«Це ж наша перша дитина». З неопублікованнх матеріалів Максима Рильського. Вступне слово Скуратівського Василя
Ми знаємо Максима Рильського як блискучого поета і перекладача, вченого, громадського діяча, на творчості якого виховувалося не одне покоління людей. Натомість загал менше обізнаний з його філологічними студіями. Між тим Максим Тадейович зробив значний внесок і в розвиток української мови. Під його...
Збережено в:
| Дата: | 1993 |
|---|---|
| Формат: | Стаття |
| Мова: | Ukrainian |
| Опубліковано: |
Інститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології iм. М.Т. Рильського НАН України
1993
|
| Назва видання: | Народна творчість та етнографія |
| Теми: | |
| Онлайн доступ: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/203642 |
| Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
| Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Цитувати: | «Це ж наша перша дитина». З неопублікованнх матеріалів Максима Рильського. Вступне слово Скуратівського Василя // Народна творчість та етнографія. — 1993. — № 2. — С. 54-57. — укр. |
Репозитарії
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of UkraineСхожі ресурси
-
Листування Дмитра Яворницьхого та Василя Кравченка (1913—1935). Вступне слово Боряк Олени
Опубліковано: (1991) -
Листи Петра Верни до Миколи Колєнова. Вступне слово Ротача Петра
Опубліковано: (1991) -
З листування Олександра Потебні та Олександра Русова. Вступне слово Франчук Віри
Опубліковано: (1991) -
Невідомий лист Володимира Гнатюка. Підготовка до друку і вступне слово Миколи Мушинки
Опубліковано: (1992) -
З архіву Сергія Єфремова. Листи Климента Квітки. Вступне слово і коментарі Тараса Філенко
Опубліковано: (1994)