Международные книгообменные связи Национальной библиотеки Украины имени В. И. Вернадского (1918 – 2008 гг.)
В статье представлен краткий очерк истории международного книгообмена НБУВ за 90 лет, характеризуются основные этапы его развития, анализируются причины изменения объемов его показателей....
Збережено в:
| Опубліковано в: : | Библиотеки национальных академий наук: проблемы функционирования, тенденции развития |
|---|---|
| Дата: | 2009 |
| Автори: | , |
| Формат: | Стаття |
| Мова: | Russian |
| Опубліковано: |
Національна бібліотека України імені В.І. Вернадського НАН України
2009
|
| Теми: | |
| Онлайн доступ: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/31365 |
| Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
| Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Цитувати: | Международные книгообменные связи Национальной библиотеки Украины имени В. И. Вернадского (1918 – 2008 гг.) / Н.И. Малолетова, Р.Л. Красій // Библиотеки национальных академий наук: проблемы функционирования, тенденции развития. — 2009. — Вип. 7. — С. 328-346. — Бібліогр.: 22 назв. — рос. |
Репозитарії
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine| id |
nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-31365 |
|---|---|
| record_format |
dspace |
| spelling |
Малолетова, Н.И. Красій, Р.Л. 2012-03-03T22:11:06Z 2012-03-03T22:11:06Z 2009 Международные книгообменные связи Национальной библиотеки Украины имени В. И. Вернадского (1918 – 2008 гг.) / Н.И. Малолетова, Р.Л. Красій // Библиотеки национальных академий наук: проблемы функционирования, тенденции развития. — 2009. — Вип. 7. — С. 328-346. — Бібліогр.: 22 назв. — рос. XXXX-0096 https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/31365 В статье представлен краткий очерк истории международного книгообмена НБУВ за 90 лет, характеризуются основные этапы его развития, анализируются причины изменения объемов его показателей. ru Національна бібліотека України імені В.І. Вернадського НАН України Библиотеки национальных академий наук: проблемы функционирования, тенденции развития Международное сотрудничество библиотек Международные книгообменные связи Национальной библиотеки Украины имени В. И. Вернадского (1918 – 2008 гг.) Article published earlier |
| institution |
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| collection |
DSpace DC |
| title |
Международные книгообменные связи Национальной библиотеки Украины имени В. И. Вернадского (1918 – 2008 гг.) |
| spellingShingle |
Международные книгообменные связи Национальной библиотеки Украины имени В. И. Вернадского (1918 – 2008 гг.) Малолетова, Н.И. Красій, Р.Л. Международное сотрудничество библиотек |
| title_short |
Международные книгообменные связи Национальной библиотеки Украины имени В. И. Вернадского (1918 – 2008 гг.) |
| title_full |
Международные книгообменные связи Национальной библиотеки Украины имени В. И. Вернадского (1918 – 2008 гг.) |
| title_fullStr |
Международные книгообменные связи Национальной библиотеки Украины имени В. И. Вернадского (1918 – 2008 гг.) |
| title_full_unstemmed |
Международные книгообменные связи Национальной библиотеки Украины имени В. И. Вернадского (1918 – 2008 гг.) |
| title_sort |
международные книгообменные связи национальной библиотеки украины имени в. и. вернадского (1918 – 2008 гг.) |
| author |
Малолетова, Н.И. Красій, Р.Л. |
| author_facet |
Малолетова, Н.И. Красій, Р.Л. |
| topic |
Международное сотрудничество библиотек |
| topic_facet |
Международное сотрудничество библиотек |
| publishDate |
2009 |
| language |
Russian |
| container_title |
Библиотеки национальных академий наук: проблемы функционирования, тенденции развития |
| publisher |
Національна бібліотека України імені В.І. Вернадського НАН України |
| format |
Article |
| description |
В статье представлен краткий очерк истории международного книгообмена НБУВ за 90 лет, характеризуются основные этапы его развития, анализируются причины изменения объемов его показателей.
|
| issn |
XXXX-0096 |
| url |
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/31365 |
| citation_txt |
Международные книгообменные связи Национальной библиотеки Украины имени В. И. Вернадского (1918 – 2008 гг.) / Н.И. Малолетова, Р.Л. Красій // Библиотеки национальных академий наук: проблемы функционирования, тенденции развития. — 2009. — Вип. 7. — С. 328-346. — Бібліогр.: 22 назв. — рос. |
| work_keys_str_mv |
AT maloletovani meždunarodnyeknigoobmennyesvâzinacionalʹnoibibliotekiukrainyimenivivernadskogo19182008gg AT krasíirl meždunarodnyeknigoobmennyesvâzinacionalʹnoibibliotekiukrainyimenivivernadskogo19182008gg |
| first_indexed |
2025-11-24T07:26:57Z |
| last_indexed |
2025-11-24T07:26:57Z |
| _version_ |
1850843551155355648 |
| fulltext |
328
Малолетова Н. И.
Красий Р. Л.
Международные книгообменные связи
Национальной библиотеки Украины
имени В. И. Вернадского (1918 – 2008 гг.)
В статье представлен краткий очерк истории международного книгообмена
НБУВ за 90 лет, характеризуются основные этапы его развития, анализируются
причины изменения объемов его показателей.
Национальная библиотека Украины имени В. И. Вернадского
(далее НБУВ) основана в августе 1918 г. под эгидой Украинской
Академии наук. На протяжении всей истории существования
НБУВ неоднократно менялся ее статус, направления деятельно-
сти, наименования [1]. Но одной из приоритетных задач Библио-
теки всегда оставалось целенаправленное приобретение иностран-
ной литературы по различным источникам комплектования (по-
купка, дары, международный книгообмен). Особое внимание при
этом уделялось международному книгообмену (далее МКО). Пра-
во Библиотеки на установление книгообменных связей с зарубеж-
ными организациями было зафиксировано уже в первом Уставе
Всенародной библиотеки Украины (такое название имела тогда
НБУВ) и утверждено на Общем собрании Украинской Академии
наук 21 декабря 1918 г. [2].
К сожалению, общественно-политические события тех лет
(гражданская война, иностранная интервенция и др.) не позволили
Библиотеке сразу развернуть эту работу в полном объеме. Одна-
ко, уже к середине 20-х гг. в результате ее активной деятельности
был налажен МКО с наиболее известными библиотеками мира.
К концу 20-х гг. в число ее партнеров по книгообмену входило
329
свыше 20 национальных библиотек, 10 академий наук, 20 универ-
ситетов, 20 редакций журналов и др. организаций. Многие из этих
учреждений являются партнерами НБУВ и в настоящее время. В
1932 г. Библиотека поддерживала книгообменные контакты с 198
организациями [3].
Активизации международных книгообменных контактов Биб-
лиотеки в это время содействовали Всесоюзное и Украинское
общества культурных связей с заграницей (далее ВОКС и УОКС),
Книжная палата Украины, Всесоюзное объединение «Междуна-
родная книга», советские официальные представительства за
рубежом [4]. В 20-х – начале 30-х гг. международный книгообмен
еще не приобрел четких организационных форм, во многих слу-
чаях он оформлялся как дары. Проведение книгообмена затруд-
няли также неупорядоченность обменного фонда, неточность
учета – данные внутрисоюзного и международного книгообмена
не были четко разграничены.
Определенные сдвиги в усовершенствовании организационных
основ МКО и его оживлении связаны с созданием в феврале
1934 г. при Библиотеке специального подразделения – Бюро меж-
дународного книгообмена, в задачи которого помимо книгообмен-
ных операций входила покупка иностранной литературы за валюту
и дары.
Деятельность Бюро международного книгообмена (оно просу-
ществовало более двух с половиной лет, затем было реорганизо-
вано в функциональный отдел иностранного комплектования)
была первой серьезной попыткой централизованного комплек-
тования научных учреждений Академии наук УССР иностранной
литературой. Одновременно Библиотеке были переданы функции
издательства АН УССР, осуществлявшего до того времени меж-
дународный книгообмен для академических институтов. Практика
работы Бюро была обобщена в сборнике «Организация между-
народного книгообмена». К., 1936. – 63 с. [5].
К 1940 г. количество зарубежных организаций – партнеров
Библиотеки по книгообмену – достигает 1700, а количество по-
лученной по МКО литературы почти в 2,8 раза превышает поступ-
ления по покупке (соответственно 13889 и 4992 ед. хр.) [6].
330
Во время Великой Отечественной войны НБУВ непосредствен-
ных книгообменных контактов с зарубежными организациями не
имела. Однако уже начиная с 1942 г. прилагалось максимум уси-
лий, чтобы наладить обслуживание научных учреждений АН
УССР, эвакуированных в Уфу, иностранной литературой. Подпис-
ка иностранных журналов проводилась через Книжный отдел
Академии наук СССР [7], международный книгообмен для Биб-
лиотеки в 1942–1949 гг. осуществляли Государственная библио-
тека СССР им. В. И. Ленина (далее ГБЛ) и ВОКС. В 1950–1955
гг. проведение МКО для всех академий наук СССР и союзных
республик в централизованном порядке было передано Библио-
теке Академии наук СССР в Ленинграде (далее БАН СССР).
В 1950 г. Президиум Академии наук СССР принял специаль-
ное постанов-ление, в котором были сформулированы основные
задачи и положения международного книгообмена академических
библиотек и подчеркивалась необходимость его расширения,
прежде всего, со странами социалистического содружества. В
компетенцию БАН СССР входило заключение соглашений, пере-
писка с зарубежными партнерами и рассылка изданий академий
наук союзных республик за рубеж. Иностранная литература на-
правлялась зарубежными организациями непосредственно по
адресам библиотек республиканских академий наук [8].
Коренному перелому в деле развития международных книго-
обменных связей содействовал июльский (1955 г.) Пленум ЦК
КПСС, решения которого были направлены на более широкое
использование в СССР зарубежного научно-технического опыта
и усиление международных контактов в области науки, техники
и культуры [9].
В соответствии с этим Президиум АН УССР разработал ряд
мероприятий по улучшению использования научно-технической
иностранной литературы в академических учреждениях, установил
порядок организации обмена с зарубежными учреждениями. Были
выделены дополнительные средства на приобретение украин-
ских изданий для обмена [10].
Во второй половине 1955 г. Библиотека возобновляет непос-
331
редственный книгообмен с социалистическими странами, а в
следующем году – со всеми странами мира как печатными мате-
риалами, так микрофильмами и фотокопиями. В 1956 г. Прези-
диум утверждает «Положение о международном книгообмене
Академии наук УССР», определившее его организационные и
научно-методические основы [11].
В течение 1956 г. Библиотеке удалось значительно расширить
книгообменные связи. В начале года у нее было 260 партнеров
по книгообмену, к концу года их количество увеличилось
в 2,5 раза и достигло 674 организации, в т.ч. 259 учреждений в
странах социалистического содружества. По МКО было получе-
но 11145 изданий; отправлено – 12035, из них 7995 – в социали-
стические страны, а также 7765 кадров микрофильмов и 56 лис-
тов фотокопий [12].
С этого времени в развитии МКО Библиотеки начинается но-
вый этап, создаются предпосылки для его превращения в один из
основных источников комплектования библиотек системы АН
УССР иностранной литературой.
60-е – 70-е годы прошлого столетия являются периодом наи-
высших показателей развития МКО. Этому способствовало утвер-
жденное Президиумом АН УССР в январе 1962 г. «Положение о
международном книгообмене Академии наук Украинской ССР»
с учетом изменений, имевших место после 1956 г., когда впер-
вые в послевоенные годы Библиотека получила право непосред-
ственного книгообмена с зарубежными странами [13]. Значитель-
ную роль в повышении эффективности МКО сыграло создание
при ГБЛ Совета по международному книгообмену и абонементу,
на заседаниях которого обсуждались наиболее важные вопросы
проведения МКО и МБА в СССР [14]. В состав Совета вошел и
представитель Библиотеки – зав. отделом комплектования ино-
странной литературой Коммунар Дмитриевич Бакулин, внесший
весомый вклад в разработку организационных, методических и
теоретических вопросов международного книгообмена библиотек
СССР, которые обобщил в монографии «Международный книго-
обмен советских библиотек. Принципы организации, ведения и
332
условия дальнейшего развития» (К., 1974. – 152 с.), а затем в
диссертации на соискание степени кандидата исторических наук.
На протяжении 10 лет (1961–1970 гг.) количество зарубежных
партнеров Библиотеки увеличилось с 966 организаций в 58 стра-
нах до 1531 учреждения в 65 странах, т.е. в 1,6 раза, в т.ч. обмен
проводился с 63 академиями наук, 73 национальными и крупны-
ми библиотеками, 160 университетами. За этот же период поступ-
ления литературы по МКО увеличились в 2,5 раза и уже в 1968 г.
составляли 55,1 % от общих поступлений иностранной литерату-
ры.
ЦНБ (такое название имела НБУВ в то время) по основным
показателям международного книгообмена входила в число шес-
ти наиболее крупных библиотек СССР, а накануне своего 50-ле-
тия занимала 5 место [15].
ûðóòàðåòèëîíå÷óëîÏ ûðóòàðåòèëîíå÷óëîÏ ûðóòàðåòèëîíå÷óëîÏ ûðóòàðåòèëîíå÷óëîÏ ûðóòàðåòèëîíå÷óëîÏ
çè.÷òâ,ÎKÌîï
õèêñå÷èòñèëàèöîñ
).äå.÷ó(íàðòñ
îïûðóòàðåòèëîíåëâàðïòÎ îïûðóòàðåòèëîíåëâàðïòÎ îïûðóòàðåòèëîíåëâàðïòÎ îïûðóòàðåòèëîíåëâàðïòÎ îïûðóòàðåòèëîíåëâàðïòÎ
â.÷.òâ,ÎKÌ
ûíàðòñåèêñå÷èòñèëàèöîñ
).äå.÷ó(
îâòñå÷èëîK îâòñå÷èëîK îâòñå÷èëîK îâòñå÷èëîK îâòñå÷èëîK
õûíæåáóðàç
îïâîðåíòðàï
íàðòñ/ÎKÌ
1691 )7999(95202 )52131(81812 )85(669
0791 )71322(15315 )46142(69475 )56(1351
Для улучшения качества получаемой иностранной литературы,
рационального использования валютных ассигнований и возмож-
ностей международного книгообмена распоряжением Президиу-
ма АН УССР в феврале 1970 г. была создана экспертная комис-
сия ученых по рекомендации для заказа новых зарубежных изда-
ний. В состав комиссии вошло 42 человека, в т.ч. шесть акаде-
миков, семь членов-корреспондентов АН УССР, 17 докторов и 12
кандидатов наук [16].
Одновременно с целью совершенствования централизованного
комплектования и для получения четкой картины информацион-
ного обеспечения иностранными периодическими изданиями
библиотек системы АН УССР была проведена большая работа по
выявлению журналов, не поступавших в библиотеки научных
учреждений АН УССР. Для этого был детально проанализирован
333
по разделам знаний международный справочник периодики
«Ulrich’s International Directory». Все журналы, которые не посту-
пали в академические библиотеки, были выделены и зафиксиро-
ваны в специальных картотеках. В процессе такого исследования
была выявлена полнота комплектования журналами по отноше-
нию к общему количеству названий журналов, помещенных в
справочнике, и определен перечень журналов, необходимых для
доукомплектования. После соответствующих консультаций с чле-
нами экспертной комиссии было заказано около 500 названий
журналов по валютной подписке и международному книгообме-
ну, а более двух тысяч названий взято на учет и по мере возмож-
ностей приобретались [17].
Практический опыт проведения книгообмена в период 1956–
1968 гг. был обобщен в сборнике «Международный книгообмен
Центральной научной библиотеки Академии наук УССР в 1956–
1968 гг.» (К., 1970. – 117 с.). В этом сборнике были помещены
статьи и материалы относительно общей характеристики состоя-
ния международного книгообмена ЦНБ, основных принципов его
организации и проведения, применения библиографической ра-
боты, значения обменного фонда для его развития, а также ста-
тьи о состоянии и перспективах развития книгообмена с отдель-
ными странами.
В 1971 г. Библиотечным советом Президиума АН УССР был
утвержден «Сводный профиль комплектования зарубежной лите-
ратурой фондов библиотек научных учреждений АН УССР».
Большую помощь при решении сложных вопросов проведения
международного книгообмена ЦНБ оказывала Библиотека АН
СССР, которая с октября 1971 г. выполняла функции методичес-
кого центра по международному книгообмену в системе библио-
тек АН СССР и академий наук союзных республик. БАН СССР
организовывала всесоюзные семинары в различных городах (Ле-
нинград, Киев, Рига, Кишинев, Минск, Львов и др.), которые
способствовали обмену опытом и намечали перспективы разви-
тия международного книгообмена.
К концу 70-х гг. у ЦНБ уже насчитывался 1771 партнер по
334
книгообмену в 68 странах, которым направлялось 102 названия
журналов, 55 названий тематических сборников и примерно 400
названий монографий. В среднем рассылка украинских изданий
в 70-х гг. ежегодно колебалась от 57 до 60 тыс. изданий. За этот
период было отправлено также 222885 кадров микрофильмов.
Ежегодные поступления литературы по международному кни-
гообмену в 70-х гг. колебались в среднем от 50 до 53 тыс. изда-
ний (что составляло 54 – 63 % от общего количества получаемой
иностранной литературы). Библиотека провела значительную
работу по расширению репертуара журналов, поступающих по
международному книгообмену (всего в 1979 г. ЦНБ получала 5052
годовых комплекта, из которых 2311 направлялись в фонды ЦНБ
и 2741 в фонды библиотек академических учреждений) [18].
Непрерывный рост цен на международном книжном рынке,
нестабильность в отношениях с рядом развитых стран, ограни-
чения в проведении книгообмена с книготорговыми фирмами,
резкое сокращение репертуара украинских изданий за прошлые
годы для предложений партнерам по книгообмену негативно по-
влияли на получение литературы по международному книгообме-
ну. Все эти факты привели к тому, что уже с первой половины
80-х гг. намечается стойкая тенденция к уменьшению поступле-
ний литературы при одновременном увеличении количественного
состава партнеров, о чем свидетельствует следующая таблица:
Ïîñòóïëåíèå èçäàíèé ïî ìåæäóíàðîäíîìó êíèãîîáìåíó
â 1981–1985 ãã.
èëåòàçàêîÏ
ûäîÃ
1891 2891 3891 4891 5891
).äå.÷ó(ûðóòàðåòèëîíå÷óëîÏ 56584 95254 02314 92924 10434
õèêñå÷èòñèëàèöîñçè.÷.òÂ
íàðòñ
21932 46032 25612 06132 68332
íàðòñõèêñå÷èòñèëàòèïàêçè 66732 07512 33881 59781 28181
ÎKÌîïâîðåíòðàïîâòñå÷èëîK 5671 8771 0971 9971 9081
335
Однако, невзирая на сокращение поступлений литературы по
МКО, он продолжал оставаться основным источником комплек-
тования иностранной литературы (в 1981–1985 гг. составлял от 62
% до 53 % по отношению к общему количеству поступлений ино-
странной литературы.) [19].
В 1985 г. Библиотека впервые приступила к проведению ис-
следования по эффективности использования журналов, посту-
павших по книгообмену из капиталистических стран. Исследова-
ние продолжалось три года, его объектом были 1609 названий
журналов, которые ЦНБ получала от 947 партнеров из 22 стран.
Исследование продемонстрировало, что основное количество
журналов поступает из пяти стран: США (496 названий), ФРГ
(194), Японии (190), Великобритании (180), Франции (146). От-
носительно языковой структуры, то большинство получаемых
журналов были на английском языке (64 %), немецком (15,6 %),
французском (10,7 %). За весь период исследования в фонды биб-
лиотек АН УССР поступило 27833 номера журналов, за это вре-
мя читателям было выдано 303397 номеров, т.е. средняя обраща-
емость составляла 10,9, что в целом свидетельствовало о высо-
кой степени соответствия получаемых журналов информацион-
ным потребностям ученых. Наибольшим спросом у читателей
пользовались журналы США, на втором месте – Великобритании,
далее – Канады, Японии. Наиболее активно использовались жур-
налы естественнонаучного профиля, удельный вес которых состав-
лял 42,3 % от общих поступлений журналов, а использование –
63,6 % всей выдачи. Второе место занимали журналы по техни-
ческим наукам – 22,8 %, по общественным наукам – 9,6 %.
Для оценки качества репертуара журналов была проанализи-
рована их информативность при помощи указателей к журналам
«Science Citation Index», «Compumath Citation Index », «SCI. Social
Science Art & Humanities». Из 1609 исследуемых названий в ука-
зателях цитировались около 700 названий. Сравнение информа-
тивности журналов по библиографическим источникам и степе-
нью их использования показало, что не всегда существует зави-
симость между частотой цитирования журнала в международных
336
источниках и его использованием. Некоторые журналы естествен-
нонаучного профиля, не отображенные в указателях цитирования,
имели высокую обращаемость, что свидетельствует об их соответ-
ствии запросам читателей.
В результате проведенного исследования были получены ста-
тистические данные о составе и использовании журналов теку-
щего поступления. Выявлены журналы, не пользующиеся чита-
тельским спросом вообще, определены издания незначительного
и активного спроса; установлен уровень укомплектованности
журналами конкретных стран библиотек каждого академическо-
го учреждения; разработаны предложения по усовершенствова-
нию комплектования периодическими изданиями с учетом меж-
ведомственной и внутриведомственной координации.
Вторая половина 80-х – начала 90-х гг. – период дальнейшего
снижения поступлений литературы по международному книгооб-
мену и количества зарубежных партнеров при стабильной рассыл-
ке украинских изданий (в 1986 г. получено 41608 изданий, в
1991 г. – 34666, количество зарубежных партнеров по книгообмену
– с 1796 в 1986 г. до 1650 в 1991 г.).
В этот период причиной снижения показателей международ-
ного книгообмена были политические события в странах Восточ-
ной Европы (распад СССР и стран социалистического содруже-
ства). Если еще в 1989 г. на долю социалистических стран при-
ходилось 62 % от общего количества изданий, получаемых по
международному книгообмену, то в 1991 г. – лишь 37 % (Табл. 3).
На протяжении 80-х гг. для улучшения состояния международ-
ного книгообмена под эгидой Государственного комитета СССР
по вопросам науки и техники (далее ГКНТ), Библиотечного со-
вета по естественным наукам при Президиуме АН СССР, Государ-
ственной библиотеки СССР им. В. И. Ленина и БАН СССР в
Ленинграде происходит дальнейшая разработка и усовершенство-
вание организационных и методических основ международного
книгообмена и информационного обслуживания библиотек. ГКНТ
осуществлял сбор и автоматическую обработку данных о состоя-
нии МКО советских библиотек, которые проводили книгообмен
337
с капиталистическими и развивающимися странами (АС «Книго-
обмен»). По результатам анализа и обобщения этих данных раз-
рабатывались и рекомендовались для исполнения методические
указания. С целью расширения международного книгообмена
ГКНТ рассылал библиотекам списки зарубежных научных учреж-
дений для предложений установления книгообмена по различным
отраслям науки и техники. На основе разработанной ГКНТ схе-
мы проводился анализ полученной и отправленной литературы.
Деятельность ЦНБ в области международного книгообмена в
1986 г. межведомственной комиссией ГКНТ по вопросу коорди-
нации деятельности специальных, научных и технических библио-
тек была оценена положительно.
В 90-е годы в результате общественно-политической и эконо-
мической ситуации в Украине и мире, на фоне кризисных эконо-
мических явлений и при почти полном отсутствии средств на
приобретение иностранной литературы по другим источникам
комплектования значение МКО для комплектования библиотек
НАН Украины научной литературой значительно возросло, не-
взирая на стойкую тенденцию (как и в других странах) к его со-
кращению по сравнению с объемами 70–80-х гг. прошлого столе-
Òàáë. 3
Ïîñòóïëåíèå ëèòåðàòóðû ïî ìåæäóíàðîäíîìó êíèãîîáìåíó
èç ñòðàí Âîñòî÷íîé Åâðîïû (1989–1991 ãã.) [20]
ûíàðòÑ
ûäîÃ
9891 0991 1991
ÿèðàãëîÁ.1 5182 7532 9812
àøüëîÏ.2 0815 2813 1513
ÿèíûìóÐ.3 9702 2521 2611
ÿèðãíåÂ.4 0421 5321 0701
ÿèêàâîëñîõå×.5 6894 4064 7752
ÿèâàëñîãÞ.6 9932 9832 3681
338
тия. Поступления иностранной литературы по этому источнику
комплектования за девять лет уменьшилось на 46 % (в 1992 г.
получено 32939 изданий, в 2000 г. – 17848), а количество зарубеж-
ных партнеров по книгообмену за этот же период сократилось на
439 организаций (1992 г. – 1608, 2000 г. – 1169). Что касается рас-
сылки литературы, то в связи с нерегулярным выделением ассиг-
нований, она на протяжении 90-х гг. осуществлялась неритмич-
но, с задержкой в среднем на 1,5 – 2 года, что не могло не отра-
зиться на взаимоотношениях с партнерами (в среднем ежегодная
рассылка литературы за границу составляла свыше 30 тыс. украин-
ских изданий). Нерегулярная отправка литературы была также
причиной аннуляции МКО с некоторыми партнерами. Особенно
катастрофическим был 1998 г., когда за год было отправлено все-
го 6114 изданий.
Существенной причиной снижения объемов МКО было также
сокращение печатной продукции издательства «Наукова думка»,
которое является основным источником приобретения научной
литературы для целей МКО. Так, если тематический план этого
издательства на 1992 г. включал 584 позиции, то аналогичный
план на 1998 г. – только 58. Многие академические учреждения
печатали свои издания в других издательствах, о них Библиотека
никакой информации не имела. Несмотря на эти трудности, удель-
ный вес получения литературы по МКО в 90-е гг. колебался от
62 % до 41 % по отношению к общему количеству получения ино-
странной литературы.
Для сохранения стабильности и расширения МКО активно
осуществлялась переписка и кропотливая библиографическая
работа по поиску новых учреждений для установления книгооб-
мена, а также выявлению потенциальных возможностей уже дей-
ствующих партнеров. На протяжении 90-х гг. было отправлено за
рубеж 2080 предложений об установлении книгообмена. К сожа-
лению, согласие было получено лишь от 139 учреждений [21].
С середины 90-х гг. активизируется работа по автоматизации
процессов, связанных с МКО и использованием компьютерной
технологии, разрабатываются, в частности, такие базы данных:
339
• «Партнеры по международному книгообмену» – содержит
основную информацию об учреждениях, с которыми проводится
книгообмен;
• «Балансовая таблица международного книгообмена» – ее
основным практическим назначением является статистика и под-
готовка справок, отчетов и др.;
• «Украинские периодические издания, рассылаемые по МКО»
– при ее помощи формируется сводный заказ на подписку украин-
ской периодики, а также оформляются документы для таможни;
• «Адресные этикетки партнеров по МКО» – содействует опе-
ративному оформлению документации на отправку изданий за
рубеж.
Широко используется Интернет. Наличие собственного элек-
тронного почтового адреса способствовало переведению в элек-
тронную форму большей части переписки, рассылке и получению
списков литературы для обмена.
Для стабилизации МКО Президиум НАН Украины утвержда-
ет ряд материалов, регламентирующих проведение МКО. Особо
следует отметить Постановление № 40 от 12 февраля 1999 г.
«Об обеспечении Национальной библиотеки Украины имени
В. И. Вернадского научными изданиями для международного кни-
гообмена». В нем, в частности указывалось, что «с 1995 г. в свя-
зи с сокращением и неритмичностью валютного ассигнования
НБУВ не имеет возможности обеспечить гарантированного полу-
чения для институтов НАН Украины наиболее информативных за-
рубежных изданий. Единственным источником целенаправленно-
го комплектования остался международный книгообмен. НБУВ из-
за задержки финансирования не может своевременно и в полном
объеме приобретать необходимое для партнеров количество оте-
чественных научных изданий, в результате чего теряет партнеров
по книгообмену (в 1997 г. 101 зарубежное учреждение заявило о
прекращении партнерских связей, в 1998 – 109), что отрицатель-
но сказывается на пропаганде достижений украинских ученых за
рубежом…».
С целью сохранения и поддержки МКО, расширения безвалют-
340
ного обмена между академиями наук – членами Международной
ассоциации (далее МААН) Президиум обязал руководителей уч-
реждений НАН Украины обеспечить регулярную передачу
НБУВ по 40 экз. научных сборников, продолжающихся изданий,
препринтов, каждого номера научных журналов, издаваемых
учреждениями НАН Украины, а также ежегодно передавать НБУВ
перечень монографий, научных сборников, препринтов, которые
будут издаваться на полиграфической базе институтов или уче-
ными учреждений НАН Украины за собственный счет в издатель-
ствах Украины и за ее пределами. К сожалению, это постановле-
ние до настоящего времени многими академическими института-
ми не выполняется, невзирая на многократные обращения НБУВ.
В 2001–2008 гг. МКО по своим показателям поступлений ино-
странной литературы продолжает занимать ведущее место в ком-
плектовании библиотек системы НАН Украины. По этому источ-
нику комплектования Библиотека в 2008 г. кроме своих фондов
и фондов Львовской национальной научной библиотеки им.
В. Стефаника комплектовала фонды 97 библиотек академичес-
ких учреждений, расположенных в различных городах Украины.
Для стабилизации МКО на протяжении этих лет продолжалась
повседневная, кропотливая работа как по уточнению действую-
щих договоров со всеми партнерами по книгообмену, так и поиску
новых потенциальных партнеров (в 2001–2008 гг. было направ-
лено за рубеж 1059 предложений об установлении книгообмена).
Большое внимание уделялось сохранению репертуара поступаю-
щих периодических изданий, его дополнению и корректировке в
соответствии с требованиями времени. Положительную роль
сыграло также регулярное финансирование с 2006 г. на приобре-
тение и рассылку украинских изданий за рубеж, задержка кото-
рого на протяжении нескольких предыдущих лет привела к анну-
ляции многих книгообменных контактов.
Однако тенденция к сокращению МКО, наметившаяся еще в
начале 80-х гг. прошлого столетия в библиотеках многих стран
мира, коснулась также и НБУВ, о чем свидетельствует приводи-
мая ниже таблица получения иностранной литературы.
341
Как следует из таблицы, в 2001–2008 гг. МКО по-прежнему
является одним из основных источников поступления иностран-
ной литературы для библиотек системы НАН Украины, его удель-
ный вес колеблется от 42 % до 47,6 %. Причиной увеличения
поступлений литературы в 2006–2008 гг. является присоединение
к МКО стран Балтии и СНГ, что было связано с объединением
отделов отечественного и иностранного комплектования в единый
Центр формирования библиотечно-информационных ресурсов.
Составной частью международного книгообмена НБУВ стал
также книгообмен в рамках МААН, который осуществляется в со-
ответствии с постановлением Совета МААН от 17 декабря 1993 г.
№ 4 и от 11 ноября 1994 г. № 15. В систему МААН входят 19 на-
учных учреждений: 11 библиотек академий наук стран СНГ, Биб-
лиотека естественных наук РАН, Государственная публичная на-
учно-техническая библиотека Сибирского отделения РАН, Мос-
ковский государственный университет, Институт ядерных иссле-
дований в Дубне и др.
Объем поступления литературы по МКО из стран СНГ срав-
нительно невелик, а издания из Кыргызстана, Таджикистана не
поступают.
ûäîà -óëîïîâòñå÷èëîêååùáÎ
éîííàðòñîíèéîííå÷
).äå.÷ó(ûðóòàðåòèë
ÎKÌîï.÷.òÂ ÿèíåøîíòîîñ%
1002 32614 34571 %24
2002 89833 03361 %84
3002 27843 14951 %7,54
4002 64563 55661 %6,54
5002 98823 85351 %7,64
6002 98382 11951 %7,64
7002 45573 50471 %3,64
8002 92124 35002 %6,74
342
В основном из стран СНГ наиболее активный книгообмен
проводится с Россией и Белоруссией, где, кроме библиотек ака-
демий наук, мы сотрудничаем с национальными библиотеками
и университетами.
По состоянию на 1 января 2009 г. у НБУВ образовался, вклю-
чая страны СНГ и Балтии, довольно широкий круг партнеров –
901 организация в 73 странах, среди которых 54 академии наук,
86 национальных и других крупных библиотек, 198 университе-
тов и высших учебных заведений, 15 издательств, 57 музеев, 491
научное учреждение.
Такой разносторонний состав партнеров, невзирая на количе-
ственное сокращение поступлений литературы, позволяет фор-
мировать универсальный по своему содержанию фонд периоди-
ческих изданий. Всего из стран далекого зарубежья (включая стра-
ны Балтии) в 2008 г. в НБУВ поступало 2710 названий журналов
(2888 комплектов), в т.ч. для НБУВ 1400 названий (1400 комплек-
тов), для НИУ НАН Украины 1310 названий (1488 комплектов).
Òàáëèöà ïîñòóïëåíèÿ è îòïðàâêè ëèòåðàòóðû
â ñòðàíû ÑÍÃ â 2008 ã.
ÃÍÑûíàðòÑ
îâòñå÷èëîK
âîðåíòðàï
éîííå÷óëîïîâòñå÷èëîK
)âîëàíðóæ.÷.òâ(ûð-òèë
.äå.÷ó
éîííåëâàðïòîîâòñå÷èëîK
)âîëàíðóæ.÷.òâ(ûð-òèë
.äå.÷ó
íàæäéàáðåçÀ.1 3 )25(77 )531(491
ÿèíåìðÀ.2 2 )93(14 )203(233
üñóðàëåÁ.3 5 )952(724 )004(907
ÿèçóðÃ.4 1 )7(9 )303(043
íàòñõàçàK.5 2 )48(99 )443(204
íàòñçûãðûK.6 1 - )203(633
àâîäëîÌ.7 2 )101(011 )623(673
ÿèññîÐ.8 12 )5271(3202 )718(0641
íàòñèêèæäàÒ.9 1 - )203(233
íàòñèíåìêðóÒ.01 1 )25(56 )203(243
íàòñèêåáçÓ.11 1 )79(201 )503(543
343
По разделам знаний периодические издания насчитывают 1139 на-
званий (1279 комплектов) по естественным наукам, 1223 назва-
ния (1256 комплектов) по общественным и гуманитарным наукам,
231 название (236 комплектов) по техническим наукам, 117 назва-
ний журналов универсального характера. Наибольшее количество
названий журналов поступает из Польши – 477, Германии – 313,
США – 231, Болгарии – 219, Японии – 133 [22].
Практика проведения НБУВ международного книгообмена
свидетельствует о важной роли традиции во взаимоотношениях
с зарубежными организациями. Ныне у Библиотеки сложилось
стабильное ядро партнеров, имеющих налаженную службу про-
ведения МКО, которые знают НБУВ как надежного партнера и
придерживаются неизменной политики при комплектовании,
независимо от объективных неблагоприятных факторов.
В качестве примера можно привести такие учреждения:
• в США – Библиотека Конгресса, Библиотека Линды Холл,
библиотеки: Гарвардского, Калифорнийского, Колумбийского,
Иллинойского, Стенфордского, Вашингтонского, Чикагского и др.
университетов;
• в Германии – Немецкое научно-исследовательское объеди-
нение в Бонне, Национальная библиотека в Лейпциге, Информа-
ционно-техническая библиотека в Ганновере;
2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008
Äèíàìèêà èçìåíåíèé êîëè÷åñòâà ïàðòíåðîâ ÍÁÓÂ
ïî ìåæäóíàðîäíîìó êíèãîîáìåíó
1162 1105 1054 1041 1043 852 868 901
344
• в Польше – Национальная библиотека в Варшаве, Ассоци-
ация украинцев в Польше (Варшава), Кафедра украиноведения
Варшавского университета;
• в Великобритании – Славянский и Восточно-европейский
отдел Британской библиотеки в Лондоне, Библиотека Лондонс-
кого университета;
• в Японии – Национальная парламентская библиотека в
Токио, Японское математическое общество в Токио, библиотеки
университетов в Токио и Киото;
• в Китае – Национальная библиотека Китая в Пекине, Биб-
лиотека Академии наук в Пекине.
Особую актуальность в нынешних условиях приобретает воп-
рос изучения рентабельности МКО. С этой целью в марте-апре-
ле 2009 г. была проведена большая аналитическая работа по уточ-
нению стоимости зарубежной периодики, поступающей в НБУВ.
В качестве основного источника был использован международный
справочник «Ulrich’s International Periodical Directory. 46 ed. 2008».
В результате этой работы было установлено, что общая сто-
имость периодических изданий, поступивших в 2008 г в Библио-
теку по книгообмену, составила 3 484 375 грн. Кроме того, была
учтена общая стоимость полученных книг – 257 400 грн., диссер-
таций – 13 560 грн., изданий на электронных носителях – 6000 грн.
Всего в 2008 г. НБУВ получила от партнеров по МКО, включая
страны Балтии и СНГ, изданий на общую сумму 3 761 335 грн.
В это же время расходы Библиотеки на проведение МКО в
2008 г. составили: подписка украинской периодики для партнеров
– 200 000 грн.; стоимость отправленных книг – 219 050 грн.; сто-
имость продолжающихся изданий – 57 690 грн.; почтовые расхо-
ды – 432 385 грн.; заработная плата сотрудников, занимающихся
МКО, за 2008 г. – 400 316 грн. Общие расходы НБУВ на проведе-
ние МКО в 2008 г. составили 1 309441 грн. Таким образом, по
нашим данным, стоимость полученной зарубежной литературы в
2,9 раза превышает сумму расходов НБУВ на проведение МКО.
Анализируя развитие МКО за последние годы, можно сделать
вывод, несмотря на то, что тенденция к сокращению его объе-
345
мов в силу ряда объективных причин (недостаточное финанси-
рование, переход некоторых зарубежных партнеров на обмен жур-
налами в электронном варианте и предпочтение приобретать
украинскую литературу через посреднические фирмы своих стран
и т.д.) приобрела необратимый характер, международный книго-
обмен остается экономически выгодным источником получения
иностранной литературы. Дальнейшее развитие МКО в целом в
связи со сложившейся экономической и политической ситуаци-
ей в мире прогнозировать сложно. Однако НБУВ будет прилагать
максимум усилий к поиску новых партнеров, а также укреплять
существующие книгообменные контакты для обеспечения науч-
ных учреждений НАН Украины новейшей иностранной литера-
турой.
Литература
1. Онищенко, О. С. Національна бібліотека України імені В. І. Вер-
надського в 1918-1998 рр.: основні етапи розвитку / О. С. Онищенко,
Л. А. Дубровіна // Бібл. вісн. – 1998. – № 5. – С. 5–6, 18.
2. Перший піврік існування Укр. Акад. наук у Києві та начерк її праць
до кінця 1919 р. . – К., 1919. – С. 38.
3. Архив НБУВ, оп. 1, ед. хр. 229, л. 2, 3; ед. хр. 243, л. 13–15, 17,
19, 20.
4. Там же, ед. хр. 243, л. 14, 107, 125; ед. хр. 270, л. 3.
5. История Центральной научной библиотеки Академии наук Укра-
инской ССР. – К., 1979. – С. 194.
6. Архив НБУВ, оп. 1, ед. хр. 590, л.7; ед. хр. 602, л. 100, 103; Бібліо-
теки АН УРСР. – 1946. – № 1. – С. 22.
7. Архив НБУВ, оп.1, ед. хр. 650, л. 1.
8. История Библиотеки Академии наук СССР, 1714–1964. – М. ; Л.,
1967. – С. 558, 559.
9. КПСС в резолюциях и решениях съездов, конференций и плену-
мов ЦК. Т. 7. – М., 1971. – С. 77.
10.Архив НБУВ, оп. 1, ед. хр. 754, арк. 9; ед. хр. 813, л. 5, 8; ед.
хр. 831, л. 12; ед. хр. 858, л. 24,32.
11.Там же, ед. хр. 866, л. 35, 37, 41; ед. хр. 887, л. 5; ед. хр. 898,
л. 17, 27; ед. хр. 908, л.13, 15; ед. хр. 922, л. 33.
346
12.Там же, ед. хр. 894, л. 96, 97; ед. хр. 942, л. 40; Международный
книгообмен Центральной научной библиотеки Академии наук УССР в
1956–1968 гг. – К., 1970. – С. 96, 97.
13.Архив НБУВ, оп. 1, ед. хр. 1146, л.33.
14.История Центральной научной библиотеки Академии наук Укра-
инской ССР. – К., 1979. – С. 200.
15.Отчеты Отдела комплектования иностранной литературой за 1961-
1970 гг. [Рукопись]; Архив НБУВ, оп. 1, ед. хр. 1251, л. 220.
16. Малолєтова, Н. І. Міжнародний книгообмін Центральної науко-
вої бібліотеки АН УРСР, 1919–1971 рр. [Текст] / Н. І. Малолєтова // Укр.
істор. журнал. – 1971. – № 9. – С. 94.
17. Малолетова, Н. И. Некоторые вопросы централизованного ком-
плектования зарубежной литературой научных учреждений Академии наук
Украинской ССР / Н. И. Малолетова, М. С. Мызников // Опыт централи-
зации библиотечного дела : сб. науч. ст. – М., 1977.
18.Отчеты Отдела комплектования иностранной литературой за 1971–
1980 гг. [Рукопись].
19. Отчеты Отдела комплектования иностранной литературой за
1981–1985 гг. [Рукопись].
20. Отчеты Отдела комплектования иностранной литературой за
1986–1991 гг. [Рукопись].
21. Отчеты Отдела комплектования иностранной литературой за
1992–2000 гг. [Рукопись].
22. Отчеты Отдела комплектования иностранной литературой за
2001–2005 гг. [Рукопись] ; Отчеты Центра формирования библиотеч-
но-информационных ресурсов за 2006–2008 гг. [Рукопись].
|