Обереги патріарха (Соціумне і особистісне в останніх творах Павла Загребельного)

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Опубліковано в: :Вісник НАН України
Дата:2009
Автор: Голобородько, Я.
Формат: Стаття
Мова:Українська
Опубліковано: Видавничий дім "Академперіодика" НАН України 2009
Теми:
Онлайн доступ:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/26175
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Обереги патріарха (Соціумне і особистісне в останніх творах Павла Загребельного) / Я. Голобородько // Вісн. НАН України. — 2009. — № 8. — С. 52-62. — укр.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
_version_ 1860237176142299136
author Голобородько, Я.
author_facet Голобородько, Я.
citation_txt Обереги патріарха (Соціумне і особистісне в останніх творах Павла Загребельного) / Я. Голобородько // Вісн. НАН України. — 2009. — № 8. — С. 52-62. — укр.
collection DSpace DC
container_title Вісник НАН України
first_indexed 2025-12-07T18:25:33Z
format Article
fulltext 52 ISSN 0372-6436. Вісн. НАН України, 2009, № 8 Есей Він так давно став беззаперечною vip-персоною української літератури, що доволі не просто уявити той час, коли цього ще могло не бути. Випустивши дебютну книжку («Каховські оповідання», нехай і у співавторстві) не такого вже й близького 1953 року (це ж скільки не лише соціополітичних, а й літера- турних часів відтоді минуло та змінилося), Павло Загребельний і нині, у сві- домісних та естетичних умовах ХХІ століття, за духом, за стилем, за то- нальністю мислення залишається підкреслено актуальним прозаїком. Його книжки «Юлія, або Запрошення до самовбивства» (Харків: Фоліо, 2003), «Брухт» (Харків: Фоліо, 2003), «Гола душа» (Харків: Фоліо, 2003) і «Стовпо- творіння. Кавтаклізма» (Харків: Фоліо, 2004) при всій своїй художній різно- сті, несхожості утворюють проблемно-аспектну тетралогію (хоча можна говорити — і пенталогію, оскільки остання книжка містить два споріднені тексти), у якій викладено модернізовану концепцію особистісного і соціумно- го буття. Буття, у якому густо, щільно, нероз’ємно схрещені інтимні й істо- ричні, душевні й політичні, етичні й онтософські реалії. Буття, буквально переповненого і перенасиченого життєвим, мислительним та культурно- літературним досвідом письменника. Буття, у якому з максималістською, ба навіть молодечою гостротою нуртують найодвічніші людські питання, сформульовані в контексті недавньо-історичних і майже сучасних реалій. Я. ГОЛОБОРОДЬКО ОБЕРЕГИ ПАТРІАРХА Соціумне і особистісне в останніх творах Павла Загребельного © ГОЛОБОРОДЬКО Ярослав Юрійович. Доктор філологічних наук. Завідувач кафедри теорії і методики викладання гуманітарних дисциплін Південноукраїнського регіонального інституту післядипломної освіти педагогічних кадрів (Херсон). 2009. Романи «Юлія, або Запрошення до само- вбивства» і «Брухт» настільки старанно проорнаментовані історичним, філософ- ським, теологічним, історіософським, полі- тичним, географічним, геополітичним, куль- турологічним, літературним фактажем, що може скластися враження, що саме він (цей фактаж), зведений у більш-менш структуро- вану концепцію, виконує роль семантично- го гіперцентру, в якому зосереджено основні думки й викладки Павла Загребельного. Проте найсуттєвіші конструенти романної концепції все ж таки зав’язані й сполучені з іншим — суто внутрішнім виміром, оприяв- леним інтимними колізіями з життя персо- нажів «Брухту» та «Юлії». ISSN 0372-6436. Вісн. НАН України, 2009, № 8 53 Інтимна сюжетика виявляє і відкриває цілком екзистенційну проблематику. У цих двох романах із любовними макро- й мі- кроісторіями Павло Загребельний розмір- ковує, власне, над одним-єдиним і водно- час найнеприступнішим запитанням: що все ж таки має становити достеменний сенс у житті людини, яка до того ж народилася і живе в Україні? Він (ясна річ, через по- середництво своїх героїв) розмірковує — і сам же (знову ж таки, їхніми вустами, сві- домістю) дає відповіді. Беззастережна турбота про державу? Проте ж держава, як колишня, так і ново- часна, не надто переймалася/ переймаєть- ся людськими долями, а тим паче душами. Самовіддане служіння суспільству? Але ж саме поняття «суспільство» є дуже розми- тим, недиференційованим, ба навіть абстра- гованим, і виходить, що в такому випад- ку немає кому конкретно служити. Жер- товне проголошення й утвердження ідеї (ідей)? Але ж чи існували, чи є такі ідеї, які б справді вартували хоча б йоти людських жертв? Жити заради сім’ї, сімейного вогни- ща? Проте ж і сім’ї нерідко настільки умов- ні, нестійкі, тимчасові, що й саме сімейне життя може виявитися більшою або мен- шою ефемерністю. Зосередження на мате- ріальному збагаченні й відповідно на гро- шовому культі? Але ж гроші взагалі завжди були серед найбільш нестійких, примарних категорій, особливо у світі, що змінюється із дивовижно шаленою швидкістю й непе- редбачуваністю. Тоді що ж може становити смисл у наро- дженні, розвитку, діяльності, а також у три- вогах, випробуваннях, мікро- і макродра- мах, одне слово, в усьому тому, з чого скла- дається те, що називають «людським жит- тям»? І Павло Загребельний у «Юлії» та «Брухті» гранично наближається до відпо- віді, що може бути вербалізована так: сек- суальна близькість, сексуальні емоції та відчуття, секс. І Роман Шульга («Юлія»), і Ярема Со- винський («Брухт») найповніше виражен- ня щастя відчувають під час сексу. У сек- суальних пристрастях обидва знаходять той безмір особистісної свободи, якої обом так не вистачає в навколишньому соціу- мі. Якщо ж урахувати, що до соціуму вони ставляться не тільки насторожено, а й кри- тично, відчужено, то цілком умотивова- но секс для обох відіграє роль ціннісної та смислової альтернативи. І для Шульги, і для Совинського секс стає розширенням сенсу існування, дотиком, нехай і надто короткочасним, до вічності. Для обох цих провідних, ба навіть ключових персонажів секс як процес, як явище переміщується у сферу світоглядних величин і стає не лише основою чоловічого життя, а й символом віри, квінтесенцією сутності, справжності, природності. Павло Загребельний приводить своїх героїв-чоловіків до істини — істини в сек- сі. Проте він не замикає їх на статевих ін- стинктах. Щобільше — прагне розімкну- ти сексом їхні свідомість і дух, їхні єство і розум, спонукаючи до рефлексій над при- родою сексуальних взаємин, над емоцій- ною і філософською незбагненністю кої- тусу. Сфера сексуального для персонажів «Юлії» та «Брухту» завжди відкрита задля символічних й онтологічних інсталяцій. У романних реаліях спостерігаємо навіть таку закономірність: що більше персонажі- чоловіки переймаються і живуть сексом, то активніше виражається їхній інтелекту- альний потенціал. Секс у художніх колі- зіях «Юлії» та «Брухту» стимулює думку, мислительні пошуки, розумово-креативну енергію персонажів. За романною логікою Загребельного, там, де секс, завжди поруч можливість ін- телектуальних проривів, там відкриття, спалах, одкровення: «Шульга переконався в цьому, злившись з Улою. Злитися з жін- кою — пі знати істину. Але істина можлива, 54 ISSN 0372-6436. Вісн. НАН України, 2009, № 8 тільки допоки є жінка. А коли немає жін- ки, то про які істини може бути мова?» («Юлія, або Запрошення до самовбив- ства»); «Совинський посунув до набрид- ливих палат октогону. Шкодував, що не взяв з собою недочитаний роман Набокова «Ада» … «Ада» — геніальна поетизація сек- су від 16 до 96 років. Фантастика майже, як у біблійних Авраама і Сари. Може, саме це й повинно стати ідеалом людства, а не брех- ливі обіцянки царства небесного на землі?» У Загребельного є достатні підстави не тільки відчувати себе, а й бути прозаїком- сенсеєм. Він не вчить, але незмінно оформ- лює свій погляд як духовну пропозицію. У її основі розуміння сексу (безумовно, ви- ключно між мужчиною і жінкою; у цьому сенсі письменник є непримиренним тради- ціоналом, і це не може не тішити) як дао. Дао до «вершин і низин», до «правди і кривди», до «дня для прийдешнього». У розвитку романних героїв — і Романа Шульги, і Яреми Совинського, яких пись- менник, до речі, наділяє «дикою потенці- єю» або «дикою козацькою потенцією» й антиподами яких змальовані «імпотенти»- чиновники різного ґатунку та рівня — про- цес психологічного змужніння, нашаруван- ня і набуття життєвої мудрості в той чи ін- ший спосіб пов’язується із сексом. І тут справа не стільки в наявності чи розширен- ні сексуального досвіду, скільки в тих бук- вально замежових емоціях, переживаннях, афектно-надземних станах, крізь які в сек- суальних миттєвостях-вічностях проходять його персонажі. Письменник не вдається до детально- го живопису статевого акту, а лише окрес- лює, позначає його. Коїтус — це сакрал. Не в тому сенсі, що не підлягає зображенню, а в тому, що це — основне, по-справжньому життєствердне, це те, що треба пережи- вати, а не надмірно деталізувати, бо тоді він перестане бути сакралом. Секс у Пав- ла Загребельного озвучується натураліс- тично і пафосно. Пафосність навіть пере- важає, вивищується, і до відтворення сексу Павло Загребельний звертається з акурат- ною заощадливістю. Фрази на кшталт «Він знов обережно ввійшов у неї — і все зникло для них, нічого не чую, нічого не бачу, ні- чого не мовлю, він занурювався в неї неса- мовито і мовби відчаєно, вона жадібно по- глинала його…» («Юлія»), «Він нічого не чув, нічого не знав, нічого не тямив, неваго- мо нависаючи над жінкою, як Бог у хмарі, і ввійшов у неї твердо, бурхливо, без жалю, майже жорстоко» («Юлія»), «Він брав її нахабно, грубо, недозволено, без співчут- тя, без милосердя, співмірність їхніх стате- вих органів — природний дар чи щастя ви- падку?» («Брухт») належать до найвідвер- тіших у його романах. Водночас навіть у таких фразах вгадуються обереги внутріш- ньої стриманості, а то й цнотливості, з яких Загребельний підступає до ескізів сексу- альних взаємин. А секс для його персона- жів є передусім формою особистісних взає- мин, у яких чутливо пульсують своїм стро- катим єством, своїм тваринно-духовним нутром «він» і «вона». Загребельний-епік обирає для себе нішу поета, барда, рок-барда сексу, але барда на- туралістичного, який із ліричною безжаль- ністю стикає біологічне й сокровенне. Як у Павло Загребельний ISSN 0372-6436. Вісн. НАН України, 2009, № 8 55 рядках «Він жив у ній і вмирав, він ставав неймовірно ніжними слідами її таємничих глибин, він радісно самознищувався в цій первісній вологості, в цих диких мавпячих стінах, перетинках, мембранах, здриган- нях…» («Юлія»), що покликані виразити експресивну й почуттєву, образну й асоці- ативну поліфонію сексу, передати в ньому концентроване вираження історії людсько- го тіла і душі. Поліфонія сексу завжди до- тична до втаємниченого, завдяки чому роз- герметизовуються, вивільнюються і відро- джуються «найглибші вібрації підсвідомос- ті» (вислів із «Брухту»). Павло Загребельний надає сексуально- му життю не меншої міри складності, дра- матичності, аніж, скажімо, суто духовно- му. Власне, розподілу на «плотське» й «ду- ховне» романні реалії «Юлії», «Брухту» не містять. Плотське завжди незримими міст- ками поєднане з духовним. Плотські пори- вання можуть або компенсувати кисневу недостатність суто духовного життя, або ж, навпаки, доповнювати його. У виявах плот- ського Загребельний підкреслює зрощення фізіологічного і свідомісного, людського і тваринного. Він концептуально налашто- ваний на те, щоб жодним чином не зводи- ти, не звужувати плотське до ціннісних ко- ординат «низького». Навіть поняття «тва- ринне» в гуру української прози позбавле- не однозначної заданості. Тваринне, за його новороманними інста- ляціями, — це неприховано органічне, це од- вічний поклик живої клекітливої крові, це втілення, оприявлення права на природну самобутність, ба навіть так: само-бутність. Тваринне є достеменно натуральним, а те, що не є штучним, надуманим «з розуму», за своєю сутністю стає для провідних пер- сонажів Загребельного узусом. Вони не лише відстоюють у своїх почуттєвих і мис- леннєвих діях те, що може бути зараховане до сфери «тваринного», — вони прагнуть, шукають, воліють його. Отже, воліють при- родного, основоположного. Й насамперед у собі, й це їм вдається. А не знаходячи цьо- го (природного, тваринно-енергетичного) в навколишньому соціумі, роблять усе для того, щоб із нього вирватися. І врешті ви- ламуються з тенет стовпової дороги циві- лізації, при цьому, між іншим, актуалізую- чи в перипетіях власної свідомості бунтів- ний образ-символ Жан-Жака Руссо, який «наважився колись кликати все людство на пасовиська» («Брухт»). Плотське в «Юлії», «Брухті» постає бру- тальним і прекрасним, божевільним і бо- жественним, злочином і розквітом, обме- женням і розкриттям, найбільшим падін- ням і найвищим піднесенням. Письменник свідомо прагне поєднати й відсинтезува- ти контрастне, полярне, різновекторне, до- сягаючи в потрактуванні категорії «плоть» своєрідного сутнісного (на противагу вер- бальному) оксиморона. Сказати, що Павло Загребельний інста- лює цілісну буттєву концепцію, означає з немислимою скромністю занизити розмах його романного мислення. Йому вдало- ся зробити значно вагомішу й онтологічні- шу справу. Він обґрунтовує і пропонує за- вершену (у своїх основних контурах) ре- лігію, сенс і серцевину якої можна переда- ти одним-єдиним словом — Жінка. За цією релігією, не тільки суто чоловічі інтенції, а й історія, культура, політика, наука, в яких, знову ж таки, основну роль відігравали і продовжують відігравати чоловіки, існува- ли й мають існувати заради Жінки, куль- ту Жінки, ощасливлення Жінки. «Жінка в постелі — верховна богиня, а чоловік тіль- ки її слухняний жрець», «Жінка вища за Бога», — проголошує письменник у рома- ні «Юлія». А секс — це найсакральніший ритуал, у якому і через який досягаються миттєвості вічності. І кульмінаційною висотою смислу (себ- то щастя) потрактовується секс із любов’ю. Саме секс-любов наповнює та виправдовує 56 ISSN 0372-6436. Вісн. НАН України, 2009, № 8 життя як Романа Шульги, коли він періо- дично, час від часу зустрічає тип жінки, по- значений ім’ям-образом-емблемою Юлія, так і Яреми Совинського, що він у випад- ковій жінці, яку оточення називає «ко- легою Ледвою», у миті статевих екзаль- тацій починає бачити риси своєї коханої Єлизавети-Лізи-Єлизавети Петрівни. Секс із любов’ю потрактовується духовною реін- карнацією, ініціацією, конфірмацією, а та- кож головним прозрінням, верховним од- кровенням, найвищим благом, дарованими людині в її митарствах та юдолі. Для персо- нажів Загребельного, які доповнюють і без того представницьку категорію шукачів іс- тини, це обертається, стає максимальним наближенням до Смислу. «Юлія, або Запрошення до самовбив- ства» і «Брухт» проткані такою вербально- лексичною розкішністю та аспектно-се- мантичним симфонізмом, що спроможні провокувати безліч жанрових визначень і характеристик. При цьому беззаперечною залишатиметься полемічна природа цих текстів. Павло Загребельний полемізує не лише з «прорадянською» минувшиною, ментальністю і «незалежним» сьогоден- ням, але й із собою минулим. І це надає полеміці особливої аксіологічної та інтелектуально-естетичної інтриги, свідо- мо чи несвідомо (мабуть, усе ж таки зага- лом несвідомо) підкреслюючи, як феноме- нально він передчуває і відчуває транс- формації часу. Загребельний узагалі вира- зив глобальні ціннісні й свідомісні зміни, що з драматичною темпераментністю охо- пили кінець ІІ — початок ІІІ тисячоліть. Полемічна вулканність письменника ви- плескується в неймовірній емфатичності стилю, складниками якого стають екста- тичність, радикальність, вибуховість сло- ва й думки. У цьому сенсі романи «Юлія», «Брухт» бездоганно співвідносяться з цін- ностями нинішньої доби, яка послідовно конституює тотальну експансивність, феє- ричну альтернативність і нічим не обме- жену провокативність мислення. Публіцистичні модуляції притаманні всій багатополюсній прозі Павла За- гребельного. У цих модуляціях вона розпо- чалася. Ними вона завжди впритул набли- жалася до найтемпераментніших зон сучас- ності та історії. Публіцистична харизма іма- нентно властива експресивній, пристрасній натурі письменника, який зазвичай праг- нув не лише зобразити дійсність, але й оці- нити, виміряти її. Уявити не публіцистич- ного Загребельного неможливо, нереально. Та й, власне, жодного приводу для цього він не дає і своїми новочасними текстами. Пу- бліцистичні літанії вибудовують, викомбі- новують структуру «Юлії» та «Брухту». На емоційних регістрах публіцистичності за- сновано й текстові реалії «Голої душі» (за авторським визначенням — повісті, а фак- тично — цілковитого роману, а якщо точні- ше — монороману, у якому виклад ведеться від першої особи). У «Голій душі» Павло Загребельний ви- ступив у амплуа письменника-сатирика. Основні якості цієї повісті-роману — сар- кастичність, карикатурність, памфлетність. У сфері художнього зору — українська ре- альність (передусім владна) від часів Хру- щова до перебудови Горбачова. Форма — монолог-одкровення недавньої партійної функціонерки Клеопатри Микитівни Січ- кар, яка розповідає про себе і про свої ман- дри, пригоди, ходіння «коридорами влади». Ця форма дозволяє поєднати критичне від- творення доби із сатиричним зображен- ням образу самої «я»-нараторки. Щоправ- да, стверджувати, що персону й поведінку свідомості Клеопатри Січкар подано лише в сатирико-негативних тонах, було б оче- видним спрощенням концепції. У романі- повісті розроблено значно багатшу гаму смислових інтонацій, дотичних до образу героїні-сповідачки. ISSN 0372-6436. Вісн. НАН України, 2009, № 8 57 «Гола душа» (до речі, тексту властива пу- бліцистична «відкритість», «оголеність», «стриптизність» назви) має два провідні структурно-семантичні пласти. Перший становить оповідь про владу, точніше про українську владу радянсько- го періоду. Загребельний концептуально пародіює та окарикатурює те, що стосу- ється партійно-номенклатурного життя, — звичаї, конфлікти, цінності, типи, без зай- вих еківоків натякаючи, що йдеться, влас- не, про адміністративний зоопарк. Навіть імена для найкерівніших персон, таких як «Перший із самого Києва», він підбирає зо- ологічно витримані — Динозавр, Лебідь (якого «приходять» на зміну-заміну Дино- завру). Текст рясніє соціопсихологічними і соціоментальними деталями, фактами, алю- зіями, що в дошкульному, а то й нищівному ракурсі зображують тенденції, притаманні культурно-мистецьким реаліям 1960 — 80-х років. Другим пластом Павло Загребельний на- гадує, що «Гола душа» семантично й ци- клічно близька «Юлії» та «Брухту». У цих романах розповідається передовсім про долі чоловіків і в цьому контексті про жі- нок, пов’язаних із ними. У «Голій душі», навпаки, викладено долю жінки, владної та вродливої жінки, що (доля) розгортається за фатально незамінної участі мужчин у її апаратній кар’єрі. Чоловічі типажі подані саркастично, памфлетно, гротескно як вті- лення біологічно-чоловічої системи влади. Проблема «основного інстинкту» постає у вимірі «секс — кар’єра — душа». Й ось тут починають лунати драматичні ноти й інтонації. Плоть і душа в Клеопатри Січкар постійно живуть різним, навіть не сумісним життям. Плоть слугує посаді, а душа потерпає і болить. Внутрішній кон- флікт загострюється, і в його розв’язанні- фіналі зосереджено найсумовитішу іронію: коли плоть і жіноче єство відмовляються задовольняти забаганки чоловічих інстинк- тів, а душа дедалі більше потребує «справж- ньої великої любові» й поведінкової свобо- ди, тоді й руйнується драбинка кар’єри, що вибудовувалася впродовж багатьох років. Романна повість «Гола душа», попри весь свій соціумний антураж, мисленнєвими ко- лізіями спрямована до фундаментальної опозиції «жінка і мужчина», в інтерпрета- ції якої переважають публіцистичні й умовно-саркастичні ракурси. Тексти «Стовпо-творіння» і «Кавтак- лізма», що становлять заключну кни- гу тетралогії-пенталогії, сам Павло Загре- бельний передбачливо не називає ані рома- нами, ані повістями, пречудово розуміючи, що в жанровому сенсі вони виразно виби- ваються з ряду текстової продукції, яку він створював і випускав донині. У цих текстах відбилося те, що його намучило, що йому наболіло й напекло за останні роки й де- сятиліття. І про це свідчить передусім та риса-обставина, що вже самими фабулами назв письменникові хотілося якомога біль- ше мовити. Перший текст оздоблений назвою «Стовпо-творіння» і просто-таки вбивчим підзаголовком — «Дерев’яна книжечка про кумедну державу», другий позначений ще більш багатослівною назвою — «Кавтакліз- ма, або Кошмарна пригода в Європейсько- му домі», а до неї ще й жанровим штрихом на кшталт ремарки «Текст для самозакоха- ного актора». Уже в цьому відчувається ви- верження разючості й категоричності пись- менницького мислення, а також його зосе- редженість на соціополітичних і соціомен- тальних аспектах. «Кавтаклізма» (називатиму цей текст так, не стільки скорочено, скільки по- сучасному — себто стисло, економно) і «Стовпо-творіння» (те, що це «дерев’яна книжечка» про одну доволі «кумедну дер- жаву», вже й так запам’яталося) розділе- ні десятьма роками. «Кавтаклізму» напи- 58 ISSN 0372-6436. Вісн. НАН України, 2009, № 8 сано 1992-го, «Стовпо-творіння» — упро- довж 2002–2003 років. І хоча розташовані вони в книжці у зворотному порядку, про- те це сприймається як цілком виправдана послідовність. «Стовпо-творіння» — це текст, заснова- ний і «розкручений» на проукраїнських політичних реаліях, «Кавтаклізма» — на не зовсім (а місцями і зовсім не на) полі- тичних подіях і перипетіях, проте таких, що відтінюють і увиразнюють їхнє життя- буття. «Стовпо-творіння» — це дотепна, до- шкульна і дуже докладна політична кари- катура на те, що якихось п’ять, сім, десять років тому відбувалося з українцями та Україною, а «Кавтаклізма» — ще дотепніша й дошкульніша фантазія на теми лідерів- апостолів нашої колись союзної держави й державності. «Стовпо-творіння» — це як не вельми симпатичні, але цілком перекон- ливі своєю абсурдністю й безглуздістю на- слідки, а «Кавтаклізма» — це як пролог, із якого почалося те, що невдовзі безваріант- но й «стовідсотково» перейшло в розряд і формат національних «стовпо-творінь». У будь-якому випадку в обох текстах без політики не обійшлося. І не могло обійти- ся, позаяк задумані вони були в річищі по- літичної пародії. А пародії та пародисти — ознака нашої доби. У чому легко переко- натися, достатньо тільки прогулятися те- леканалами й FM-станціями. От тільки в «серйозній літературі» пародій (передусім політичних) не вистачає. І цю, як нині мод- но говорити, лакуну заповнює Павло За- гребельний, який перестав стримувати себе й звернувся до по-справжньому «нестрим- ної прози», давши волю власним художнім емоціям — уявленням, інвективам, філіп- пікам. Одразу зазначу: і «Кавтаклізма», і «Стовпо-творіння» не претендують на те, щоб змагатися в популярності й імідже- вості з культовими текстами літературно- го сьогодення. І вже зовсім не зазіхають на статус бестселерів. Та, врешті, Павло За- гребельний цього й не прагнув. «Стовпо- творіння» й «Кавтаклізма» належать до явищ, що спричинені внутрішнім вибухом митця. Це твори, що не могли бути не на- писаними; це враження-експресії, породже- ні усвідомленням, що в навколишньому со- ціумі, як колись казав-співав некоронова- ний поетичний метр, діється «все не так, як треба»; це те, що зазвичай охрещують «криком душі»; це новочасні тексти, ство- рені під віковічним гаслом «не можу мов- чати». «Стовпо-творіння» й «Кавтаклізма» ціл- ковито вписуються в річище гротескно- сатиричної прози, а сам письменник то по черзі, то водночас приміряє різноманітні та різноакцентні, хоча й дотичні, амплуа, що вони дозволяють йому іронізувати, кеп- кувати, глузувати, пародіювати і, ясна річ, знущатися. Бо що ж то за сатира, якщо ав- тор не доводить себе до оргазму знущаль- них випадів і характеристик. Це вже обі- рваний творчий акт, а не повноцінний са- тиричний стиль. На перший погляд, «Стовпо-творіння» є ґрунтовнішим, аніж «Кавтаклізма», тек- стом. У ньому сатирично змальовано кон- тури й реалії політичної історії ЦЄД (себ- то, як витлумачено в цьому тексті, «Цен- тральної Європейської Держави»), що взя- ла собі й постала «після розпаду Великої Крабовидної Імперії» (це вже стало прави- лом хорошого тону: Павло Загребельний, який став живим класиком і національною легендою за добу того, що він не надто ша- нобливо величає Великою Крабовидною Імперією, не шкодує критичних і вбивчих фарб для її оцінок-характеристик, і це при тому, що сам він у пенталогії-тетралогії де- монстративно знущається з тих, хто рані- ше вірнопіддано служив радянській владі, а нині самовіддано знищує все, що з цією владою пов’язане), а невдовзі взагалі пере- форматувалася в країну під назвою «Стов- ISSN 0372-6436. Вісн. НАН України, 2009, № 8 59 поландія» (бо там усе тримається на «стов- пах» — от вам і «Стовпо-творіння»). У тексті, що викладає сутність і засади такого знайомого, та ні, навіть рідного нам «стовпо-творення», буквально за канона- ми епічної розповіді оприявлено структуру, ієрархію та механізми, що правлять цією «химерною державою». Причому складни- ки, нюанси, деталі начинені й оздоблені ін- терпретаціями густого сатиричного ґатун- ку, що вони (інтерпретації) прозоро відлу- нюють грою слів, сенсів та їхніх відтінків. Павло Загребельний, власне, подає свій ва- ріант політлексики, а якщо висловитися сучасніше — свою модель політслогану. У цій державі є «присидент» (що «від слова «присідати», не забуває додати ав- тор), він же «гарант стовпотуції» (за якою сяк-так перебивається «так звана демокра- тична держава»), є «юродні депитати» (во- чевидь, натяк на те, що вони так і не зна- ють, де ж і в кого треба питати, щоб таки побудувати те, що вони на словах так пал- ко воліють побудувати), є «пилософи», які згодні, здатні, спроможні з ефектною та не- вимушеною легкістю обґрунтувати будь- які непотріб, абсурд і просто маразматичну ідею, аби тільки бути при владі (себто аби лише її обслуговувати й цим живитися). Як словотворець і мовний конструктор За- гребельний, очевидно, не має собі рівних у новітній українській літературі. Мова для нього — не «будівельний матеріал», а ор- ганічна стихія, у якій він живе і з кожним текстом самостворюється. З’являються в колізіях «Стовпо-тво- ріння», врешті, й зовсім асоціативні, про сто- таки гострорезонансні персонажі на кшталт Стовпулії, яка керує «об’єднаними торго- вельними системами» і переходить в «опо- зицію» (або в «жопозицію», як інколи тен- дітніше, делікатніше сказано в тексті), а ще Стовполазенка з «розбійницькими очима і мавпячими щоками» (теж щось вельми зна- йоме відчувається в цьому імені-позначці), який «накрав міліонів і по панамському паспорту — в Гамерику! А там його — хвать! І в тюрягу. За відмивання брудних гро- шей», а також Головстовпа — тобто голов- ного ідеолога, «олігарха об’єднаного», який поштиво й старанно «розвинув бурхливу діяльність» у річищі тотального «стовпо- творіння». Згадується і «маєр ... з держав- ної охорони», який «втік до Гамерики з якимись там компроматами». Так що у «Стовпо-творінні», як говорив один із на- ших «присидентів», маємо таку політичну реальність, яку маємо. І про яку, завдяки всюдисущим і всезнаючим мас-медіа, були (й залишаємося) незле поінформовані, хоча, за гамбурзьким рахунком, чи й треба нам із такою докладністю знати всі нюанси, деталі й витівки «політкухні». Сформулюю цю думку під дещо іншим кутом зору: чи знають політики всі особливості нашого життя з такою ретельністю, з якою ми, че- рез усі ці медіа-для-себе і медіа-для-мас, знаємо їхнє. Одне слово, текст без особливих полі- тичних ілюзій — лише напівпрозорі й аб- солютно прозорі алюзії. Його реалії не про- сто залишаються з нами — вони в нас, у на- шому єстві, нашій ментальності, свідомос- ті, історії. Його політперсонажі чи, радше, політактори продовжують бути навколо нас і або прямо керувати, або підкеровува- ти нами. Треба зізнатися: Стовполандія — досить влучна метафора. Без культів і поклонінь ми не можемо. Точніше, поки ще не мо- жемо. Країна — як простора й вигідна для маневрів сцена. І водночас така потріб- на територія задля маніпулювань. Полі- тики — учасники безкінечного шоу, в яко- му найважчу і найтрагічнішу роль відведе- но глядачам, себто електорату. Політика — сфера і засіб задоволення власних амбіцій (фінансових, владних, психологічних, пси- хічних, сексуальних, маніакальних — ви- бір широкий до безмежжя). Влада — про- 60 ISSN 0372-6436. Вісн. НАН України, 2009, № 8 довження політики і водночас безпрограш- ний, давно відпрацьований об’єкт критики для арт-політиків, яких зазвичай цікавлять не країна чи виборці, а бажання потрапити в «юродні депитати». Усе дуже прозоро, як у Загребельного. Проте «Стовпо-творіння» в зіставленні з «Кавтаклізмою» виглядає дещо поверхо- вою політичною хронікою, у якій художні констатації значно переважають над само- бутніми художніми думками. Його фабула розвивається, так би мовити, у напрямі до- вжини, а не вглиб. Павло Загребельний по- дає, безперечно, дотепний і ядучий начерк Стовполандії та її правителів, але його ху- дожній ноесис за межі сатиричного нарису, есею не виходить. Усе ж таки «Стовпо-творіння» доволі умовно можна охрестити романом, якщо врахувати, що романами нині зазвичай на- зивають майже все, що не є безнадійним оповіданням чи новелою. Із романним жан- ром цей текст найочевидніше споріднює традиційне почленування на низку глав- розділів, кожна з яких покликана відтінити свою, окрему площину в житті божків і дер- жавних кумирів «кумедно-химерної держа- ви» (цю характеристику сконтаміновано з тих означень, що варіюються в тексті). З розвитком подій напруга фабули в «Стовпо-творінні» поволі втрачається. Оповідь набуває ознак монотонного викла- ду нових фактів і реалій, що абсолютно не поглиблюють і мисленнєво не розвивають образно-сатиричний простір. Уведення ін- триги з «опозицією / жопозицією», яка бо- реться з «панівним режимом» і «зветься БОС: блок оборони Стовпулії», також не додає тексту смислової свіжості, а тим паче такої нині затребуваної феєричності. Відчу- вається, що справа із «стовпо-творінням» у Стовполандії наближається до розв’язки, проте яскравими художніми рішеннями, «ходами», що завжди були властиві мане- рі Павла Загребельного, це не позначено. Текст завершується зі значно меншою ви- разністю, ніж розпочинався. Та й завершу- ється він штучно — поквапливо і немовби обірвано. «Кавтаклізма» — текст динамічніший, позаяк більш гострий і компактний, ху- дожньо оригінальніший, бо ґрунтуєть- ся на цікавій і несподіваній гіпотетич- ній ситуації. Та ще значно глузливіший, ніж «Стовпо-творіння». Авторська дум- ка в ньому винахідливіша, вільніша, із гей- зерними вибухами-поворотами, вибухами- емоціями. «Кавтаклізма», на відміну від «Стовпо- творіння», — це вже не розповідь від тре- тьої особи, а монолог. На що не дуже лако- нічно натякає вже згадуваний авторський підзаголовок –«текст для самозакоханого актора». Цим актором не тільки мислить- ся, а й виступає політик. Причому відомий, навіть дуже відомий раніше політик, якого в тексті звати Мухал Серийович (ну, Му- хал, то нехай собі й буде Мухал, а от Сери- йович — звучить, здається, благородно, то ж, мабуть, від слова «сер»?). Загребельний віртуозно аранжує імена своїх персонажів, наділяючи їх багатою фонікою і семанти- кою обертонів. Поруч із головним «самозакоханим ак- тором» з’являються й інші актори, яких си- туативно величають політиками. І, як не важко здогадатися, не менш самозакохані. Принаймні в інтерпретації тексту під на- звою «Кавтаклізма» вони постають цілком театральними постатями, які небезталан- но грають свої ролі. Це і Норіса Мишинов- на, наставник та духовний учитель Мухала Серийовича, за сумісництвом ще й дружи- на, і взагалі «жінка, що в рекордно корот- кий час зуміла остогиднути всім не тільки на одній шостій земної кулі, а на всій зем- ній кулі», і його головний ідеолог Бляков- лєв, який «все життя пропагував ідеї абсо- лютно ідіотського ...-ізму, зробив на цьому кар’єру, добрався до Кремля, до найвищих ISSN 0372-6436. Вісн. НАН України, 2009, № 8 61 привілеїв, а тепер заявляє, що він «ізна- чально» знав про всю шкідливість і на- віть злочинність цього вчення», і молодий, рвучкий політик Заявлинський, у якого на умі завжди і перш за все «міжвнародна евкспертиза» і «Гарвардська школа бізне- су», і письменник Невпойматов, який ува- жає себе уповноваженим «найбільшими ін- телектуалами планети, учасниками Іссик- кульських зустрічей, членами Міжнародної ради журналу «Иностранная литература», незалежними геніями», і... Та усіх і не пере- лічиш. Та в цьому й немає потреби, бо За- гребельного цікавить не так осібність натур і акторів, як їхня належність до спільного типажу-клону. І всі вони, перераховані й не перерахо- вані артисти великого політичного театру, б’ються над одним, майже гамлетівським питанням: що робити? як бути? що ж учи- нити? Мухалу Серийовичу та їм, його друзям-соратникам. Бо всі словесні супе- речки, дуелі, розбірки, які становлять основу «Кавтаклізми», ґрунтуються на суто віртуальній колізії: у Мухала Сери- йовича вкрали, та ні, навіть безжально й підступно поцупили ... геніталії. Ось іще одна статева і майже сексуальна колізія. Щоправда, з додаванням рельєфного соціо- політичного антуражу. Й усі дійові полі- тичні й навколополітичні особи старанно й пристрасно шукають виходу з цього, від- верто скажемо, пікантного становища, у яке авторською волею поставлено творця «перевстройки» (так зазначено в тексті, з неминуче іронічним додаванням у бага- тьох випадках літери «в», — тому й «Кав- таклізма»), Європейського дому, нового союзного договору, Ново-Огарьовського процесу тощо. У «Кавтаклізмі» з публіцистичною за- гостреністю і полемічним розмахом Пав- ло Загребельний виражає своє ставлення до того, що відбувалося начебто зовсім не- давно, на межі 1980-х — 90-х. Він виступає і в’їдливим сатириком, і соціальним крити- ком, і карикатуристом-соціологом. Текст надзвичайно експресивний, ні, варто ска- зати точніше, образніше: текст буквально б’є високовольтною емоційною напругою. Він вирізьблений та оздоблений фрагмен- тами, у яких перемішалося, здається, усе — пристрасть і гнів, іронія і сарказм, відчай і страждання, жовч і біль, роздратування і чорний-чорний гумор. У ньому наростає, гримить, шириться пафос інвектив і філіп- пік, змітаючи на своєму шляху саму мож- ливість будь-якого заперечення. «Кавтаклізма» рясно виписана фрагмен- тами на кшталт «перевстройка, ускорєніє, главсність, нове політичне мишлєніє, онов- лена федерація і небувалий розквіт демов- кратизації, плюваризації, валютизації, при- ватизації і всенародної обдирації!», «мов- ляв, ніякої перевстройки, а сама пересічка, а в ній було сперва розбалакування, розба- зікування, розпатякування, тоді почалося розбазарювання, розтринькування, розмах- льовування, після цього настало розруйну- вання, розбехкування, розшарпування, за яким пішло розсмикування, розхапування, розграбування...», «я їм увсім подаврував ідею плювралізму, а вони увсі вирішили, що перевстройка — це коли кожен сьогодні го- ворить провтилежне тому, що казав увчора, кривтикує те, що увчора захищав, відсто- ює те, проти чого виступав, і виступає про- ти того, що увчора відстоював, плює на те, на що вчора молився, молиться до того, на що вчора плював», у яких (фрагментах) те, що називається голосом, образом і навіть нутром автора, не те що неприховано, а ви- ставлено на привселюдний огляд. Оскільки «Кавтаклізму» якраз і написано для того, щоб із усеможливою та вседоступною по- внотою виявити, висвітлити й засвітити ці самі авторські нутро, образ та глас. Ось де Загребельний насолодився драйвом сво- боди свого нинішнього свідомісного стану, оприявнивши ті експресивні й мисленнєві 62 ISSN 0372-6436. Вісн. НАН України, 2009, № 8 вібрації, що народжувалися як у головних, так і в периферійних зонах його духу. Павло Загребельний не лише виражає своє ставлення (і, треба зауважити, непри- миренно різке) до не таких давніх соціопо- літичних і соціоетичних реалій, а й вислов- люється. Так само різко й знущально. За- стосовуючи, як, до речі, й у «Стовпо-тво- рінні», те, що винахідливі й віртуозні вчені-філологи примудрилися назвати «об- сценною лексикою», а по-за галь но люд сько- му — «мат». А коли поєднуються класик- легенда і «мат» — це вже справа серйозна, це вже не тільки гра і «віяння часу». Тут уже корені в буянні протестних емоцій і вибуховості психології, яка нарешті дозво- ляє собі говорити так, як насправді відчу- вається і переживається. Без самостриму- вання й самоутримування. Без внутрішньо- го цензора, який постійно корегує і заодно підточує психіку-свідомість. Без комплек- су щодо «чистоти» й «цнотливості» мови. Й узагалі без комплексів, що вони, схоже, елементарно несумісні з мистецькою при- родою. Чи природою митця. Очевидно, що «Стовпо-творінням» і «Кавтаклізмою» Павло Загребельний на- креслив ще одну грань своєї творчості. І хоча цими текстами йому не вдалося під- вищити свою «планку», встановлену зна- чно раніше і на недосяжному для багатьох рівні, він досяг не менш ваговитої мети — неначе досвідчений і професійний рокер, із доступною йому пристрасністю вира- зив свій душевний стан, спричинений полі- тичними переживаннями і рефлексіями за останні десять-двадцять років. * * * У «Юлії, або Запрошенні до самовбив- ства», «Брухті», «Голій душі», «Стовпо- творінні» й «Кавтаклізмі» маніфестова- но якщо і не новий, то принаймні гранич- но модернізований стиль, виконаний у рі- чищі осучасненої техніки письма. Цей стиль, ця манера, цей погляд — достемен- ний вибух, текстовий сейшен, справжній «The Rolling Stones» патріарха. Та й, уре- шті, усієї української літератури порубіж- жя ХХ–ХХІ століть.
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-26175
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
issn 0372-6436
language Ukrainian
last_indexed 2025-12-07T18:25:33Z
publishDate 2009
publisher Видавничий дім "Академперіодика" НАН України
record_format dspace
spelling Голобородько, Я.
2011-08-29T17:25:25Z
2011-08-29T17:25:25Z
2009
Обереги патріарха (Соціумне і особистісне в останніх творах Павла Загребельного) / Я. Голобородько // Вісн. НАН України. — 2009. — № 8. — С. 52-62. — укр.
0372-6436
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/26175
uk
Видавничий дім "Академперіодика" НАН України
Вісник НАН України
Есей
Обереги патріарха (Соціумне і особистісне в останніх творах Павла Загребельного)
Article
published earlier
spellingShingle Обереги патріарха (Соціумне і особистісне в останніх творах Павла Загребельного)
Голобородько, Я.
Есей
title Обереги патріарха (Соціумне і особистісне в останніх творах Павла Загребельного)
title_full Обереги патріарха (Соціумне і особистісне в останніх творах Павла Загребельного)
title_fullStr Обереги патріарха (Соціумне і особистісне в останніх творах Павла Загребельного)
title_full_unstemmed Обереги патріарха (Соціумне і особистісне в останніх творах Павла Загребельного)
title_short Обереги патріарха (Соціумне і особистісне в останніх творах Павла Загребельного)
title_sort обереги патріарха (соціумне і особистісне в останніх творах павла загребельного)
topic Есей
topic_facet Есей
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/26175
work_keys_str_mv AT goloborodʹkoâ oberegipatríarhasocíumneíosobistísnevostanníhtvorahpavlazagrebelʹnogo