieper to the Polish King Stanislaw Leszczynski about I. Mazepa dated 21 of September, 1705
title_full Лист шведського канцлера Карла Піпера до польського короля Станіслава Лещинського про І. Мазепу від 21 вересня 1705 р. (коментар та примітки С. Павленка, переклад з латинської мови М. Мешкового)
title_fullStr Лист шведського канцлера Карла Піпера до польського короля Станіслава Лещинського про І. Мазепу від 21 вересня 1705 р. (коментар та примітки С. Павленка, переклад з латинської мови М. Мешкового)
title_full_unstemmed Лист шведського канцлера Карла Піпера до польського короля Станіслава Лещинського про І. Мазепу від 21 вересня 1705 р. (коментар та примітки С. Павленка, переклад з латинської мови М. Мешкового)
title_short Лист шведського канцлера Карла Піпера до польського короля Станіслава Лещинського про І. Мазепу від 21 вересня 1705 р. (коментар та примітки С. Павленка, переклад з латинської мови М. Мешкового)
title_sort лист шведського канцлера карла піпера до польського короля станіслава лещинського про і. мазепу від 21 вересня 1705 р. (коментар та примітки с. павленка, переклад з латинської мови м. мешкового)
topic Мовою документів
topic_facet Мовою документів
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/199735
work_keys_str_mv AT meškovoim listšvedsʹkogokanclerakarlapíperadopolʹsʹkogokorolâstaníslavaleŝinsʹkogoproímazepuvíd21veresnâ1705rkomentartaprimítkispavlenkaperekladzlatinsʹkoímovimmeškovogo
AT pavlenkos listšvedsʹkogokanclerakarlapíperadopolʹsʹkogokorolâstaníslavaleŝinsʹkogoproímazepuvíd21veresnâ1705rkomentartaprimítkispavlenkaperekladzlatinsʹkoímovimmeškovogo
AT meškovoim letterfromswedishchancellorkarlpiepertothepolishkingstanislawleszczynskiaboutimazepadated21ofseptember1705
AT pavlenkos letterfromswedishchancellorkarlpiepertothepolishkingstanislawleszczynskiaboutimazepadated21ofseptember1705