Балади народів світу

Відрадним явищем в культурному житті Радянської України є опублікування збірника балад народів світу в перекладах та переспівах рідною мовою. Книга знайомить широке коло читачів з багатьма зразками цього жанру — баладами російськими, білоруськими, польськими, сербськими, болгарськими, чеськими, слов...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Datum:1957
1. Verfasser: Кінько, A.
Format: Artikel
Sprache:Ukrainian
Veröffentlicht: Iнститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології iм. М.Т. Рильського НАН України 1957
Schriftenreihe:Народна творчість та етнографія
Schlagworte:
Online Zugang:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/203071
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Zitieren:Балади народів світу / A. Кінько // Народна творчість та етнографія. — 1957. — № 2. — С. 151-154. — укр.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Beschreibung
Zusammenfassung:Відрадним явищем в культурному житті Радянської України є опублікування збірника балад народів світу в перекладах та переспівах рідною мовою. Книга знайомить широке коло читачів з багатьма зразками цього жанру — баладами російськими, білоруськими, польськими, сербськими, болгарськими, чеськими, словацькими, грузинськими, осетинськими, литовськими, латиськими, естонськими, молдавськими, румунськими, угорськими, німецькими, японськими, англійськими, шотландськими, шведськими, датськими та іншими. Можна лише пошкодувати, що в цьому виданні не знайшли місця прекрасні балади про героїчну боротьбу волелюбного китайського народу.