«Співоцтво»: науковий термін чи вербальна еквілібристика?

Рецензія на монографію: К. Черемський. «Традиційне співоцтво. Українські співці-музиканти в контексті світової культури». – Харків. АТОС. – 2008. – 248 с.

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Опубліковано в: :Студії мистецтвознавчі
Дата:2009
Автор: Хай, М.
Формат: Стаття
Мова:Ukrainian
Опубліковано: Інститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології iм. М.Т. Рильського НАН України 2009
Теми:
Онлайн доступ:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/27615
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:«Співоцтво»: науковий термін чи вербальна еквілібристика? / М. Хай // Студії мистецтвознавчі. — К.: ІМФЕ НАН України, 2009. — № 2(26). — С. 123-126. — укр.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-27615
record_format dspace
spelling Хай, М.
2011-10-09T20:50:50Z
2011-10-09T20:50:50Z
2009
«Співоцтво»: науковий термін чи вербальна еквілібристика? / М. Хай // Студії мистецтвознавчі. — К.: ІМФЕ НАН України, 2009. — № 2(26). — С. 123-126. — укр.
1728–6875
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/27615
Рецензія на монографію: К. Черемський. «Традиційне співоцтво. Українські співці-музиканти в контексті світової культури». – Харків. АТОС. – 2008. – 248 с.
uk
Інститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології iм. М.Т. Рильського НАН України
Студії мистецтвознавчі
Огляди. Рецензії
«Співоцтво»: науковий термін чи вербальна еквілібристика?
"Spivotstvo": a Scientific Concept or a Verbal "Tightrope Walking"?
Article
published earlier
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
title «Співоцтво»: науковий термін чи вербальна еквілібристика?
spellingShingle «Співоцтво»: науковий термін чи вербальна еквілібристика?
Хай, М.
Огляди. Рецензії
title_short «Співоцтво»: науковий термін чи вербальна еквілібристика?
title_full «Співоцтво»: науковий термін чи вербальна еквілібристика?
title_fullStr «Співоцтво»: науковий термін чи вербальна еквілібристика?
title_full_unstemmed «Співоцтво»: науковий термін чи вербальна еквілібристика?
title_sort «співоцтво»: науковий термін чи вербальна еквілібристика?
author Хай, М.
author_facet Хай, М.
topic Огляди. Рецензії
topic_facet Огляди. Рецензії
publishDate 2009
language Ukrainian
container_title Студії мистецтвознавчі
publisher Інститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології iм. М.Т. Рильського НАН України
format Article
title_alt "Spivotstvo": a Scientific Concept or a Verbal "Tightrope Walking"?
description Рецензія на монографію: К. Черемський. «Традиційне співоцтво. Українські співці-музиканти в контексті світової культури». – Харків. АТОС. – 2008. – 248 с.
issn 1728–6875
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/27615
citation_txt «Співоцтво»: науковий термін чи вербальна еквілібристика? / М. Хай // Студії мистецтвознавчі. — К.: ІМФЕ НАН України, 2009. — № 2(26). — С. 123-126. — укр.
work_keys_str_mv AT haim spívoctvonaukoviitermínčiverbalʹnaekvílíbristika
AT haim spivotstvoascientificconceptoraverbaltightropewalking
first_indexed 2025-11-26T12:20:56Z
last_indexed 2025-11-26T12:20:56Z
_version_ 1850623699155156992
fulltext 123 «СПІВОЦТВО»: нАУКОВий ТеРМІн Чи ВеРБАЛьнА еКВІЛІБРиСТиКА? Михайло Хай Питання творення, розвитку й застосування наукової термінології в етномузикологічній дум- ці України давно вже набрало актуальності й, сказати б, драматичного відтінку. Відома пере- сторога К. Квітки з приводу того, що термін під- лягає заміні лише тоді, як він остаточно вичер- пав свій понятійний ресурс, схоже, не береться до уваги надто наполегливими любителями нової термінотворчості. Свого часу мені вже до- водилося застерігати подібні патологічні прояви «термінологічного нетримання» у львівських ет- номузикологів. Цого разу небезпека надійшла з протилежного боку України – Харкова. Але якщо у першому випадку з «червоно-руськими землями», «перед-, серед- і постладканками», «Надгориннями» і «Підгорганнями» ще якось можна змиритися, оскільки вони мають під со- бою певну історико-територіальну та структур- ну основу, то в другому – суто етимологічно- му – бодай якесь логічне пояснення віднайти направду важко. Але про все по порядку… Насамперед це стосується зовсім не зу- мілого, граматично й стилістично недолу- гого терміну «співоцтво» на означення за- гальновживаних «кобзарство», «кобзарсько- лірницька чи епічна традиція», «старцівство» тощо, що ліг в основу кандидатської дисертації К. Черемського «Генеза й розвиток традиційних форм українського співоцтва». – Харків, 2005, яка згодом була видана у формі монографії під назвою «Традиційне співоцтво. Українські співці-музиканти в контексті світової культу- ри». – Харків, 2008. – 248 с. Стан функціонування, еволюції і вивчен- ня багатьох явищ традиційної культури в над- складних умовах сучасного культурного проце- су вимагає, з одного боку, ґрунтовного наукового осмислення й аналізу специфіки, а з іншого, – якнайретельнішого опрацювання критеріальної бази як загальних дефінітивних характеристик певного явища, так і конкретних компонентів та параметрів їх дослідження. Українське кобзар- ство й лірництво (в розглядуваній роботі «укра- їнське співоцтво») як один із найхарактерніших і воістину феноменальних виявів духовної й національно-культурної ідентичности на всіх стадіях свого виникнення, розвою й остаточ- ного зникнення був в епіцентрі уваги елітарних (князівсько-гетьманський, царський, королів- ський і поміщицький двір, інтелігентське сере- довище) і посполитих верств суспільства. Катастрофічно не вистачало йому лише на- укового, специфічно означеного й скрупульозно аналітичного погляду на суть і проблематику кобзарства, на його не лише філософсько- «ТРАДиЦІйне СПІВОЦТВО. УКРАїнСьКІ СПІВЦІ-МУЗиКАнТи В КОнТеКСТІ СВІТОВОї КУЛьТУРи». – ХАРКІВ. – АТОС. – 2008. –248 с. 124 оГляди. реценЗІї політичну й збелетризовану спрямованість, але й на найхарактерніші риси й ознаки як явища традиційної культури. Саме через «вкрай не- достатню розробленість специфічних і мало- вивчених аспектів кобзарства як фолькльорної традиції … у громадській думці сформувались хибні стереотипні уявлення, що не відповіда- ють дійсності» (Дис. – С. 5). Одні з них надміру акцентували на епічності, інші на старцівстві, ще інші на сліпецтві чи козацькій романтиці. К. Черемський, схоже, узявся помирити всіх уведенням до наукового обігу «суперунівер- сального» терміну «інтегральне співоцтво», спираючись на відому термінологічну парадиг- му: homo sapiens – homo ludens – homo cantens і т. п. (Рец. пр. – С. 14). Проте ні авторитет цієї модної тепер теоретичної схеми, ні апелювання до не менш відомої теорії Ч. Дарвіна (Рец. пр. – С. 16), не допомогли автору утвердити обсто- юваний ним термін як «суперуніверсальний». По-перше, тому, що незважаючи на «всеосяж- ність» його семантичного потрактування, поза межами розгляду опинилися і співці-носії інди- відуальної співацької/співецької [але категорич- но, не «співоцької»!! – М. Х.] чоловічої традиції, гуртового, колядницького, косарського, лісо- рубського, пастівницького, жниварського співу, жіночої (адже ж жінки теж співають!) лірики, колискових, козацьких, стрілецьких, опришків- ських, чумацьких і багатьох інших співацьких («неспівоцьких») жанрів, які ніяк не корелюють- ся із кобзарством/«не співоцтвом». А по-друге, граматико-стилістична основа терміну «співо- цтво» (ну, дійсно, чому, справді, не «співацтво» від «співак» чи «співецтво», врешті-решт, від «співець»?) не витримує жодної критики. Що вже тут говорити про елементарну, сказати б так, формальну логіку. Адже прагнучи поєднати своїм надуніверсальним терміном усі «непоєд- нувані» його характеристики, автор, сам цього, напевне, не усвідомлюючи й не бажаючи, ще більше їх роз’єднав. Якщо вже високоповажному п. К. Черемсь- кому так сильно розходилося саме на кореневій основі – «спів» – то чому було б не розділити се- редовища усіх homo cantens-ів на «співецтво», що стосується співців-музикантів (кобзарів і лірників) та «співацтво» – всю решту співаючих українців, подібно до того, як К. Квітка усю українську на- родну музику/середовище поділяв на: 1. Зрячих. 2. Незрячих. 3. Любительські/«естрадні». Така класифікація принаймні виразно конкретизує явища та їх ознаки, якими дійсно є, на відміну від інших – споріднених – що такими ніколи не були й бути не можуть. У К. Черемського ж, як і в інших надто «уні- версалізованих» класифікаторів (головно, мос- ковської школи) система критеріїв нагадує дуже рідке й діряве «сито», через яке проціджується геть усе, що тільки може пролізти в ці величезні «діри», якими є незліченна кількість ознак/кри- теріїв. Унаслідок такої, з дозволу сказати, «сис- тематизації» під ознаку явища, що характеризу- ється (у даному разі «співоцтва», й до того ж – «інтеґрального»!), підпадає все, що рухається, співає і…, даруйте, навіть губами плямкає… К. Квітка, класифікуючи середовище народ- них співців-інструменталістів, акцентував, на- приклад, не так на фізичному стані їхнього зору, як на змісті репертуару і вмісті в ньому традицій- но кобзарського елемента. Навіть з цього погля- ду, К. Черемський помилково зачисляє торба- ністів Відортів, бандуриста Т. Рачицю й самого Т. Шевченка до «реконструкторів» (Шлях звичаю, С. 225), а Ґ. Ткаченка, М. Будника та їх послідов- ників виставляє повпредами «розвитку сучасно- го кобзарства» (Там само. 350). Логічніше було б перших назвати представниками авторського академічно-писемного, а других – виконавсько- реконструкторського напрямків. Так само не- коректно і, що найголовніше, по-дилетантськи необ’єктивно виглядають і грубуваті випади на адресу неназваних «наукових метрів» (Там само. 347–348). Надміру емоційні та самозакоха- ні оцінки [ранній М. Будник, наприклад, ними не захоплювався, а це сталося з ним в останні роки життя внаслідок роздвоєння особи під впливом тяжкої недуги. – М. Х.], на відміну від виваже- них і наукових, завжди грішили супроти істини. Подібна позиція не лише є неправдивою й анти- науковою, але й фактично стає на бік апологе- тики некобзарського елемента, перекреслюючи й знецінюючи тим самим усе позитивне, високе й раціональне в обох сферах, а вивищуючи все малоцінне, дилетантське й малодуховне. Тим більше це дивно чути від таких компетентних і науково грамотних людей, яким був М. Будник і, безсумнівно, є К. Черемський. Заради справедливості, необхідно відзна- чити, що в тексті даної дисертації/монографії левова частка белетристично-дилетантських сентенцій обох попередніх монографій автора 125 МиХАйло ХАй. «спІВоцтВо»: нАУКоВий терМІн чи ВерБАльнА еКВІлІБристиКА? («Повернення традиції». [Харків, 1999] та «Шлях звичаю». [Харків, 2002]) знята й замінена спро- бами наукового їх осмислення й потрактування. Однак, рудименти філологічного мислення, то тут, то там виникають і на сторінках рецензованих тут праць. Найвідчутніші прорахунки в сучасному коб- зарознавстві найчастіше трапляються на мето- дологічному та методичному рівнях і, передусім, через принципово неспроможні термінологічно- дефінітивні означення. «Кобзар, що грає на ... бандурі», «бард», «сучасні Гомери України», артисти капел і тріо бандуристів, сучасні бан- дурники, «академічні» кобзарі, що грають на удосконалених бандурах, гітаристи й домрис- ти – виконавці на «кобзах-мутантах» (вислів В. Кушпета, а в К. Черемиського – ха-ха! – «коб- зисти»!) – хто тільки не називає себе кобзарем. А після дисертації та монографії К. Черемського світ раптом дізнався, що кобзарства в Україні не було й немає – його підмінило «с п і в о ц т в о» ! І цей «театр абсурду і сміхотворства» можна було б продовжувати. Але, даруйте, це вже, здається, давно перейшло межу сміху та увій- шло в стадію наруги над однією із найсокровен- ніших святинь нації! Скидається на те, що прагнення автора увій- ти в історію етномузикологічної науки, так би мовити, «з чорного входу» (тобто за допомогою сумнівного реноме «неологіста-термінотворця») таке велике, що затьмарило собою рештки здо- рового глузду. К. Квітка, як уже мовилося, дуже обережно й критично ставився до питання впровадження наукових неологізмів. Він вважав, що їх слід вво- дити лише у двох випадках: а) коли старий тер- мін уже не здатен семантично означувати нове явище; б) коли воно настільки видозмінилося, що його дефінітивні ознаки вже не вміщуються в семантичні рамки існуючої термінології. Вкрай невдалий з усіх поглядів термін «співоцтво», що, вочевидь, походить від більш благозвучно- го «співець», не лише не конкретизує, а якраз навпаки, ще більш заплутує і без того досить неясну термінологічну ситуацію в кобзарознав- чій думці та навіть вносить у контекст елементи іронічно-саркастичного змісту. Цілком слушно зауважуючи, тези про існування у ієрархії тра- диційних співацьких (не співоцьких!) осередків «різновидів окремих субкультур у межах доміну- ючої культури» (Дис. С. 45), їх трьох професій- них напрямків (двірського, народного світського і народного парарелігійного (Там само. – С. 57), а також про те, що «лишаються науково неви- значеними терміни “традиційний співець”, “коб- зарство”, “бандурництво”» (Там само. – С. 27), К. Черемський, свідомо й тенденційно обрав один із них для означення усіх решти задекла- рованих явищ, пішовши в такий спосіб шляхом не диференціювання й дефініціювання [крити- ка впроваджуваних автором дефініцій має бути предметом наступних серйозних аналітичних розглядів. – М. Х.] ознак, а навпаки, інтегруван- ня їх в найбільш загальному й тому найменш специфічно означеному семантичному ракурсі (за К. Черемиським – «система “інтеґрального співоцтва”») (Там само. – С. 46, 62). У цьому й полягає найголовніша методоло- гічна хиба дисертації та монографії: замість ви- окремлення й вузько-спеціального аналізу на- званих діаметрально протилежних різновидів музичної культури, автор пропонує інтегрувати їх у явище з узагальненими і тому ідейно, сти- льово- та виконавськи усередненими ознаками. Істотно, що завдяки такому підходові дисертант дійшов логічного висновку про те, що «на сьо- годні ще не сформовано критеріїв оцінки тра- диційного співоцтва як окремого культурного явища, що призводить до логічних помилок у працях авторів» (С. 62). Додамо, що це стосу- ється також дисертаційного та монографічного досліджень К. Черемського. Значно професійнішими й такими, що вно- сять новий струмінь у науку про традиційне коб- зарство й лірництво, є розділ, де лікар за фахом К. Черемський розглядає парарелігійні аспекти цієї найсвятішої та найгуманістичнішої тради- ції українців, а також сентенції про осліплення зрячих (С. 42). Спираючись на численні дані й матеріали, переважна кількість яких маловідо- мі, автор ставить логічні акценти на особливос- тях соціального статусу співців, виходячи на рівень диференціації не лише соціальних, але й субрегіональних, ієрархічних, корпоративних та світоглядних його ознак. Залишається лиш пошкодувати, що такий продуктивний матеріал і метод його дослідження не розвинулися при- наймні до обсягів розділу дисертації. Особливу цінність роботи становить підроз- діл 2.5, де автор розглядає найтрагічнішу та найбільш замовчувану сторінку історії кобзар- ства – «репресії щодо традиційних співців» (Дис. 126 оГляди. реценЗІї С. 114–122). Невідомі до цього факти та суджен- ня, наприклад про масове знищення кобзарів у 20–30-х роках минулого століття на документаль- ному рівні переконливо доводить «додаток Л» дисертації. Якби багаторічна копітка робота ди- сертанта дала тільки ці, справді унікальні та ар- хіважливі для науки висліди, то її вже й тоді мож- на було б зарахувати до науково вагомих. Але подібних досягнень в роботі більше, серед яких, наприклад і додаток 3 «Дванадцять Вустинських статутів» (Дис. – С. 196–246), де вперше в науко- вий обіг впроваджується весь обсяг неписаних законів і приписів звичаєвого права українських бандуристів, кобзарів і лірників. Не менш цінні й важливі матеріали містять додатки С («Співоцька творчість»), Т («Співці Слобідського кобзарського цеху ХІХ–ХХ ст.») та ін. Із усіх задеклрованих у методологічній базі роботи безпосередньо і послідовно застосова- них основних методів (наративний, культурно- історичний, компаративний, моделювання, історико-біографічний) та елементів неоснов- них (термінологічний, емпатії, герменевтики й міфопоетики), найдіткливіші прорахунки помі- чені саме на рівні термінології. Окрім уже згаду- ваної термінологічної абракадабри «співоцтво», що не працює ні на конкретно-дефінітивному, ні мовно-стилістичному та специфічно- семантичному рівнях, у роботі зустрічаємо й інші перли журналістсько-белетристичного сти- лю, а саме: «протягом» (в українськії мові буває лише у сенсі московського «сквозняка»; Дис. – С. 5), задачі-завдання (С. 9), ознайомчий – ознайомлювальний (С. 11), співоцького мисте- цтва (стосується лише професійно-академічної сфери (С. 13, 64), носії традиційного світського співоцтва – двірські торбаністи (або традицій- ного або світського, оскільки двірська практика традицією у фолькльорному сенсі не була – С. 14), народна співотворчість (С. 15), серед- ньовічних (замість давньоруських) ... співців Бояна, Орела, Митусу (С. 15), скоморошества- скомороства (С. 19), виспіви [що воно таке роз- співи чи наспіви? – М. Х.] старовини (С. 38) та багато ін. Спинивши перелік мовних огріхів, зауважи- мо, що від такого педанта і патріота, яким є ав- тор дисертації/монографії, читач міг очікувати і значно принциповішої позиції щодо реабілітації мовно-правописних норм у напрямі переходу від стилістично залайоженої й політично наки- нутої українцям «скрипниківки» до т. зв. «харків- ського правопису», як рівно ж, і щодо наукової оцінки особливо політично загострених питань співвіснування сліпих кобзарів та їх сучасних реконструктивних апологетів з жорстоким сві- том паралельно-культурницького мислення. Натомість, свідома іґнорація усталених наукових аксіом і авторитетів, зарозумілий тон власних сентенцій як відомі ознаки московської наукової школи (О. Фамінцин, М. Привалов, К. Вертков, І. Мацієвський та ін.) напротивагу виважено- застережливому стилеві викладу вітчизня- них вчених (М. Лисенко, Г. Хоткевич, К. Квітка, Ф. Колесса, С. Грица, В. Кушпет та американ- ський етномузиколог-україніст В. Нолл), поту- рання й навіть пряма співпраця з апологетами відверто антиукраїнських і антикобзарських сил змосковщеного Харкова в напрямі зближення наукової та паралельно-культурницької гілок кобзарства привели автора до вже згаданих і ще не згаданих тут не цілком виразно дефі- нітивно означених характеристик перелічених явищ і аспектів їх дослідження. Таким чином, вагома і, поза сумнівом, багато- цінна у всіх її аспектах праця, лише одним сво- їм абсолютно невмотивованим белетристично- філологічним підходом, значно знівелювала як власні наукові досягнення, так і ще більше заплутала, аніж з’ясувала і до того не дуже ви- разні означення кобзарознавчої (не співоцтвоз- навчої) термінології. Їх після автора та інших харківських термінотворців необхідно буде ви- кристалізовувати тепер вже не з плюсової чи нульової, а з мінусової позначки. По всьому сказаному читачеві може зда- тися, що рецензована дисертація/монографія містить самі лише недотяги. Це, звичайно, не так. Але недоліки переважають! І це аж ніяк не співвідноситься з іменем такого, хоч і молодого, але відомого вже вченого-дослідника, здібного й талановитого виконавця-реконструктора і по- пуляризатора гри на традиційній бандурі, свідо- мого громадянина-християнина й патріота, не- втомного організатора й провідника/виховника молоді, плідного видавця та громадського діяча й просто чудової, чуйної Людини, яким, поза всі- лякими сумнівами завжди був, є і залишиться К. Черемський.