Світова прем’єра ораторії «Скорбна мати» Якова Яциневича на поезію Павла Тичини

26 листопада 2022 року у великій залі Національного університету «Києво-Могилянська академія» відбулася знакова подія українського культурного життя в дні війни – світова прем’єра раніше не знаної ораторії «Скорбна мати» Якова Яциневича на поезію Павла Тичини. Це спільний мистецький проєкт Народної...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Народна творчість та етнологія
Datum:2022
1. Verfasser: Гетьман, В.
Format: Artikel
Sprache:Ukrainian
Veröffentlicht: Інститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології iм. М.Т. Рильського НАН України 2022
Schlagworte:
Online Zugang:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/203678
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Zitieren:Світова прем’єра ораторії «Скорбна мати» Якова Яциневича на поезію Павла Тичини / В. Гетьман // Народна творчість та етнологія. — 2022. — № 4. — С. 115–117. — укр.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-203678
record_format dspace
spelling Гетьман, В.
2025-06-06T11:28:39Z
2022
Світова прем’єра ораторії «Скорбна мати» Якова Яциневича на поезію Павла Тичини / В. Гетьман // Народна творчість та етнологія. — 2022. — № 4. — С. 115–117. — укр.
0130-6936
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/203678
26 листопада 2022 року у великій залі Національного університету «Києво-Могилянська академія» відбулася знакова подія українського культурного життя в дні війни – світова прем’єра раніше не знаної ораторії «Скорбна мати» Якова Яциневича на поезію Павла Тичини. Це спільний мистецький проєкт Народної академічної хорової капели «Почайна» НУ «Києво-Могилянська академія» (художній керівник – народний артист України Олександр Жигун), Заслуженого академічного ансамблю пісні і танцю Збройних Сил України (художній керівник – заслужений діяч мистецтв України Дмитро Антонюк) та Інституту мистецтвознавства, фольклористики та етнології ім. М. Т. Рильського НАН України (музикознавиця, яка вперше опублікувала ноти ораторії Валентина Кузик).
uk
Інститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології iм. М.Т. Рильського НАН України
Народна творчість та етнологія
Хроніка
Світова прем’єра ораторії «Скорбна мати» Якова Яциневича на поезію Павла Тичини
The World Premiere of the Oratorio Sorrowful Mother by Yakiv Yatsynevych to the Poetry of Pavlo Tychyna
Article
published earlier
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
title Світова прем’єра ораторії «Скорбна мати» Якова Яциневича на поезію Павла Тичини
spellingShingle Світова прем’єра ораторії «Скорбна мати» Якова Яциневича на поезію Павла Тичини
Гетьман, В.
Хроніка
title_short Світова прем’єра ораторії «Скорбна мати» Якова Яциневича на поезію Павла Тичини
title_full Світова прем’єра ораторії «Скорбна мати» Якова Яциневича на поезію Павла Тичини
title_fullStr Світова прем’єра ораторії «Скорбна мати» Якова Яциневича на поезію Павла Тичини
title_full_unstemmed Світова прем’єра ораторії «Скорбна мати» Якова Яциневича на поезію Павла Тичини
title_sort світова прем’єра ораторії «скорбна мати» якова яциневича на поезію павла тичини
author Гетьман, В.
author_facet Гетьман, В.
topic Хроніка
topic_facet Хроніка
publishDate 2022
language Ukrainian
container_title Народна творчість та етнологія
publisher Інститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології iм. М.Т. Рильського НАН України
format Article
title_alt The World Premiere of the Oratorio Sorrowful Mother by Yakiv Yatsynevych to the Poetry of Pavlo Tychyna
description 26 листопада 2022 року у великій залі Національного університету «Києво-Могилянська академія» відбулася знакова подія українського культурного життя в дні війни – світова прем’єра раніше не знаної ораторії «Скорбна мати» Якова Яциневича на поезію Павла Тичини. Це спільний мистецький проєкт Народної академічної хорової капели «Почайна» НУ «Києво-Могилянська академія» (художній керівник – народний артист України Олександр Жигун), Заслуженого академічного ансамблю пісні і танцю Збройних Сил України (художній керівник – заслужений діяч мистецтв України Дмитро Антонюк) та Інституту мистецтвознавства, фольклористики та етнології ім. М. Т. Рильського НАН України (музикознавиця, яка вперше опублікувала ноти ораторії Валентина Кузик).
issn 0130-6936
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/203678
citation_txt Світова прем’єра ораторії «Скорбна мати» Якова Яциневича на поезію Павла Тичини / В. Гетьман // Народна творчість та етнологія. — 2022. — № 4. — С. 115–117. — укр.
work_keys_str_mv AT getʹmanv svítovapremêraoratoríískorbnamatiâkovaâcinevičanapoezíûpavlatičini
AT getʹmanv theworldpremiereoftheoratoriosorrowfulmotherbyyakivyatsynevychtothepoetryofpavlotychyna
first_indexed 2025-11-24T21:02:57Z
last_indexed 2025-11-24T21:02:57Z
_version_ 1850496798292967424
fulltext 115 26 листопада 2022 року у великій залі Національного університету «Києво- Могилянська академія» відбулася знакова подія українського культурного життя в дні війни  – світова прем’єра раніше не знаної ораторії «Скорбна мати» Якова Яциневича на поезію Павла Тичини. Це спільний мистецький проєкт Народної академічної хорової капели «почайна» НУ  «києво-Могилянська академія» (художній керівник  – народний артист України Олександр Жигун), Заслуженого академічного ансамблю пісні і танцю Збройних сил України (художній керівник  – заслужений діяч мистецтв України Дмитро Антонюк) та Інституту мистецтвознавства, фольклористики та етнології ім. М. Т. Рильського НаН Украї- ни (музикознавиця, яка вперше опублікувала ноти ораторії Валентина Кузик). сьогодні сміливо можемо сказати, що скарбниця української музичної спадщини попо- внилася новою знахідкою. Її автори  – яків яциневич (1869–1945) та поет павло Тичина (1891–1967) – поклали початок новому мегажанру в українській музиці. Розпочалася історія твору наприкінці буремного 1917  року, коли в театрі Миколи садовського (Тобілевича) зустрілися музичний керівник трупи, знаний композитор я. яциневич, якому тоді було 48 років, і молодий 26-річний хормейстер п. Тичина, котрий СвІТОвА П РЕ М’єРА ОРАТОРІ Ї «СКОРБН А М АТ И» Я КОвА Я ц И Н Е вИ Ч А Н А ПОЕ ЗІ ю П А вЛ А Т И Ч И Н И ГЕТЬМАН ВАЛЕНТиНА кандидатка мистецтвознавства, старша наукова співробітниця відділу музикознавства та етномузикології ІМФе ім. М. Т. Рильського НаН України heTMAn VAlenTynA a Ph.D. in art Studies, a senior research fellow at the Department of musicology and ethnomusicology of the NaS of ukraine maksym rylskyi Institute of art Studies, Folkloristics and ethnology Бібліографічний опис: Гетьман, В. (2022) світова прем’єра ораторії «скорбна мати» якова яциневича на поезію павла Тичини. Народна творчість та етнологія, 4 (396), 115–117. hetman, V. (2022) The World Premiere of the Oratorio Sorrowful Mother by Yakiv Yatsynevych to the Poetry of Pavlo tychyna. Folk Art and Ethnology, 4 (396), 115–117. www.etnolog.org.ua IM FE 116 I S S N 2 6 6 4 - 42 82 (Pr I N t) * I S S N 2 6 6 4 - 42 82 (oN l I N e) * Н а р од Н а т в ор ч іс т ь та е т НоЛоГ і я * 3/2 019 116 I S S N (pr I N t) 2 6 6 4 - 42 82 * I S S N (oN l I N e) 278 6 - 6181 * Н а р од Н а т в ор ч іс т ь та е т НоЛоГ і я * 4/2 0 22 прийшов влаштовуватися на роботу. У мистецьких колах уже йшов розголос про його само- бутній поетичний талант, що з потужною силою виявився у збірці «сонячні кларнети» (1918). Того ж 1918 року п. Тичина пише вірш «скорбна мати» з присвятою «пам’яті моєї матері», де кожну з 4-х частин позначено римськими цифрами та спільним першим рядком «проходила по полю…», що властиво нумерації частин музичних масштабних жанрів і дра- матургії «лейттематизму»  – тут словесного «рондотематизму». Ці моменти дуже суттєві, адже вони безпосередньо вказують на те, що вірші мислилися поетом як вербальна основа майбутньої ораторії про стражденну долю Богоматері Марії, яка вже в нові часи в пошуках свого розіп’ятого сина прийшла на лани України. ймовірно, задум про створення ораторії композитор і поет обговорювали спільно, і праця розпочалася ще того ж 1918 року, а повну партитуру твору для хору, симфонічного оркестру й солістів було закінчено 1926 року в одесі. Бо композиторська робота над ораторією потребує часу. Ім’я творця музики якова яциневича в другій половині хх  ст. здебільшого згадувалося як автора хорової обробки «сусідка» («Заспіваймо пісню веселеньку…»). Натомість його вагомі твори – «літургія св.  Іоанна Златоустого», ораторія, сакральні хори, симфонія, зреш- тою, близько сотні цікавих хорових аранжувань народних пісень – свідомо замовчувалися. композитора переслідували і як відомого діяча автокефальної церкви України, і  як члена Товариства ім. М. леонтовича, і як очільника руху українізації та просвіти. арештовували, засилали в далекі гірські кишлаки кавказу, позбавили права жити на рідній землі. доробок митця міг бути просто знищеним, як це робилося в часи тоталітаризму. проте рукопис ораторії, як і низки інших творів я.  яциневича, зберігав добрий його знайомець композитор пилип козицький, який наприкінці 1950-х передав його до фондів ІМФе безпо- середньо через тогочасного директора Максима Рильського, котрий взяв під свою опіку збе- реження доробку репресованого композитора та під «прикриттям» Інституту переховував «до кращих часів». Зрозуміло, про наявність ораторії не афішувалося навіть серед музикан- тів, щоб це не призвело до її знищення. Майже сторіччя – 94 роки – рукопис пролежав у схроні, так жодного разу не прозвучавши зі сцени. але влітку 2019 – з нагоди 150-річчя від дня народження я. яциневича – за ініціа- тиви директора ІМФе ім. М. Т. Рильського, академіка Ганни Скрипник було надруковано клавір. Роботу з підготовки публікації здійснила музикознавець Валентина Кузик (розшиф- ровка нотного тексту і вступна стаття), комп’ютерний набір зробила композиторка Любов Працюк, а  художнє оформлення обкладинки здійснив Ростислав Забашта. Ініціативу щодо сценічного виконання новознайденої партитури виявив керівник капели «почайна» Національного університету «києво-Могилянська академія» народний артист країни Олександр Жигун. Головний стрижень твору – проспівана Богоматір’ю Марією та підхоплена всім хором тривожна думка про Україну, про її стражденну долю: «І цій країні вмерти? де він родив- ся вдруге, яку любив до смерти?». Ці слова, проникливо проспівані Марією (солісткою Катериною Левицькою) зворушили серця всіх слухачів. художньо-виразна інтерпрета- ція, з доданням змістовних акцентів і мовних ефектів, яку показав у своєму творчому дебюті молодий диригент Кирило Семенченко, значно збагатила образний зміст українських страстей / пасьонів, виявивши нові грані національної ментальності, втіленої в музиці. поява на музичному обрії України ораторії «скорбна мати» збагатила нашу культуру цікавим твором крупної вокально-симфонічної форми. Незаперечним фактом стало те, що ми маємо всі підстави вважати цю ораторію першою в історії української музики як упо- вні завершений твір (і  клавір, і  симфонічно-хорова партитура). За жанровою природою він належить до так званих сакральних Passions [пасьонів] – на зразок 4-х страстей й.-с. Баха www.etnolog.org.ua IM FE 117117 Ва лентина Гетьман та «Stabat mater» д. перголезі, присвячених стражданням Ісуса христа й Богоматері Марії, проте вже перенесених на терени «палестини нової доби» – в Україну. євангелічна ідея про- стежується за кожним образом твору, літургійне дійство відчутне в музичній канві – хорали, фуги, оази сольного співу самої Марії… є сподівання, що цьогорічна прем’єра спонукає переписати вже відомі хронологічні дані в новому ключі та вималює нову картину еволюції жанрів, а також приверне пильну увагу до такої творчо потужної особистості, як яків яциневич – учня й молодшого соратника Миколи лисенка, чиє ім’я нині, на жаль, мало відоме навіть освіченим музикантам. Рукопис партитури засвідчує, що останні такти було дописано композитором 10  липня 1926 року. То був недовгий період його творчості в одесі, де він організував, як і всюди, гар- ний хор і мав можливість працювати з оркестром. Не судилося. Не знав, що попереду на нього чекає не прем’єра вистражданої ораторії, а  репресії, висилка з України, далекий гірський край. І  лише наприкінці життя він почує українське слово, однак не в рідній Україні, а  на кубані – поміж нащадків колишніх запорозьких козаків... світова прем’єра ораторії «скорбна мати» мала переконливий успіх, стала потужним енергійним імпульсом для думок про національне самоутвердження, перемогу сил добра, воскресіння віри та невідворотну поразку ворога. слухачі з великим піднесенням апло- дували виконавцям. Зазначу, що публіка зібралася знатна. У  залі були присутні ректорат НУ  «києво-Могилянська академія» на чолі з президентом, представники президії та науковці окремих інститутів НаН  України, відомі поети й письменники з Національної спілки письменників України, діячі української «просвіти», члени Національної спілки композиторів України, викладачі Національної музичної академії України, представники волонтерського корпусу, молодь та студентство. Звучали щирі привітання і панував дух творчої радості за спільно зроб лену музúками та достойно оцінену слухачами велику спра- ву для збагачення національної культури. www.etnolog.org.ua IM FE