Переклад філософських текстів в Україні: історія і сучасність
У статті досліджуються деякі питання історичної практики перекладу філософських текстів, генеза філософії перекладу в Україні; творчість Г.С.Сковороди як теоретика і практика перекладу, а також — сучасний стан україномовної практики перекладу філософських текстів. В статье исследуются некоторые вопр...
Saved in:
| Published in: | Філософські обрії |
|---|---|
| Date: | 2009 |
| Main Authors: | , |
| Format: | Article |
| Language: | Ukrainian |
| Published: |
Інститут філософії імені Г.С. Сковороди НАН України
2009
|
| Subjects: | |
| Online Access: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/25918 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| Journal Title: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Cite this: | Переклад філософських текстів в Україні: історія і сучасність / О.М. Юркевич, Н.В. Бевз // Філософські обрії. — 2009. — № 22. — С. 236-253. — Бібліогр.: 10 назв. — укр. |
Institution
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine| id |
nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-25918 |
|---|---|
| record_format |
dspace |
| spelling |
Юркевич, О.М. Бевз, Н.В. 2011-08-19T09:48:30Z 2011-08-19T09:48:30Z 2009 Переклад філософських текстів в Україні: історія і сучасність / О.М. Юркевич, Н.В. Бевз // Філософські обрії. — 2009. — № 22. — С. 236-253. — Бібліогр.: 10 назв. — укр. 2075–1443 https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/25918 У статті досліджуються деякі питання історичної практики перекладу філософських текстів, генеза філософії перекладу в Україні; творчість Г.С.Сковороди як теоретика і практика перекладу, а також — сучасний стан україномовної практики перекладу філософських текстів. В статье исследуются некоторые вопросы исторической практики перевода философских текстов, генезис философии перевода в Украине; творчество Г.С.Сковороды как теоретика и практика перевода, а также — современное состояние украиноязычной практики перевода философских текстов. Some questions of historical practice of the translation of philosophical texts, genesis of the philosophy of translation in Ukraine, the creativity of G. Skovoroda as the theorist and practicist of translation as well as modern condition of Ukranian language practising of the translation of philosophical texts have been researched in the article. uk Інститут філософії імені Г.С. Сковороди НАН України Філософські обрії Кафедра Переклад філософських текстів в Україні: історія і сучасність Перевод философских текстов в Украине: история и современность Translation of philosophical texts in Ukraine: history and contemporaneity Article published earlier |
| institution |
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| collection |
DSpace DC |
| title |
Переклад філософських текстів в Україні: історія і сучасність |
| spellingShingle |
Переклад філософських текстів в Україні: історія і сучасність Юркевич, О.М. Бевз, Н.В. Кафедра |
| title_short |
Переклад філософських текстів в Україні: історія і сучасність |
| title_full |
Переклад філософських текстів в Україні: історія і сучасність |
| title_fullStr |
Переклад філософських текстів в Україні: історія і сучасність |
| title_full_unstemmed |
Переклад філософських текстів в Україні: історія і сучасність |
| title_sort |
переклад філософських текстів в україні: історія і сучасність |
| author |
Юркевич, О.М. Бевз, Н.В. |
| author_facet |
Юркевич, О.М. Бевз, Н.В. |
| topic |
Кафедра |
| topic_facet |
Кафедра |
| publishDate |
2009 |
| language |
Ukrainian |
| container_title |
Філософські обрії |
| publisher |
Інститут філософії імені Г.С. Сковороди НАН України |
| format |
Article |
| title_alt |
Перевод философских текстов в Украине: история и современность Translation of philosophical texts in Ukraine: history and contemporaneity |
| description |
У статті досліджуються деякі питання історичної практики перекладу філософських текстів, генеза філософії перекладу в Україні; творчість Г.С.Сковороди як теоретика і практика перекладу, а також — сучасний стан україномовної практики перекладу філософських текстів.
В статье исследуются некоторые вопросы исторической практики перевода философских текстов, генезис философии перевода в Украине; творчество Г.С.Сковороды как теоретика и практика перевода, а также — современное состояние украиноязычной практики перевода философских текстов.
Some questions of historical practice of the translation of philosophical texts, genesis of the philosophy of translation in Ukraine, the creativity of G. Skovoroda as the theorist and practicist of translation as well as modern condition of Ukranian language practising of the translation of philosophical texts have been researched in the article.
|
| issn |
2075–1443 |
| url |
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/25918 |
| fulltext |
root.skip-to-content
Розділи і Колекції
Весь DSpace
English
Yкраїнська
Головна
Користувач
Увійдіть у бібліотеку
Увійти
Програмне забезпечення DSpace copyright © 2002-2025 LYRASIS
Налаштування куків
Політика приватності
Угода користувача
|
| citation_txt |
Переклад філософських текстів в Україні: історія і сучасність / О.М. Юркевич, Н.В. Бевз // Філософські обрії. — 2009. — № 22. — С. 236-253. — Бібліогр.: 10 назв. — укр. |
| work_keys_str_mv |
AT ûrkevičom perekladfílosofsʹkihtekstívvukraíníístoríâísučasnístʹ AT bevznv perekladfílosofsʹkihtekstívvukraíníístoríâísučasnístʹ AT ûrkevičom perevodfilosofskihtekstovvukraineistoriâisovremennostʹ AT bevznv perevodfilosofskihtekstovvukraineistoriâisovremennostʹ AT ûrkevičom translationofphilosophicaltextsinukrainehistoryandcontemporaneity AT bevznv translationofphilosophicaltextsinukrainehistoryandcontemporaneity |
| first_indexed |
2025-11-24T03:15:27Z |
| last_indexed |
2025-11-24T03:15:27Z |
| _version_ |
1850840606347100160 |