Перевод новеллы Томаса Манна «Смерть в Венеции» на языки других искусств
Thomas Mann’s works remain extremely popular nowadays, which can be proved by the fact that representatives of different arts, such as artists, film directors, composers etc. continue using and interpreting his motives and ideas. The analysis of «translations» of Thomas Mann’s works into languages o...
Gespeichert in:
| Veröffentlicht in: | Літературознавчі обрії. Праці молодих учених |
|---|---|
| Datum: | 2010 |
| 1. Verfasser: | Баринова, Е. |
| Format: | Artikel |
| Sprache: | Ukrainisch |
| Veröffentlicht: |
Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
2010
|
| Schlagworte: | |
| Online Zugang: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/30972 |
| Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
| Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Zitieren: | Перевод новеллы Томаса Манна «Смерть в Венеции» на языки других искусств / Е. Баринова // Літературознавчі обрії. Праці молодих учених. — 2010. — Вип. 16. — С. 173-175. — Бібліогр.: 3 назв. — рос. |
Institution
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of UkraineÄhnliche Einträge
Стихия огня в романе Германа Броха «Смерть Вергилия»
von: Король, Е.
Veröffentlicht: (2010)
von: Король, Е.
Veröffentlicht: (2010)
Реконструювання історії як реконструювання «Я». Роль спогадів у процесі ідентифікації у пізній прозі Інгеборг Бахман
von: Мельник, Д.
Veröffentlicht: (2010)
von: Мельник, Д.
Veröffentlicht: (2010)
Синдром «утраченого покоління» в повоєнній східнонемецькій прозі («Затонулий трамвай» Детлефа Гойови)
von: Запорожченко, Ю.
Veröffentlicht: (2010)
von: Запорожченко, Ю.
Veröffentlicht: (2010)
Види та функції інтертексту у романі М. Юрсенар «Філософський камінь»
von: Рущак, О.
Veröffentlicht: (2010)
von: Рущак, О.
Veröffentlicht: (2010)
Тіло та нарація в романі Герти Мюллер «Краще б я сьогодні з собою не зустрілася»
von: Кирилова, Т.
Veröffentlicht: (2010)
von: Кирилова, Т.
Veröffentlicht: (2010)
«Позбавлення прав» у демократичному суспільстві за романом Ельфріде Єлінек «Піаністка»
von: Кифор, Г.
Veröffentlicht: (2010)
von: Кифор, Г.
Veröffentlicht: (2010)
Аполлоническое и дионисийское начала в новелле Томаса Манна “Смерть в Венеции”
von: Мандрыко, О.В.
Veröffentlicht: (2011)
von: Мандрыко, О.В.
Veröffentlicht: (2011)
Лист Дмитра Чижевського до Томаса Манна
von: Неврлий, М.
Veröffentlicht: (2005)
von: Неврлий, М.
Veröffentlicht: (2005)
Констеляція "Бетховен-Леверкюн" у романі "Доктор Фаустус" Томаса Манна
von: Маценка, С.
Veröffentlicht: (2016)
von: Маценка, С.
Veröffentlicht: (2016)
“Зізнання авантюриста Фелікса Крулля” Томаса Манна як пародія на велику автобіографію
von: Шевців, Г.М.
Veröffentlicht: (2009)
von: Шевців, Г.М.
Veröffentlicht: (2009)
Языки, находящиеся под угрозой исчезновения и исчезающие языки
von: Халитова, Г.А., et al.
Veröffentlicht: (2006)
von: Халитова, Г.А., et al.
Veröffentlicht: (2006)
Новеллы европейского патентного законодательства
von: Слобожанин, С.В.
Veröffentlicht: (2009)
von: Слобожанин, С.В.
Veröffentlicht: (2009)
Byłe sowieckie bazy wojskowe w Polsce i na Łotwie a rozwój praktyk turystycznych. Studium wybranych przypadków (część I)
von: Czarnecka, D.
Veröffentlicht: (2022)
von: Czarnecka, D.
Veröffentlicht: (2022)
Byłe sowieckie bazy wojskowe w Polsce i na Łotwie a rozwój praktyk turystycznych. Studium wybranych przypadków (część II)
von: Czarnecka, D.
Veröffentlicht: (2023)
von: Czarnecka, D.
Veröffentlicht: (2023)
Dawne radzieckie bazy wojskowe z perspektywy 30 lat: etnograficzne mise-en-sce
von: Demski, D.
Veröffentlicht: (2022)
von: Demski, D.
Veröffentlicht: (2022)
Інтертекстуальне прочитання роману Ю.Тарнавського “Три бльондинки і смерть” на тлі роману Т.Манна “Чарівна гора”
von: Остапчук, Т.
Veröffentlicht: (2003)
von: Остапчук, Т.
Veröffentlicht: (2003)
Язык и языки в виртуальном web-пространстве (по мотивам статьи И.А. Бодуэна де Куртенэ 'Язык и языки', 1904)
von: Дикарева, С.С.
Veröffentlicht: (2003)
von: Дикарева, С.С.
Veröffentlicht: (2003)
Этапная роль новеллы "Зурбаганский стрелок" на новом творческом направлении А. Грина
von: Васильева, О.А.
Veröffentlicht: (2005)
von: Васильева, О.А.
Veröffentlicht: (2005)
Структура переставної напівгрупи Манна скінченного рангу
von: Дереч, В.Д.
Veröffentlicht: (2006)
von: Дереч, В.Д.
Veröffentlicht: (2006)
Последний польский перевод «Тараса Бульбы»
von: Рождественская, И.
Veröffentlicht: (2007)
von: Рождественская, И.
Veröffentlicht: (2007)
Языки и коды в центральных регионах Украины: мнения и аттитюды
von: Хентшель, Г., et al.
Veröffentlicht: (2017)
von: Хентшель, Г., et al.
Veröffentlicht: (2017)
Реакція Західної України на Голодомор
von: Онишко, Л.
Veröffentlicht: (2011)
von: Онишко, Л.
Veröffentlicht: (2011)
Перевод президентских речей как социальное действие
von: Калужская, Л.О.
Veröffentlicht: (2007)
von: Калужская, Л.О.
Veröffentlicht: (2007)
Синтез искусств в творчестве И.А. Бунина
von: Яблоновская, Н.В.
Veröffentlicht: (2001)
von: Яблоновская, Н.В.
Veröffentlicht: (2001)
Синтез искусств как принцип создания крымского пейзажа
von: Берестовская, Д.С.
Veröffentlicht: (1998)
von: Берестовская, Д.С.
Veröffentlicht: (1998)
Синтез искусств и образный язык художественного творчества
von: Берестовская, Д.С.
Veröffentlicht: (2004)
von: Берестовская, Д.С.
Veröffentlicht: (2004)
Синтез искусств как принцип создания крымского пейзажа
von: Берестовская, Д.С.
Veröffentlicht: (1999)
von: Берестовская, Д.С.
Veröffentlicht: (1999)
Смерть читача
von: Стусенко, О.
Veröffentlicht: (2005)
von: Стусенко, О.
Veröffentlicht: (2005)
Політична діяльність національної еліти як вияв боротьби українського інтелігента за право свого народу у Волинському воєводстві (1921 —1939 рр.)
von: Скакальська, І.
Veröffentlicht: (2011)
von: Скакальська, І.
Veröffentlicht: (2011)
Ставлення Євгена Коновальця і Організації Українських Націоналістів до журналу «Тризуб» (1925—1930-і рр.)
von: Гриненко, О.
Veröffentlicht: (2011)
von: Гриненко, О.
Veröffentlicht: (2011)
Синестезия как один из основополагающих факторов явления синтеза искусств
von: Кокорина, Е.Г.
Veröffentlicht: (2007)
von: Кокорина, Е.Г.
Veröffentlicht: (2007)
Тема судьбы в творчестве Томаса Харди
von: Бекирова, У.Ф.
Veröffentlicht: (2007)
von: Бекирова, У.Ф.
Veröffentlicht: (2007)
Перевод украинской литературы на английский язык: лингвокультурологический аспект
von: Кислицына Н.Н., et al.
Veröffentlicht: (2012)
von: Кислицына Н.Н., et al.
Veröffentlicht: (2012)
Отрывок из «Книги путешествия» Эвлии Челеби, перевод и комментарии
von: Бахревский, Е.В.
Veröffentlicht: (1996)
von: Бахревский, Е.В.
Veröffentlicht: (1996)
Сюжетные особенности романа Д. Томаса «Белый отель»
von: Джанбек, А.Д., et al.
Veröffentlicht: (2014)
von: Джанбек, А.Д., et al.
Veröffentlicht: (2014)
Міжнародна конференція "Традиции и современное состояние культуры и искусств"
von: Іванчишен, В.
Veröffentlicht: (2014)
von: Іванчишен, В.
Veröffentlicht: (2014)
Перевод основного оборудования ПУТ на ремонт по фактическому состоянию
von: Лазаренко, А.А.
Veröffentlicht: (2013)
von: Лазаренко, А.А.
Veröffentlicht: (2013)
Фауст як Мефістофель. Самокритика Модерну в романі Клауса Манна “Мефісто”
von: Чертенко, О.
Veröffentlicht: (2010)
von: Чертенко, О.
Veröffentlicht: (2010)
Мифический хронотоп в романе Т.Манна «Иосиф и его братья»
von: Тяглова, М.А.
Veröffentlicht: (2009)
von: Тяглова, М.А.
Veröffentlicht: (2009)
Концепция личности художника в новеллах Т. Манна и С. Кржижановского
von: Шуберт, А.Н.
Veröffentlicht: (2008)
von: Шуберт, А.Н.
Veröffentlicht: (2008)
Ähnliche Einträge
-
Стихия огня в романе Германа Броха «Смерть Вергилия»
von: Король, Е.
Veröffentlicht: (2010) -
Реконструювання історії як реконструювання «Я». Роль спогадів у процесі ідентифікації у пізній прозі Інгеборг Бахман
von: Мельник, Д.
Veröffentlicht: (2010) -
Синдром «утраченого покоління» в повоєнній східнонемецькій прозі («Затонулий трамвай» Детлефа Гойови)
von: Запорожченко, Ю.
Veröffentlicht: (2010) -
Види та функції інтертексту у романі М. Юрсенар «Філософський камінь»
von: Рущак, О.
Veröffentlicht: (2010) -
Тіло та нарація в романі Герти Мюллер «Краще б я сьогодні з собою не зустрілася»
von: Кирилова, Т.
Veröffentlicht: (2010)