"Безрідність" людини в "українському світі" М. Гоголя
Символічно виражений український світ повістей, згідно з Гоголем, зазнає ерозії через неприродну зміну місця в структурі світу. "Чужий" посів місце "свого" в українському світі, а "лицар-козак" перевівся у "гречкосія", що стало згубним для особистісної самоіде...
Gespeichert in:
| Veröffentlicht in: | Соціогуманітарні проблеми людини |
|---|---|
| Datum: | 2006 |
| 1. Verfasser: | |
| Format: | Artikel |
| Sprache: | Ukrainian |
| Veröffentlicht: |
Західний науковий центр НАН України і МОН України
2006
|
| Schlagworte: | |
| Online Zugang: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/27482 |
| Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
| Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Zitieren: | "Безрідність" людини в "українському світі" М. Гоголя / М. Скринник // Соціогуманітарні проблеми людини. — 2006. — № 2. — С. 16-30. — Бібліогр.: 10 назв. — укр. |
Institution
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine| Zusammenfassung: | Символічно виражений український світ повістей, згідно з Гоголем, зазнає ерозії через неприродну зміну місця в структурі світу. "Чужий" посів місце "свого" в українському світі, а "лицар-козак" перевівся у "гречкосія", що стало згубним для особистісної самоідентичності українця.
A symbolically expressed Ukrainian world of stories by Mykola Hohol’, pursuant to the writer, suffers an erosion as a result of the unnatural change of the place in the structure of the world. "The Stranger" took a place of "The Native" in the Ukrainian world, and "a Cossack-knight" was transformed into "a peasant", what became pernicious for a personal self-identity of the Ukrainian.
|
|---|---|
| ISSN: | XXXX-0078 |