Типологічні вияви співвідношення мікроситуацій і національно-мовної ідентичності в малих містах Донеччини: статика й динаміка

У статті розглянуто особливості соціолінгвістичної ситуації на Донеччині; здійснено порівняльну характеристику мовних ситуацій у містах Амвросіївці і Єнакієвому та загальної сучасної мовної ситуації; простежено динаміку національно-мовного складу населення досліджуваних міст; висвітлено мікроситуаці...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Datum:2013
Hauptverfasser: Загнітко, А., Кудрейко, І.
Format: Artikel
Sprache:Ukrainian
Veröffentlicht: Iнститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології iм. М.Т. Рильського НАН України 2013
Schriftenreihe:Матеріали до української етнології
Schlagworte:
Online Zugang:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/208427
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Zitieren:Типологічні вияви співвідношення мікроситуацій і національно-мовної ідентичності в малих містах Донеччини: статика й динаміка / А. Загнітко, І. Кудрейко // Матеріали до української етнології: Зб. наук. пр. — К.: ІМФЕ ім. М.Т. Рильського НАН України, 2013. — Вип. 12(15). — С. 56-64. — Бібліогр.: 9 назв. — укр.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-208427
record_format dspace
spelling nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-2084272025-10-29T01:08:29Z Типологічні вияви співвідношення мікроситуацій і національно-мовної ідентичності в малих містах Донеччини: статика й динаміка Загнітко, А. Кудрейко, І. Сучасні методи дослідження етнокультури та внесок видатних українознавців у європейську наукову спадщину У статті розглянуто особливості соціолінгвістичної ситуації на Донеччині; здійснено порівняльну характеристику мовних ситуацій у містах Амвросіївці і Єнакієвому та загальної сучасної мовної ситуації; простежено динаміку національно-мовного складу населення досліджуваних міст; висвітлено мікроситуацію та національно-мовну ідентичність у статиці й динаміці. В статье рассмотрены особенности социолингвистической ситуации в Донецкой области; дана сравнительная характеристика языковых ситуаций в городах Амвросиевка и Енакиево и общей современной языковой ситуации; проcлежена динамика национально-языкового состава населения исследуемых городов; показана микроситуация и национально-языковая идентичность в статике и динамике. The article examines the peculiarities of the sociolinguistic situation in Donechchyna and carries out a comparative description of linguistic situations in the towns of Amvrosiyivka and Yenakiyevo with a general contemporary linguistic situation in the Donetsk Region. It also traces (using a census) the dynamics of the national and linguistic composition of the populace under study and throws light upon a microsituation and national and linguistic identity in statics and dynamics. 2013 Article Типологічні вияви співвідношення мікроситуацій і національно-мовної ідентичності в малих містах Донеччини: статика й динаміка / А. Загнітко, І. Кудрейко // Матеріали до української етнології: Зб. наук. пр. — К.: ІМФЕ ім. М.Т. Рильського НАН України, 2013. — Вип. 12(15). — С. 56-64. — Бібліогр.: 9 назв. — укр. 2313-8505 https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/208427 316.47:316.74:81(477.62) uk Матеріали до української етнології application/pdf Iнститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології iм. М.Т. Рильського НАН України
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
language Ukrainian
topic Сучасні методи дослідження етнокультури та внесок видатних українознавців у європейську наукову спадщину
Сучасні методи дослідження етнокультури та внесок видатних українознавців у європейську наукову спадщину
spellingShingle Сучасні методи дослідження етнокультури та внесок видатних українознавців у європейську наукову спадщину
Сучасні методи дослідження етнокультури та внесок видатних українознавців у європейську наукову спадщину
Загнітко, А.
Кудрейко, І.
Типологічні вияви співвідношення мікроситуацій і національно-мовної ідентичності в малих містах Донеччини: статика й динаміка
Матеріали до української етнології
description У статті розглянуто особливості соціолінгвістичної ситуації на Донеччині; здійснено порівняльну характеристику мовних ситуацій у містах Амвросіївці і Єнакієвому та загальної сучасної мовної ситуації; простежено динаміку національно-мовного складу населення досліджуваних міст; висвітлено мікроситуацію та національно-мовну ідентичність у статиці й динаміці.
format Article
author Загнітко, А.
Кудрейко, І.
author_facet Загнітко, А.
Кудрейко, І.
author_sort Загнітко, А.
title Типологічні вияви співвідношення мікроситуацій і національно-мовної ідентичності в малих містах Донеччини: статика й динаміка
title_short Типологічні вияви співвідношення мікроситуацій і національно-мовної ідентичності в малих містах Донеччини: статика й динаміка
title_full Типологічні вияви співвідношення мікроситуацій і національно-мовної ідентичності в малих містах Донеччини: статика й динаміка
title_fullStr Типологічні вияви співвідношення мікроситуацій і національно-мовної ідентичності в малих містах Донеччини: статика й динаміка
title_full_unstemmed Типологічні вияви співвідношення мікроситуацій і національно-мовної ідентичності в малих містах Донеччини: статика й динаміка
title_sort типологічні вияви співвідношення мікроситуацій і національно-мовної ідентичності в малих містах донеччини: статика й динаміка
publisher Iнститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології iм. М.Т. Рильського НАН України
publishDate 2013
topic_facet Сучасні методи дослідження етнокультури та внесок видатних українознавців у європейську наукову спадщину
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/208427
citation_txt Типологічні вияви співвідношення мікроситуацій і національно-мовної ідентичності в малих містах Донеччини: статика й динаміка / А. Загнітко, І. Кудрейко // Матеріали до української етнології: Зб. наук. пр. — К.: ІМФЕ ім. М.Т. Рильського НАН України, 2013. — Вип. 12(15). — С. 56-64. — Бібліогр.: 9 назв. — укр.
series Матеріали до української етнології
work_keys_str_mv AT zagnítkoa tipologíčníviâvispívvídnošennâmíkrosituacíiínacíonalʹnomovnoíídentičnostívmalihmístahdoneččinistatikaidinamíka
AT kudreikoí tipologíčníviâvispívvídnošennâmíkrosituacíiínacíonalʹnomovnoíídentičnostívmalihmístahdoneččinistatikaidinamíka
first_indexed 2025-12-01T01:37:12Z
last_indexed 2025-12-01T01:37:12Z
_version_ 1850267962195312640
fulltext 56 УДК 316.47:316.74:81(477.62) Àíàòîë³é Çàãí³òêî, ²ðèíà Êóäðåéêî (Äîíåöüê) ÒÈÏÎËÎò×Ͳ ÂÈßÂÈ Ñϲ²ÄÍÎØÅÍÍß Ì²ÊÐÎÑÈÒÓÀÖ²É ² ÍÀÖ²ÎÍÀËÜÍÎ-ÌÎÂÍί ²ÄÅÍÒÈ×ÍÎÑÒ²  ÌÀËÈÕ Ì²ÑÒÀÕ ÄÎÍÅ××ÈÍÈ: ÑÒÀÒÈÊÀ É ÄÈÍÀ̲ÊÀ Ó ñòàòò³ ðîçãëÿíóòî îñîáëèâîñò³ ñîö³îë³íãâ³ñòè÷íî¿ ñèòóàö³¿ íà Äîíå÷÷èí³; çä³éñíåíî ïî- ð³âíÿëüíó õàðàêòåðèñòèêó ìîâíèõ ñèòóàö³é ó ì³ñòàõ Àìâðîñ³¿âö³ ³ ªíà곺âîìó òà çàãàëü- íî¿ ñó÷àñíî¿ ìîâíî¿ ñèòóàö³¿; ïðîñòåæåíî äèíàì³êó íàö³îíàëüíî-ìîâíîãî ñêëàäó íàñåëåííÿ äî- ñë³äæóâàíèõ ì³ñò; âèñâ³òëåíî ì³êðîñèòóàö³þ òà íàö³îíàëüíî-ìîâíó ³äåíòè÷í³ñòü ó ñòàòèö³ é äèíàì³ö³. Ключові слова: ìîâíà ñèòóàö³ÿ, á³ë³íãâ³çì, êîìóí³êàòèâíà ïîòóæí³ñòü ìîâè, äåìîãðàô³÷íà ïîòóæí³ñòü ìîâè, ìîâíà ì³êðîñèòóàö³ÿ, íàö³îíàëüíî-ìîâíà ³äåíòè÷í³ñòü.  ñòàòüå ðàññìîòðåíû îñîáåííîñòè ñîöèîëèíãâèñòè÷åñêîé ñèòóàöèè â Äîíåöêîé îáëàñ òè; äàíà ñðàâíèòåëüíàÿ õàðàêòåðèñòèêà ÿçûêîâûõ ñèòóàöèé â ãîðîäàõ Àìâðî ñèåâêà è Åíàêèåâî è îáùåé ñîâðåìåííîé ÿçûêîâîé ñèòóàöèè; ïðîcëåæåíà äèíàìèêà íàöèîíàëüíî- ÿçûêîâîãî ñîñòàâà íàñåëåíèÿ èññëåäóåìûõ ãîðîäîâ; ïîêàçàíà ìèêðîñèòóàöèÿ è íàöèîíàëüíî-ÿçûêîâàÿ èäåíòè÷- íîñòü â ñòàòèêå è äèíàìèêå. Ключевые слова: ÿçûêîâàÿ ñèòóàöèÿ, áèëèíãâèçì, êîììóíèêàòèâíàÿ ìîùíîñòü ÿçûêà, äåìî- ãðàôè÷åñêàÿ ìîùíîñòü ÿçûêà, ÿçûêîâàÿ ìèêðîñèòóàöèÿ, íàöèîíàëüíî-ÿçûêîâàÿ èäåíòè÷íîñòü. The article examines the peculiarities of sociolinguistic situation in Donechchyna, carries out a comparative description of linguistic situations in the towns Amvrosiyivka and Yenakiyevo with a general contemporary linguistic situation in the Donetsk Region. It also traces (using a census) a dynamics of national and linguistic composition of the populace under study, and throws light upon a microsituation and national and linguistic identity in statics and dynamics. Keywords: linguistic situation, bilingualism, communicative capacity of language, demographic capacity of language, linguistic microsituation, national and linguistic identity. Ñó÷àñíà ìîâíà ïàë³òðà Óêðà¿íè º íå- ð³âíîðÿäíîþ ç ð³çíèì ñèëîâèì íà- âàíòàæåííÿì ìîíîë³íãâ³çìó é á³ë³íãâ³çìó. Àêòóàëüíèì º íå ò³ëüêè âèâ÷åííÿ îñîá- ëèâîñòåé ôóíêö³îíóâàííÿ ìîâ ó ð³çíèõ ñôåðàõ æèòòÿ ñó÷àñíî¿ Óêðà¿íè, àëå é óñòàíîâëåííÿ ìîòèâàö³é âèáîðó ò³º¿ ÷è ³í- øî¿ ìîâè äëÿ ñï³ëêóâàííÿ â êîíêðåòíèõ íàñåëåíèõ ïóíêòàõ, çîêðåìà â Ñõ³äí³é Óêðà¿í³, äå ñóòòºâîþ ïîñòຠð³çíèöÿ â ¿¿ êâàë³ô³êàö³¿ â ð³çíèõ çàñîáàõ ìàñîâî¿ ³í- ôîðìàö³¿. Åêñïåðèìåíòàëüíå äîñë³äæåííÿ ñèëîâîãî ïîëÿ êîæíî¿ ç ìîâ óìîæëèâëþº âñòàíîâëåííÿ ïåðñïåêòèâ ðîçâèòêó ìîâ- íî¿ ñèòóàö³¿. Óñå öå ìîòèâóº àêòóàëüí³ñòü ïðîïîíîâàíîãî ñòóä³þâàííÿ. Ìåòîþ ö³º¿ ñòàòò³ º âèçíà÷åííÿ ðåã³î- íàëüíèõ îñîáëèâîñòåé âèáîðó ìîâ (óêðà- ¿íñüêî¿ àáî ðîñ³éñüêî¿) ó ñïîíòàíí³é ³ ïëàíîâàí³é êîìóí³êàö³¿ æèòåëÿìè ì³ñò Àìâðîñ³¿âêè òà ªíà곺âîãî. Ìåòà ïåðåäáà- ÷ຠâèð³øåííÿ òàêèõ çàâäàíü: 1) îõàðàê- òåðèçóâàòè îñîáëèâîñò³ ìîâíî¿ ñèòóàö³¿; 2) âèçíà÷èòè ñòðóêòóðí³ åëåìåíòè íàö³î- íàëüíî-ìîâíèõ ì³êðîñèòóàö³é íà òåðèòî- 𳿠äîñë³äæóâàíèõ ì³ñò; 3) ïðîàíàë³çóâà- òè ôóíêö³éíå íàâàíòàæåííÿ ìîâ ó ð³çíèõ êîìóí³êàòèâíèõ ñôåðàõ Àìâðîñ³¿âêè òà ªíà곺âîãî. Íàö³îíàëüíî-ìîâí³ ïðîáëåìè º îäíèìè ç íàéâàæëèâ³øèõ ó á³ëüøîñò³ êðà¿í. Ïðè- ÷èíà ïîëÿãຠâ ðîçá³æíîñò³ íàö³îíàëüíîãî é ìîâíîãî ïîêàçíèê³â ó ñó÷àñíîìó ñîö³- àëüíîìó æèòò³, ùî ó ñâîþ ÷åðãó ïðèçâî- äèòü äî âòðàòè ìîâ äåÿêèìè åòíîñàìè. Çðîçóì³ëî, ùî â ïðåäñòàâíèê³â öèõ åòíî- ñ³â çàëèøàºòüñÿ ùå óñâ³äîìëåííÿ ñï³ëüíî¿ ³ñòîðè÷íî¿ äîë³, îäíàê öå íå º òèì âèçíà- ÷àëüíèì ÷èííèêîì, ÿêèé â³äð³çíÿº îäíó åòí³÷íó ñï³ëüíîòó â³ä ³íøî¿. Íà ñüîãîäí³ àêòóàëüíèì º ïèòàííÿ çáåðåæåííÿ ð³äíî¿ íàö³îíàëüíî¿ ìîâè, êîëè ñï³â³ñíóþòü ³ ôóíêö³îíóþòü ð³çí³ ìîâè íà òåðèòî𳿠îä- í³º¿ êðà¿íè. Ìîâíà ñèòóàö³ÿ – öå ñóêóïí³ñòü ³ âçàºìî- ä³ÿ ìîâ, ùî ¿õ âèêîðèñòîâóþòü ó ïåâí³é http://www.etnolog.org.ua 57 åòí³÷í³é ñï³ëüíîò³ àáî àäì³í³ñòðàòèâíî- òåðèòîð³àëüíîìó îá’ºäíàíí³. Êîìïîíåíòàìè ìîâíî¿ ñèòóàö³¿ ìîæóòü áóòè ÿê ìîâè, òàê ³ ¿õí³ ä³àëåêòè. Çàëåæ- íî â³ä ê³ëüêîñò³ ìîâ (ä³àëåêò³â), ïîøèðå- íèõ ó ïåâí³é åòí³÷í³é ñï³ëüíîò³ àáî àäì³- í³ñòðàòèâíî-òåðèòîð³àëüíîìó îá’ºäíàíí³, ìîâí³ ñèòóàö³¿ áóâàþòü ïðîñò³ òà ñêëàäí³. ϳäòâåðäæåííÿì ïåðøî¿ º ñó÷àñíà ìîâíà ñèòóàö³ÿ â Ëèòâ³, äå íåìຠïîä³ëåíîãî çà åòí³÷íèìè òà ìîâíèìè ïîêàçíèêàìè ñóñ- ï³ëüñòâà, îñê³ëüêè åòí³÷í³ ëèòîâö³ ñêëà- äàþòü 81 % íàñåëåííÿ, ðîñ³éñüêîìîâíå íàñåëåííÿ â³äïîâ³äíî – 10 %, åòí³÷í³ ïî- ëÿêè – 7 %. Ñâîºð³äíîþ (âèÿâîì ñêëàä- íî¿) º ìîâíà ñèòóàö³ÿ ó Øâåéöàð³¿, äå ôóíêö³îíóþòü òðè äåðæàâí³ ìîâè – í³- ìåöüêà (ð³äíà ìîâà äëÿ 65 % íàñåëåííÿ), ôðàíöóçüêà – (18 %), ³òàë³éñüêà (12 %); 1 % íàñåëåííÿ ïîñëóãîâóºòüñÿ ðåòîðîìàí- ñüêîþ ìîâîþ. Æèòåë³ êðà¿íè ìàþòü ïðàâî ñï³ëêóâàòèñÿ áóäü-ÿêîþ ç íàçâàíèõ ìîâ. Óñ³ äåðæàâí³ äîêóìåíòè äðóêóþòü ÷îòèð- ìà ìîâàìè. Ó øêîëàõ êàíòîí³â, äå äîì³- íóº îäíà ç äåðæàâíèõ ìîâ, îáîâ’ÿçêîâèì º âèâ÷åííÿ ùå îäí³º¿ äåðæàâíî¿ ìîâè. Ñóäî- ÷èíñòâî âåäåòüñÿ òðüîìà äåðæàâíèìè ìî- âàìè. Ó ñêëàäíèõ ìîâíèõ ñèòóàö³ÿõ ñï³â- ³ñíóþòü äâ³, òðè, ÷îòèðè é á³ëüøå ìîâ. Ïèòàííÿ áàãàòîìîâíîñò³ ïî-ð³çíîìó âè- ð³øóþòü ó ð³çíèõ êðà¿íàõ. Íàéë³ïøå öå â³äáóâàºòüñÿ â êðà¿íàõ ç³ ñòàòè÷íîþ ìîâ- íîþ ñèòóàö³ºþ, òîáòî òàêîþ, çà ÿêî¿ ñòà- òóñ ìîâè (ìîâ) âèçíàíèé ³ ï³äòðèìóºòüñÿ äåðæàâîþ, à íàñåëåííÿ ùîäî öèõ ìîâ äî- òðèìóºòüñÿ ïåâíèõ ñîö³àëüíèõ íàñòàíîâ. Äëÿ ïðèêëàäó ìîæíà íàâåñòè ìîâíó ñè- òóàö³þ òà ¿¿ ðîçâ’ÿçàííÿ â Ðîñ³éñüê³é Ôå- äåðàö³¿, äå, çà îñòàíí³ìè äàíèìè, íàðàõî- âóºòüñÿ 180 ìîâ, ç ÿêèõ ò³ëüêè 30 ìàþòü ïèñåìí³ñòü. Ó Ðîñ³¿ äåðæàâíîþ ìîâîþ ³ ìîâîþ ì³æíàö³îíàëüíîãî ñï³ëêóâàííÿ âè- çíàíà ðîñ³éñüêà. Ó Êîíñòèòóö³¿ ÐÔ çàçíà- ÷åíî, ùî ðåñïóáë³êè ìàþòü ïðàâî âñòàíîâ- ëþâàòè ñâî¿ äåðæàâí³ ìîâè, ïðîòå â óñ³õ äåðæóñòàíîâàõ ¿õ âèêîðèñòîâóþòü íàð³âí³ ç äåðæàâíîþ ìîâîþ Ðîñ³éñüêî¿ Ôåäåðàö³¿.  Óêðà¿í³ ìîâíà ñèòóàö³ÿ ìຠîçíàêè ³ ïðîñòî¿, ³ ñêëàäíî¿. Ó íàø³é êðà¿í³ äåð- æàâíîþ ìîâîþ âèçíàíà óêðà¿íñüêà. Ðî- ñ³éñüêà ìîâà âæå òðèâàëèé ÷àñ íà Ñõîä³ Óêðà¿íè òà â Êèºâ³ âèêîíóº ôóíêö³¿ ìîâè ì³æíàö³îíàëüíîãî ñï³ëêóâàííÿ, à çàêîí «Ïðî çàñàäè äåðæàâíî¿ ìîâíî¿ ïîë³òèêè» ïðèçâ³â äî òîãî, ùî ï³âäåíí³ òà ñõ³äí³ îá- ëàñò³ Óêðà¿íè íàäàëè ðîñ³éñüê³é ìîâ³ ñòà- òóñ ðåã³îíàëüíî¿. ßêùî âåñòè ìîâó ïðî Ñõ³ä Óêðà¿íè, çîêðåìà Äîíå÷÷èíó, äå ïðîæèâàþòü ïðåä- ñòàâíèêè 130 íàö³îíàëüíîñòåé, òî ìîâíó ñèòóàö³þ íà ö³é òåðèòî𳿠ìîæíà îõà- ðàêòåðèçóâàòè ÿê ðîñ³éñüêî-óêðà¿íñüêó äâîìîâí³ñòü, çà ÿêî¿ ïîçèö³¿ óêðà¿íñüêî¿ òà ðîñ³éñüêî¿ ìîâ óâåñü ÷àñ çì³íþþòüñÿ (äèâ. òàáë. 1). ²ç äàíèõ òàáëèö³ âèäíî, ÿê óêðà¿íñüêà ìîâà âòðà÷àëà ñâî¿ ïîçèö³¿. Íåçâàæàþ÷è íà çàãàëüíó ìîâíó ñèòóà- ö³þ (íà òåðèòî𳿠Äîíåöüêî¿ îáë. äîì³íóþ- ÷îþ º ðîñ³éñüêà ìîâà), ö³êàâèì ïîñòຠàíà- ë³ç ìîâíèõ ñèòóàö³é ó ì³ñòàõ Äîíå÷÷èíè. Ïîäàºìî ïîð³âíÿëüíî-ç³ñòàâíó õàðàêòåðèñ- òèêó ì³êðîñèòóàö³é ó ì³ñòàõ Àìâðîñ³¿âö³ òà ªíà곺âîìó, îñê³ëüêè íà òåðèòî𳿠öèõ ì³ñò ñïîñòåð³ãàºìî ð³çí³ òèïè á³ë³íãâ³çìó: óêðà¿íñüêî-ðîñ³éñüêèé (Àìâðîñ³¿âêà) ³ ðî- ñ³éñüêî-óêðà¿íñüêèé (ªíà곺âå). Àìâðîñ³¿âêà (êîëèøíÿ íàçâà – Äîíå- öüêî-Àìâðîñ³¿âêà) – ì³ñòî ðàéîííîãî ï³ä- ïîðÿäêóâàííÿ, ðàéîííèé öåíòð; ðîçòàøî- âàíå â ñõ³äí³é ÷àñòèí³ Äîíåöüêî¿ îáëàñò³ â ïðèêîðäîíí³é ç Ðîñ³ºþ çîí³ çà 82 êì â³ä îáëàñíîãî öåíòðó. Òåðèòîð³ÿ ì³ñòà òà éîãî îêîëèöü áóëà çàñåëåíà çäàâíà – ùå çà äîáè ðàííüîãî ïàëåîë³òó. Ó çâ’ÿçêó ç áóä³âíèöòâîì Êóðñüêî- Õàðê³âñüêî-Àçîâñüêî¿ çàë³çíèö³ òóò ó Òàáëèöÿ 1 Äèíàì³êà âæèâàííÿ ð³äíî¿ ìîâè íàñåëåííÿì Äîíåöüêî¿ îáëàñò³ 1897 р., % від загальної кількості 1923 р., % від загальної кількості 1970 р., % від загальної кількості 2001 р., % від загальної кількості Рідна українська мова 52,97 63,92 37,87 24,09 Рідна російська мова 40,81 26,05 59,84 74,80 http://www.etnolog.org.ua 58 1869 ðîö³ âèíèêëî ïðèñòàíö³éíå ñåëèùå, ÿêå óñïàäêóâàëî íàçâó ñóñ³äíüî¿ âîëîñüêî¿ ñëîáîäè Àìâðîñ³¿âêè (íèí³ – ñ. Áëàãîäàòíå Àìâðîñ³¿âñüêîãî ð-íó Äîíåöüêî¿ îáë.). Îä- íàê ðîçâèòîê ñåëèùà ïîâ’ÿçàíèé ³ç çàñíó- âàííÿì ïîáëèçó íüîãî öåìåíòíèõ çàâîä³â, ùî ñïðèÿëî ïåðåñåëåííþ äî öèõ ì³ñöü ðî- á³òíèê³â ç ð³çíèõ ðàéîí³â Óêðà¿ íè òà Ðîñ³¿. Çàäëÿ àíàë³çó íàö³îíàëüíîãî ñêëàäó æèòåë³â äîñë³äæóâàíîãî ì³ñòà çâåðí³ìîñÿ äî òàáëèö³ 2, äå çà äàíèìè ïåðåïèñ³â âèä- íî, ÿê çì³íþâàëîñÿ ê³ëüê³ñíî-â³äñîòêîâå ñï³ââ³äíîøåííÿ íàö³îíàëüíîãî ñêëàäó íà- ñåëåííÿ (äèâ. òàáë. 2). Îòæå, äàí³ ïåðåïèñ³â 1923 òà 1939 ðîê³â çàñâ³ä÷óþòü, ùî ÷èñåëüí³ñòü óêðà¿íñüêîãî Òàáëèöÿ 2 Äèíàì³êà íàö³îíàëüíîãî ñêëàäó æèòåë³â Àìâðîñ³¿âêè çà äàíèìè ïåðåïèñ³â 1923 òà 1939 ðîê³â Національність 1923 р. 1939 р. Кількість осіб % Кількість осіб % Усього населення 2885 100 15001 100 Українці 1390 48,18 10323 68,8 Росіяни 1296 44,92 4188 27,91 Євреї – – 128 0,85 Німці 41 1,42 73 0,48 Поляки 19 0,66 – – Греки 8 0,28 64 0,42 Татари – – 39 0,26 Болгари 3 0,1 Інші 49 1,7 133 0,88 Невідомі 79 2,74 Òàáëèöÿ 3 Äèíàì³êà íàö³îíàëüíîãî ñêëàäó íàñåëåííÿ ªíà곺âîãî çà äàíèìè ïåðåïèñ³â 1923, 1939, 1989, 2001 ðîê³â Національність 1923 р. 1939 р. 1989 р. 2001 р. Кількість осіб % Кількість осіб % Кількість осіб % Кількість осіб % Усього населення 26621 100 88566 100 189078 100 162778 100 Українці 7045 26,46 34991 39,5 77410 40,9 73675 45,3 Росіяни 16033 60,26 46533 52,5 103345 54,7 83726 51,4 Євреї 2251 8,46 3293 3,71 967 0,5 291 0,2 Німці 367 1,37 991 1,11 – – – – Поляки 386 1,44 – – 254 0,1 – – Греки 13 0,05 156 0,17 230 0,1 – – Татари 43 0,16 315 0,35 734 0,4 – – Болгари 40 0,15 1049 1,18 165 0,1 – – Білоруси – – – – 3414 1,3 1777 1,1 Вірмени – – – – 341 0,2 587 0,4 Азербайджанці – – – – 249 0,1 366 0,2 Молдавани – – – – 429 0,2 – – Литовці – – – – 109 0,1 – – Цигани – – – – 167 0,1 Грузини – – – – 134 0,1 Мордва – – – – 184 0,1 http://www.etnolog.org.ua 59 íàñåëåííÿ íà ï³äïðèºìñòâàõ Àìâðîñ³¿â- êè çðîñëà á³ëüø í³æ íà 20 %; ñòîñîâíî ðî ñ³ÿí, òî ¿õíÿ ê³ëüê³ñòü çìåíøèëàñÿ íà 17 %. Ïðè÷èíà – ïîñò³éí³ ì³ãðàö³éí³ ïðî- öåñè íà òåðèòî𳿠îáëàñò³ [4, ñ. 264, 266, 268, 270; ÄÎÄÀ, Ô. Ð-4249, îï. 1 äîï., ä. 12, ë. 7–10]. Íàö³îíàëüíèé ñêëàä íà òåðèòî𳿠Àìâ- ðîñ³¿âñüêîãî ðàéîíó çà äàíèìè ïåðåïèñó 2001 ðîêó: óêðà¿íö³ – 39 015 îñ³á (71,0 % â³ä çàãàëüíî¿ ê³ëüêîñò³ æèòåë³â ðàéîíó), ðîñ³ÿíè – 14 401 îñîáà (26,2 %), á³ëîðó- ñè – 334 îñîáè (0,6 %), â³ðìåíè – 261 îñî- áà (0,5 %). Íåçâàæàþ÷è íà òå ùî Àìâ- ðîñ³¿âêà ðîçòàøîâàíà â ïðèêîðäîíí³é ç Ðîñ³ºþ çîí³, ïî÷èíàþ÷è ç 1939 ðîêó, ïåðå- âàæíà á³ëüø³ñòü íàñåëåííÿ ÿê ì³ñòà, òàê ³ ðàéîíó º óêðà¿íöÿìè, ïðî öå ñâ³ä÷àòü äàí³ ïåðåïèñ³â. ªíà곺âå (êîëèøí³ íàçâè – Ðèêîâî, Îðäæîí³ê³äçå) – ì³ñòî îáëàñíîãî ï³äïî- ðÿäêóâàííÿ, ðîçòàøîâàíå çà 50 êì íà ï³â- í³÷íèé ñõ³ä â³ä Äîíåöüêà. Ïåðø³ íàñåëåí³ ïóíêòè íà òåðèòî𳿠ñó- ÷àñíîãî ì. ªíà곺âîãî âèíèêëè íàïðèê³í- ö³ XVIII ñò. Ðîçâèòêîâ³ öüîãî íàñåëåíîãî ïóíêòó ñïðèÿëî çàñíîâàíå â 1895 ðîö³ Ðîñ³éñüêî- áåëüã³éñüêå ìåòàëóðã³éíå òîâàðèñòâî, ÿêå â 1897 ðîö³ ïîáóäóâàëî íîâèé Ïåòðîâñüêèé çàâîä. Öå ñïðèÿëî çá³ëüøåííþ ê³ëüêîñò³ íàñåëåííÿ íà ö³é òåðèòî𳿠[2; 5; 6]. Çà äàíèìè ïåðåïèñ³â 1923, 1939, 1989 òà 2001 ðîê³â, ïðîñòåæèìî çì³íè â íàö³î- íàëüíîìó ñêëàä³ íàñåëåííÿ ªíà곺âîãî (äèâ. òàáë. 3). ªíà곺âå – îäíå ç òðüîõ ì³ñò Äîíåöüêî¿ îáëàñò³, äå ïåðåâàæíîþ ÷àñòèíîþ íàñå- ëåííÿ âïðîäîâæ òðèâàëîãî ÷àñó º ðîñ³ÿ- íè [4, ñ. 224, 236, 238; ÄÎÄÀ, Ô. Ð-4249, îï. 1 äîï., ä. 12, ë. 54; 8, ñ. 17; 9, ñ. 15]. Çàäëÿ âèçíà÷åííÿ íàö³îíàëüíî-ìîâíî¿ ïîòóæíîñò³ óêðà¿íñüêî¿ òà ðîñ³éñüêî¿ ìîâ ñë³ä ñêîðèñòàòèñÿ äèíàì³êîþ íàö³î- íàëüíî- ìîâíîãî ñêëàäó Àìâðîñ³¿âêè òà ªíà곺âîãî (äèâ. òàáë. 4). Çã³äíî ç ïîäàíèìè â³äîìîñòÿìè, ïðîòÿ- ãîì òðèâàëîãî ÷àñó íà òåðèòî𳿠äîñë³äæó- âàíèõ ì³ñò äîì³íóþ÷îþ áóëà ðîñ³éñüêà ìîâà, âèíÿòîê – Àìâðîñ³¿âêà (çà äàíèìè ïåðåïèñó 1923 ð. ³ íàøîãî äîñë³äæåííÿ) [4, ñ. 224, 236, 238, 268, 270; 1, ñ. 331, 410, 411, 414, 415, 420, 421, 438; 9, ñ. 15, 19]. Äëÿ àäåêâàòíîãî âñòàíîâëåííÿ îñîáëè- âîñòåé ì³êðîñèòóàö³é â Àìâðîñ³¿âö³ òà ªíà곺âîìó áóëî ñòâîðåíî ìîäåëü àíêåòó- âàííÿ, ÿêå ïðîâîäèëîñÿ ñåðåä ó÷í³â øê³ë ³ ÷ëåí³â òðóäîâèõ êîëåêòèâ³â. Êîæíîìó îïèòóâàíîìó ïðîïîíóâàëîñÿ çàïîâíè- òè ëèñò àíêåòè, äî ñêëàäó ÿêî¿ âõîäèëè 24 ïèòàííÿ (ïîáóäîâàí³ àëüòåðíàòèâíèì ñïîñîáîì) ïðî ð³âåíü âîëîä³ííÿ óêðà¿í- ñüêîþ ìîâîþ, ìîâí³ ïð³îðèòåòè, à òàêîæ «ïàñïîðòè÷êè» – ïèòàííÿ ïðî íàö³îíàëü- í³ñòü, îñâ³òí³é öåíç, õàðàêòåð òðóäîâî¿ ä³- ÿëüíîñò³. Æèòåë³ äîñë³äæóâàíèõ ì³ñò ìàëè çìîãó îö³íèòè âëàñíèé ð³âåíü âîëîä³ííÿ óêðà¿í- Òàáëèöÿ 4 Äèíàì³êà íàö³îíàëüíî-ìîâíîãî ñêëàäó íàñåëåííÿ Àìâðîñ³¿âêè òà ªíà곺âîãî Назва міста 1923 р. 1926 р. 2001 р. Результати власного дослідження (2006 р.) ук ра їн ці , % в ід за га ль но ї кі ль ко ст і н ас ел ен ня ро сі ян и, % в ід за га ль но ї кі ль ко ст і н ас ел ен ня ук ра їн ці , % в ід за га ль но ї кі ль ко ст і н ас ел ен ня ро сі ян и, % в ід за га ль но ї кі ль ко ст і н ас ел ен ня ук ра їн ці , % в ід за га ль но ї кі ль ко ст і н ас ел ен ня ро сі ян и, % в ід за га ль но ї кі ль ко ст і н ас ел ен ня ук ра їн ці , % в ід за га ль но ї кі ль ко ст і н ас ел ен ня ро сі ян и, % в ід за га ль но ї кі ль ко ст і н ас ел ен ня Амвросіївка 47,60 44,47 34,70 62,25 43,33 54,59 51,70 48,30 Єнакієве 26,43 60,20 16,86 71,54 20,89 84,59 14,0 86,0 http://www.etnolog.org.ua 60 ñüêîþ ìîâîþ ³ çàçíà÷èòè ñôåðè ñîö³àëüíî- ãî æèòòÿ, ó ÿêèõ âîíè êîðèñòóþòüñÿ íåþ: óäîìà, íà ðîáîò³, ó êîë³ äðóç³â, ñïîíòàííà â³äïîâ³äü íà âóëèö³.  Àìâðîñ³¿âö³ (çàãàëüíà ê³ëüê³ñòü ðåñ- ïîíäåíò³â – 1299 îñ³á) â³ëüíî âîëîä³þòü óêðà¿íñüêîþ ìîâîþ 984 îñîáè (75,75 %); ðîçóì³þòü, àëå íå ðîçìîâëÿþòü, – 183 îñî- áè (14,08 %); ìàþòü òðóäíîù³ â ðîçóì³í- í³ – 132 îñîáè (10,1 %). Ó ªíà곺âîìó áóëî ïðîàíêåòîâàíî 1236 îñ³á, ñåðåä íèõ: 690 îñ³á (55,82 %) â³ëüíî âîëîä³þòü óêðà¿íñüêîþ ìîâîþ; 468 îñ³á (37,86 %) ðîçóì³þòü, àëå íå ðîç- ìîâëÿþòü; 78 îñ³á (6,31 %) ìàþòü òðóäíî- ù³ â ðîçóì³íí³. Çà äàíèìè òàáëèö³ 5 ìîæíà âèçíà÷èòè ñòóï³íü ïîøèðåííÿ óêðà¿íñüêî¿ òà ðîñ³é- ñüêî¿ ìîâ ó ð³çíèõ ñôåðàõ ðîäèííî-ïîáó- òîâîãî é ñóñï³ëüíîãî æèòòÿ. Âàðòî çàçíà÷èòè, ùî íåçíà÷íèé â³ä- ñîòîê ìîâö³â Àìâðîñ³¿âêè âäîìà ³ â êîë³ äðóç³â ñï³ëêóþòüñÿ â³ðìåíñüêîþ ìîâîþ.  Àìâðîñ³¿âö³ â á³ëüøîñò³ ñôåð âèêî- ðèñòîâóþòü óêðà¿íñüêó ìîâó, ó ªíà곺âî- ìó – ðîñ³éñüêó. Ó íàø³é àíêåò³ âì³ùåíî ïèòàííÿ ïðî ñïîíòàííó â³äïîâ³äü íà âóëèö³, ùî ìàëî çà ìåòó âèçíà÷èòè ê³ëüê³ñòü ìîâö³â, äëÿ ÿêèõ óêðà¿íñüêà ìîâà º ä³éñíî ð³äíîþ, îñê³ëüêè ìîâà ìèñëåííÿ, çà Ë. Ùåðáîþ, º ð³äíîþ. Ðåçóëüòàòè àíêåòóâàííÿ äîçâîëÿþòü ïðîàíàë³çóâàòè ¿õíþ äèíàì³êó íà òåðèòî𳿠Àìâðîñ³¿âêè òà ªíà곺âîãî(äèâ. òàáë. 6). Ðåñïîíäåíòàì ó äîñë³äæóâàíèõ íàñåëå- íèõ ïóíêòàõ ïðîïîíóâàëîñÿ â³äïîâ³ñòè íà ïèòàííÿ àíêåòè «ßêîþ ìîâîþ íàâ÷àëèñÿ â øêîë³?».  Àìâðîñ³¿âö³ óêðà¿íñüêîþ ìî- âîþ â øêîë³ íàâ÷àëèñÿ 435 îñ³á, ùî ñêëà- äຠ33,48 % â³ä çàãàëüíî¿ ê³ëüêîñò³ îïèòó- âàíèõ, ³, â³äïîâ³äíî, 864 îñîáè íàâ÷àëèñÿ ðîñ³éñüêîþ ìîâîþ (66,52 %). Ó ªíà곺âî- ìó â øêîëàõ ç óêðà¿íñüêîþ ìîâîþ íàâ- ÷àííÿ çäîáóëè îñâ³òó 57 ðåñïîíäåíò³â (4,6 %), ³ç ðîñ³éñüêîþ – 1179 îñ³á (95,4 %). Ö³ äàí³ º ðåçóëüòàòîì íàÿâíîñò³ / â³äñóò- íîñò³ óêðà¿íî ìîâíèõ øê³ë íà òåðèòî𳿠äîñë³äæóâàíèõ ì³ñò çà ðàäÿíñüêèõ ÷àñ³â (äèâ. òàáë. 7). ²ç òàáëèö³ 7 âèäíî, ÿê ïîñòóïîâî çìåí- øóâàëàñÿ ê³ëüê³ñòü óêðà¿íîìîâíèõ øê³ë íà òåðèòî𳿠ì³ñò Àìâðîñ³¿âêè òà ªíà곺âî- Òàáëèöÿ 5 Ñôåðè ïîøèðåííÿ é çàñòîñîâóâàííÿ óêðà¿íñüêî¿ òà ðîñ³éñüêî¿ ìîâ Назва міста Загальна кількість респондентів Удома На роботі У колі друзів ук ра їн ці , кі ль кі ст ь ос іб (% ) ро сі ян и, кі ль кі ст ь ос іб (% ) ук ра їн ці , кі ль кі ст ь ос іб (% ) ро сі ян и, кі ль кі ст ь ос іб (% ) ук ра їн ці , кі ль кі ст ь ос іб (% ) ро сі ян и, кі ль кі ст ь ос іб (% ) Амвросіївка 1299 593 (45,65) 700 (53,88) 566 (43,57) 733 (56,42) 528 (40,64) 762 (58,66) Єнакієве 1236 118 (9,54) 1115 (90,21) 175 (14,15) 1061 (85,84) 18 (1,45) 1218 (98,55) Òàáëèöÿ 6 ʳëüê³ñí³ ïîêàçíèêè ñïîíòàííèõ â³äïîâ³äåé ðåñïîíäåíò³â Назва міста Загальна кількість опитуваних Спонтанна відповідь українською Спонтанна відповідь російською Кількість осіб % Кількість осіб % Амвросіївка 1299 162 12,47 1137 77,53 Єнакієве 1236 63 5,09 1173 94,91 http://www.etnolog.org.ua 61 ãî (äàí³ çà ³íøèìè ì³ñòàìè íå âèÿâëåíî). Ñòàíîì íà ê³íåöü 1980-õ ðîê³â óêðà¿íî- ìîâí³ øêîëè çàëèøèëèñÿ ëèøå â ñ³ëü- ñüê³é ì³ñöåâîñò³, ó 1989 ðîö³ íà òåðèòî𳿠Äîíåöüêî¿ îáëàñò³ ëèøå 3,2 % ó÷í³â â³ä çàãàëüíî¿ ê³ëüêîñò³ ä³òåé øê³ëüíîãî â³êó íàâ÷àëèñÿ â øêîëàõ ç óêðà¿íñüêîþ ìî- âîþ âèêëàäàííÿ, à 405 ó÷í³â áóëî âçàãàë³ çâ³ëüíåíî â³ä âèâ÷åííÿ óêðà¿íñüêî¿ ìîâè [ÄÎÄÀ, Ô. Ð-3575, îï. 1, ä. 4 (3), ë. 8; ÄÎÄÀ, Ô. Ð-3575, îï. 1, ä. 11 (3), ë. 9 îá.; ÄÎÄÀ, Ô. Ð-3575, îï. 1, ä. 74 (3), ë. 6 îá.; ÄÎÄÀ, Ô. Ð-3575, îï. 1, ä. 191 (02/14), ë. 47 îá.; ÄÎÄÀ, Ô. Ð-6261, îï. 1, ä. 7, ë. 75; ÄÎÄÀ, Ô. Ð-6261, îï. 1, ä. 45, ë. 4 îá.; ÄÎÄÀ, Ô. Ð-6261, îï. 1, ä. 125, ë. 22 îá.; ÄÎÄÀ, Ô. Ð-6261, îï. 1, ä. 170, ë. 1–100]. ³êîâà êàòåãîð³ÿ îïèòóâàíèõ – 10–19 ðî- ê³â (347 îñ³á), í³õòî ç àíêåòîâàíèõ íå íà- çâàâ óêðà¿íñüêó ìîâîþ íàâ÷àííÿ. Öå ñâ³ä- ÷èòü ëèøå ïðî íåäáàëå ñòàâëåííÿ á³ëü- øîñò³ óêðà¿íö³â äî ð³äíî¿ ìîâè. ²íøå ïèòàííÿ íàøî¿ àíêåòè – «ßêîþ ìîâîþ íàâ÷àëèñÿ â âèøàõ?» – íàäà- ëî ìîæëèâ³ñòü ïðîàíàë³çóâàòè ê³ëü- ê³ñíî-â³äñîòêîâå ñï³ââ³äíîøåííÿ ðåñ- ïîíäåíò³â ùîäî ìîâè íàâ÷àííÿ ó ÂÍÇ (äèâ. òàáë. 8). Âàðòî íàãîëîñèòè, ùî ðåñïîíäåíòè, ÿê³ â àíêåò³ çàçíà÷èëè, ùî íàâ÷àëèñÿ ó âè- øàõ óêðà¿íñüêîþ ìîâîþ, çà â³êîâèì ðîç- ïîä³ëîì íàëåæàòü äî ãðóï îïèòóâàíèõ 1940–1950 ðîê³â íàðîäæåííÿ, òîìó ìîæíà ïðèïóñòèòè, ùî âèùó îñâ³òó âîíè çäîáó- âàëè â 1960–1970 ðîêàõ. Âèá³ð ìîâè, ÿêîþ íàâ÷àòèìåòüñÿ äèòè- íà, çàâæäè çä³éñíþâàâñÿ áàòüêàìè, ³ â³í âèçíà÷àâ ¿õíº ñòàâëåííÿ äî ò³º¿ ÷è ³íøî¿ ìîâè. Çà ðàäÿíñüêèõ ÷àñ³â íàâ÷àííÿ â Óêðà¿í³ çä³éñíþâàëîñÿ àáî óêðà¿íñüêîþ, àáî ðîñ³éñüêîþ ìîâîþ, áàòüêè íàäàâàëè ïåðåâàãó ðîñ³éñüê³é, áî ñàìå âîíà îáñëó- ãîâóâàëà íàéâàæëèâ³ø³ ñôåðè ñóñï³ëüíî- ãî æèòòÿ. Âèá³ð áàòüê³â çàñâ³ä÷óâàâ, ÿê³é ìîâ³ â ðîäèí³ íàäàþòü ïåðåâàãó, ðîñ³é- ñüêîìîâíîþ ÷è óêðà¿íîìîâíîþ âîíè áà- ÷àòü ñâîþ äèòèíó â ìàéáóòíüîìó. Ïèòàííÿ íàøî¿ àíêåòè – «ßêîþ ìîâîþ, íà Âàøó äóìêó, ïîâèííî â³äáóâàòèñÿ íàâ- ÷àííÿ â øêîë³?», «ßêîþ ìîâîþ áàæàºòå, ùîá íàâ÷àëèñÿ ó âèøàõ?» – äàþòü ìîæ- ëèâ³ñòü ç’ÿñóâàòè, íàñê³ëüêè ãðîìàäÿíè êðà¿íè óñâ³äîìëþþòü íåîáõ³äí³ñòü çíàí- íÿ äåðæàâíî¿ ìîâè.  Àìâðîñ³¿âö³ ê³ëü- ê³ñòü ëþäåé, ÿê³ áàæàþòü, ùîá íàâ÷àííÿ â øêîëàõ â³äáóâàëîñÿ óêðà¿íñüêîþ ìî- âîþ, ñêëàäຠ780 îñ³á (60,05 %), ó ªíà- 곺âîìó – 216 îñ³á (17,4 %). Óâàæàþòü íåîáõ³äíèì çä³éñíþâàòè íàâ÷àííÿ â øêî- ëàõ ðîñ³éñüêîþ ìîâîþ â Àìâðîñ³¿âö³ – 819 îñ³á (39,95 %), ªíà곺âîìó – 1020 îñ³á Òàáëèöÿ 7 Äèíàì³êà íàâ÷àííÿ â ñåðåäí³é øêîë³ óêðà¿íñüêîþ / ðîñ³éñüêîþ ìîâàìè Навчальні роки Амвросіївка Єнакієве Кількість українських шкіл (%) Кількість російських шкіл (%) Кількість українських шкіл (%) Кількість російських шкіл (%) 1947/1948 4 (28,6) 10 (71,4) – – 1950/1951 5 (33,3) 11 (66,7) – 31 (100) 1958/1959 3 (27,3) 8 (72,7) 2 (5,7) 33 (94,3) 1971/1972 – 12 (100) 3 (6,25) 45 (93,75) 1974/1975 – – 2 (5,3) 36 (94,7) Òàáëèöÿ 8 ʳëüê³ñí³ ïîêàçíèêè ðåàêö³é ðåñïîíäåíò³â íà çäîáóòòÿ îñâ³òè ïåâíîþ ìîâîþ Назва міста Вища освіта українською мовою Вища освіта російською мовою Кількість осіб % Кількість осіб % Амвросіївка 231 41,84 321 58,15 Єнакієве 95 9,73 455 90,27 http://www.etnolog.org.ua 62 (82,52 %). Ùîäî ìîâè âèêëàäàííÿ ó âè- øàõ, òî óêðà¿íñüêó ìîâó ï³äòðèìóþòü 2554 îñîáè (34,23 %): â Àìâðîñ³¿âö³ – 729 îñ³á (56,12 %), ªíà곺âîìó – 224 îñî- áè (18,12 %). Ðîñ³éñüêó ìîâó íàçâàëè ìîâîþ âèêëàäàííÿ ó âèøàõ â Àìâðîñ³- ¿âö³ – 570 îñ³á (43,88 %), ªíà곺âîìó – 1012 îñ³á (81,88 %). Ö³ äàí³ çàñâ³ä÷óþòü òå, ùî óêðà¿íñüêà ìîâà ñåðåä óêðà¿íîìîâíîãî é íåóêðà¿íî- ìîâíîãî íàñåëåííÿ ³ç ÷àñîì ñòຠïðåñòèæ- í³øîþ. Ó ñóñï³ëüí³é ñâ³äîìîñò³ ïîñòóïîâî ï³äâèùóºòüñÿ ïîêàçíèê ¿¿ êîìóí³êàòèâ- íèõ ÿêîñòåé ³ åñòåòè÷íî¿ ö³ííîñò³, çóïè- íèâñÿ ïðîöåñ ïàä³ííÿ «ëîÿëüíîñò³» ùîäî óêðà¿íñüêî¿ ìîâè – ïîñèëþºòüñÿ ìîâíî- íàö³îíàëüíà ñâ³äîì³ñòü óêðà¿íö³â, à òàêîæ ïðåäñòàâíèê³â ³íøèõ åòíîñ³â [7, ñ. 66].  àíêåò³ ðåñïîíäåíòàì áóëî çàïðîïî- íîâàíî äàòè â³äïîâ³äü íà òàêå ïèòàííÿ: «ßê³é ìîâ³ íàäàºòå ïåðåâàãó ï³ä ÷àñ ïåðå- ãëÿäó òåëåïåðåäà÷?». Âèá³ð ìîâè â çàñî- áàõ ìàñîâî¿ êîìóí³êàö³¿ çä³éñíþºòüñÿ ç óðàõóâàííÿì êóëüòóðíî-³ñòîðè÷íèõ, ñîö³- àëüíî-åêîíîì³÷íèõ óìîâ òà îñîáëèâîñòåé ñîö³àëüíî-äåìîãðàô³÷íîãî é ñîö³àëüíî- ë³íãâ³ñòè÷íîãî ñêëàäó àóäèòî𳿠â êîæíî- ìó îêðåìîìó âèïàäêó. Ïîíÿòòÿ «âèá³ð ìîâè ó ñôåð³ ìàñîâî¿ êîìóí³êàö³¿» ìຠäâà çíà÷åííÿ: ïî-ïåðøå, öå ðåàë³çàö³ÿ ïåâíî¿ ìîâíî¿ òà íàö³îíàëü- íî¿ ïîë³òèêè ÷åðåç çàñîáè ìàñîâî¿ êîìóí³- êàö³¿; ïî-äðóãå, öå ð³øåííÿ êîæíîãî îêðå- ìîãî ñëóõà÷à àáî àóäèòî𳿠çàãàëîì ïðî òå, ÿê³é ìîâ³ íàäàâàòè ïåðåâàãó ï³ä ÷àñ ïåðåãëÿäó òåëåïåðåäà÷ [5, ñ. 308]. Äàí³ àíêåòóâàííÿ çàñâ³ä÷óþòü, ùî óêðà¿íñüê³é ìîâ³ íàäàþòü ïåðåâàãó ï³ä ÷àñ ïåðåãëÿ- äó òåëåïåðåäà÷ â Àìâðîñ³¿âö³ – 267 îñ³á, ªíà곺âîìó – 147 îñ³á. Ùîäî äðóêîâàíèõ çàñîá³â ìàñîâî¿ ³í- ôîðìàö³¿, òî òóò ñïîñòåð³ãàºòüñÿ ùå ã³ðøà ñèòóàö³ÿ, îñê³ëüêè â æîäíîìó ç äîñë³äæó- âàíèõ ì³ñò íåìຠì³ñöåâèõ ïåð³îäè÷íèõ äðóêîâàíèõ âèäàíü óêðà¿íñüêîþ ìîâîþ. Óñ³ óêðà¿íîìîâí³ ãàçåòè íà òåðèòî𳿠Àìâ- ðîñ³¿âêè òà ªíà곺âîãî º ïåðåäïëàòíèìè. ³äñîòîê ðåñïîíäåíò³â, ÿê³ ïåðåäïëà÷óþòü óêðà¿íîìîâí³ äðóêîâàí³ ïåð³îäè÷í³ âèäàí- íÿ, ñêëàäຠ1,78 % â³ä çàãàëüíî¿ ê³ëüêîñò³ îïèòóâàíèõ. Çä³éñíåíèé àíàë³ç ì³êðîñèòóàö³é ó ì³ñ- òàõ Àìâðîñ³¿âö³ òà ªíà곺âîìó êð³çü ïðèç- ìó ê³ëüê³ñíèõ ³ ÿê³ñíèõ ïîêàçíèê³â âèÿâ- ëÿº ðèñè, àñèìåòðè÷í³ çàãàëüí³é ìîâí³é ñèòóàö³¿ íà òåðèòî𳿠Äîíå÷÷èíè: â Àìâ- ðîñ³¿âö³ äîì³íóº óêðà¿íñüêà ìîâà, õî÷à çàãàëüíå ìîâíå òëî îáëàñò³ º ðîñ³éñüêî- óêðà¿íñüêèì. ˳òåðàòóðà 1. Âñåñîþçíèé ïåðåïèñ ëþäíîñò³ 1926 ðîêó. Ò. Õ²²². Óêðà¿íñüêà ñîö³ÿë³ñòè÷íà ðàäÿíñüêà ðåñïóáë³êà. Ñòåï. Äí³ïðÿíñüêèé ïðîìèñëî- âèé ï³äðàéîí. óðíè÷èé ï³äðàéîí. Íàö³îíàëü- í³ñòü. гäíà ìîâà. ³ê. Ïèñåìí³ñòü. – Ì. : Âè- äàííÿ ÖÑÓ Ñîþçó ÐÑÐ, 1929. – 465 ñ. 2. Çàãí³òêî À. Ï. Á³ë³íãâ³çì ³ ìîâíà êîì- ïåòåíö³ÿ / À. Ï. Çàãí³òêî, ². Î. Êóäðåéêî // Êîìïåòåíòí³ñíî îð³ºíòîâàíà îñâ³òà: äîñâ³ä, ïðîáëåìè, ïåðñïåêòèâè. Ìàòåð³àëè ̳æ- íàðîäíî¿ íàóê.-ïðàêò. êîíô., 5–6 ëèñòîï. 2008 ð., Äîíåöüê / ̳í³ñòåðñòâî îñâ³òè ³ íàó- êè Óêðà¿íè, Àêàäåì³ÿ ïåäàãîã³÷íèõ íàóê Óêðà¿íè [òà ³í.]. – Äîíåöüê : Êàøòàí, 2008. – Ò. 1. – Ñ. 60–70. 3. Èòîãè Âñåñîþçíîé ïåðåïèñè íàñåëåíèÿ 1970 ã. Ò. ²V. Íàöèîíàëüíûé ñîñòàâ íàñåëå- íèÿ ÑÑÑÐ / [îòâ. Îðåõîâ]. – Ì. : Ñòàòèñòèêà, 1973. – 647 ñ. 4. Èòîãè ñïëîøíîé ïîäâîðíîé ïåðåïèñè Äî- íåöêîé ãóáåðíèè (ÿíâ., ôåâð. 1923 ã.) ò. ÷åòâ. Èòîãè äåìîãðàôè÷åñêîé ïåðåïèñè Äîíáàññà. – Õ. : Òèïî-ëèòî-ôîòî-öèíêîãðàôèÿ Âîåííî- Ðåäàêö. Ñîâ. ÓÂÎ èì. Ôðóíçå, 1923. – 461 ñ. 5. Êóäðåéêî ². Ñîö³îë³íãâ³ñòè÷í³ òèïè âíó- òð³øíüîì³ñòå÷êîâîãî ìîâëåííÿ: ê³ëüê³ñíèé, ÿê³ñíèé àñïåêòè / ². Êóäðåéêî // ˳íãâ³ñòè÷í³ ñòó䳿 : [çá. íàóê. ïð. / íàóê. ðåä. À. Çàãí³ò- êî]. – Äîíåöüê : ÄîíÍÓ, 2008. – Âèï. 16. – Ñ. 303–310. 6. Êóäðåéêî ². Î. Ñó÷àñí³ âèÿâè ³ òåí- äåíö³¿ ñîö³îë³íãâ³ñòè÷íî¿ ñèòóàö³¿ â Äîíå÷- ÷èí³ / ². Êóäðåéêî // ˳íãâ³ñòè÷í³ ñòó䳿 : [çá. íàóê. ïð. / íàóê. ðåä. À. Çàãí³òêî]. – Äî- íåöüê : ÄîíÍÓ, 2009. – Âèï. 19. – Ñ. 242–245. 7. Êóöü Î. Ì. Ìîâíà ïîë³òèêà â äåðæàâî- òâîð÷èõ ïðîöåñàõ Óêðà¿íè : [íàâ÷. ïîñ³á.] / Î. Ì. Êóöü. – Õ. : ÕÍÓ ³ì. Â. Í. Êàðàç³íà, 2004. – 275 ñ. 8. Íàöèîíàëüíûé ñîñòàâ íàñåëåíèÿ Äî- íåöêîé îáëàñòè (ïî äàííûì Âñåñîþçíîé ïå- ðåïèñè íàñåëåíèÿ 1989 ã.). Ñòàòèñòè÷åñêèé ñáîðíèê ¹ 4. – Äîíåöê : Ðîòàïðèíò óïðñòàò, 1992. – 148 ñ. 9. Íàö³îíàëüíèé ñêëàä òà ð³äíà ìîâà íà- ñåëåííÿ Äîíåöüêî¿ îáëàñò³ (çà äàíèìè Âñå - óêðà¿íñüêîãî ïåðåïèñó íàñåëåííÿ 2001 ðîêó). – Äîíåöüê : Ðîòàïðèíò îóñ, 2003. – 24 ñ. Äæåðåëà ÄÎÄÀ. – Ô. Ð-4249, îï. 1 äîï., ä. 12. Ñâîä- íûå òàáëèöû Öåíòðàëüíîãî óïðàâëåíèÿ íà- ðîäíî-õîçÿéñòâåííîãî ó÷åòà Ãîñïëàíà ÑÑÑÐ î ðàñïðåäåëåíèè íàñåëåíèÿ ïî íàöèîíàëüíî- http://www.etnolog.org.ua 63 ñòè è ðîäíîìó ÿçûêó, çàíÿòèÿì è âîçðàñòó ïî èòîãàì Âñåñîþçíîé ïåðåïèñè íàñåëåíèÿ â öå- ëîì ïî îáëàñòè è ã. Ñòàëèíî (Ô. Ä–Î, Ä–â), 1939 ã., 39 ë. ÄÎÄÀ. – Ô. Ð-3575. Àìâðîñèåâñêèé ðà- éîííûé îòäåë íàðîäíîãî îáðàçîâàíèÿ Äî- íåöêîé îáëàñòè 1943–1953, 1966–1980, îï. 1, ä. 4 (3). Ãîäîâûå ïëàíû øêîëüíîé ñåòè 1947– 1948 ó÷. ã., 8 ë. ÄÎÄÀ. – Ô. Ð-3575. Àìâðîñèåâñêèé ðà- éîííûé îòäåë íàðîäíîãî îáðàçîâàíèÿ Äî- íåöêîé îáëàñòè 1943–1953, 1966–1980, îï. 1, ä. 11 (3). Ãîäîâûå ïëàíû øêîëüíîé ñåòè 1950– 1951 ó÷. ã., 10 ë. ÄÎÄÀ. – Ô. Ð-3575. Àìâðîñèåâñêèé ðà- éîííûé îòäåë íàðîäíîãî îáðàçîâàíèÿ Äî- íåöêîé îáëàñòè 1943–1953, 1966–1980, îï. 1, ä. 74 (3). Ãîäîâûå ïëàíû øêîëüíîé ñåòè 1958– 1959 ó÷. ã., 7 ë. ÄÎÄÀ. – Ô. Ð-3575. Àìâðîñèåâñêèé ðà- éîííûé îòäåë íàðîäíîãî îáðàçîâàíèÿ Äî- íåöêîé îáëàñòè 1943–1953, 1966–1980, îï. 1, ä. 191 (02/14). Ïëàíû ðàçâåðòûâàíèÿ øêîëü- íîé ñåòè íà 1971–1972 ó÷. ã., 49 ë. ÄÎÄÀ. – Ô. Ð-6261. Îòäåë íàðîäíîãî îá- ðàçîâàíèÿ Åíàêèåâñêîãî ãîðñîâåòà 1947–1969, 1971–1975 ãã., îï. 1, ä. 7. Ñòàòèñòè÷åñêèé îò- ÷åò î ðàáîòå øêîë, ÷èñëåííîñòè è èòîãàõ ïðèå- ìà ó÷àùèõñÿ íà íà÷. 1950–1951 ó÷. ã., 76 ë. ÄÎÄÀ. – Ô. Ð-6261. Îòäåë íàðîäíîãî îá- ðàçîâàíèÿ Åíàêèåâñêîãî ãîðñîâåòà 1947–1969, 1971–1975 ãã., îï. 1, ä. 45. Ïëàí ðàçâåðòûâà- íèÿ ñåòè íà÷àëüíûõ, ñåìèëåòíèõ è ñðåäíèõ øêîë íà 1958–1959 ó÷. ã., 7 ë. ÄÎÄÀ. – Ô. Ð-6261. Îòäåë íàðîäíîãî îá- ðàçîâàíèÿ Åíàêèåâñêîãî ãîðñîâåòà 1947–1969, 1971–1975 ãã., îï. 1, ä. 125. Ôàêòè÷åñêàÿ ñåòü øêîë íà 1971–1972 ó÷. ã., 25 ë. ÄÎÄÀ. – Ô. Ð-6261. Îòäåë íàðîäíîãî îá- ðàçîâàíèÿ Åíàêèåâñêîãî ãîðñîâåòà 1947–1969, 1971–1975 ãã., îï. 1, ä. 170. Ãîäîâûå ñòàòèñòè- ÷åñêèå îò÷åòû îòäåëà íàðîäíîãî îáðàçîâàíèÿ è øêîë íà 1974–1975 ó÷. ã., 109 ë. Ñêîðî÷åííÿ ÄÎÄÀ – Äîíåöüêèé îáëàñíèé äåðæàâíèé àðõ³â. S U M M A RY Th e studies of the general Ukrainian linguistic area have become more active intensifi ed recently. Th e analysis of various manifestations of Ukrainian-national and national-Ukrainian bilingualism in general and the Ukrainian-Russian and/or Russian-Ukrainian bilingualism in diff erent Ukrainian re- gions in particular needs an enlargement of theoretical achievements in studying bilingualism in its di- verse dimensions, which are extremely essential for creating an optimal model of state language policy and determining the priorities of language planning. Th e linguistic situation in Donechchyna requires a special attention, since the diff erent languages are extensively used on the territory under study, although only two of them, Ukrainian and Russian, have specifi cally functional signifi cation that is caused and motivated by historical, genetic and structural- typological factors. From this point of view, the analysis of linguistic situation in the East of Ukraine presupposes the monitoring of the peculiarities of modern dynamics’ manifestation of linguistic back- ground, the examination of the process of formation of the national-linguistic relations among the representatives of diff erent ethnic, social and age groups, the detection of main trends of linguistic situation progress with determining the regularities of realization of this situation and its unevenness against the entire background of Donetsk Region in general and in its each inhabited locality (cities and towns, urban-type communities and villages, etc.) in particular. Th e latter is particularly signifi cant for cities and towns within which it can be easily determined basic/non-basic varieties of Ukrainian- Russian /Russian-Ukrainian /Ukrainian-Rumaian /Ukrainian-Urumian bilingualism, as well as other its types, with diff erent signifi cation of each component. Th e features of structural properties and struc- turedness of the population play an important role in the city language that is an indicator of past and present people’s migratory processes, trends of linguistic and social policy and forms of its economic implementation. Th e article deals with a complex research of sociolinguistic situation in Donechchyna, carries out a comparative description of linguistic situations in the towns Amvrosiyivka and Yenakiyevo with a general contemporary linguistic situation in the Donetsk Region. It also traces (using the censuses) a dynamics of national and linguistic composition of the populace of both the cities under study and the region in general. Th e paper also determines the basic causes of the modern realization of linguistic situation with the existing areas of active/semiactive/passive signifi cation of Ukrainian and Russian http://www.etnolog.org.ua 64 languages, and also of formation the nuclear/semi-peripheral/peripheral planes of the intra-urban sig- nifi cation of Ukrainian/Russian languages. On the basis of thorough analysis of archival materials related to the censuses, there has been car- ried out the qualifi cation and classifi cation of the main stages of force fi eld modifi cations of Ukrain- ian, Russian and other languages. At the same time, there has been ascertained that the weakening/ strengthening of the functional language background is conditioned mostly by demographic dynamics and expansion/constriction of the presence of a language in various media, educational institutions, as well as by realization in administrative and management environment. Using the data from their own elaborate model of questioning and inquiry which was conducted among the pupils and employees of work collectives of the residents of cities under study, the authors have found out the linguistic priorities of respondents concerning identifi cation of their native lan- guage, areas of its usage, linguistic perspectives in educational system and dimensions of management and state. Th e classifi ed results of received questionnaires have also permitted ascertaining a fact that the respondents of Amvrosiyivka and Yenakiyeve prefer Ukrainian, for example, while watching TV programs, and the percentage of subscribers of the Ukrainian-language periodicals in both cities is 1.78 % of all the respondents; so, the Ukrainian-language requirements with reference to being educated become more actual. Keywords: linguistic situation, bilingualism, communicative capacity of language, demographic ca- pacity of language, linguistic microsituation, national and linguistic identity. http://www.etnolog.org.ua