Державна мовна політика: основні чинники та завдання

Висвітлюються основні завдання державної мовної політики. Проаналізовано основні чинники формування та реалізації державної мовної політики. Окремо розглянуто явища національної інтеграції та зміцнення єдності держави не тільки як основних завдань мовної політики, а й критер...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published in:Держава і право
Date:2011
Main Author: Грицяк, Д.І.
Format: Article
Language:Ukrainian
Published: Інститут держави і права ім. В.М. Корецького НАН України 2011
Subjects:
Online Access:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/34012
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Journal Title:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Cite this:Державна мовна політика: основні чинники та завдання / Д.І. Грицяк // Держава і право. — 2011. — Вип. 51. — С. 772-777. — Бібліогр.: 5 назв. — укp.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
_version_ 1859616369987813376
author Грицяк, Д.І.
author_facet Грицяк, Д.І.
citation_txt Державна мовна політика: основні чинники та завдання / Д.І. Грицяк // Держава і право. — 2011. — Вип. 51. — С. 772-777. — Бібліогр.: 5 назв. — укp.
collection DSpace DC
container_title Держава і право
description Висвітлюються основні завдання державної мовної політики. Проаналізовано основні чинники формування та реалізації державної мовної політики. Окремо розглянуто явища національної інтеграції та зміцнення єдності держави не тільки як основних завдань мовної політики, а й критеріїв успішності мовної політики. Проаналізовано перспективи реалізації державної мовної політики в Україні та окреслено напрями її реформування. Освещаются основные задачи государственной языковой политики. Проанализированы основные факторы формирования и реализации государственной языковой политики. Отдельно рассмотрены явления национальной интеграции и укрепления единства государства не только как основных заданий языковой политики, но и критериев успешности языковой политики. Проанализированы перспективы реализации государственной языковой политики в Украине и намечены направления ее реформирования. The article is devoted to problems of basic tasks that rely on state language politics. The main factors influencing the formation and implementation of state language policy. Apart the phenomenon of national integration and strengthen the unity of the state, not only as a fundamental language policy, but as the criteria that determine the success of language policy. Described the current perspectives of implementation of state language policy in Ukraine, and the direction of reform.
first_indexed 2025-11-28T21:04:57Z
format Article
fulltext Д. І. ГРИЦЯК. ДЕРЖАВНА МОВНА ПОЛІТИКА: ОСНОВНІ ЧИННИКИ ТА ЗАВДАННЯ Висвітлю ють ся ос новні за вдан ня дер жав ної мов ної політи ки. Про аналізо ва но ос новні чин ни ки фор му ван ня та ре алізації дер жав ної мов ної політи ки. Ок ре мо роз г ля­ ну то яви ща національ ної інте г рації та зміцнен ня єдності дер жа ви не тільки як ос нов­ них за вдань мов ної політи ки, а й кри теріїв успішності мов ної політи ки. Про аналізо ва­ но пер спек ти ви ре алізації дер жав ної мов ної політи ки в Ук раїні та ок рес ле но на пря ми її ре фор му ван ня. Клю­чові­сло­ва: національ на інте г рація, мов на політи ка, кри терії успішності, пер­ спек ти ви ре фор му ван ня. Ос ве ща ют ся ос нов ные за да чи го су дар ст вен ной язы ко вой по ли ти ки. Про ана ли зи ро­ ва ны ос нов ные фак то ры фор ми ро ва ния и ре а ли за ции го су дар ст вен ной язы ко вой по ли­ ти ки. От дель но рас смо т ре ны яв ле ния на ци о наль ной ин те г ра ции и ук реп ле ния един ст­ ва го су дар ст ва не толь ко как ос нов ных за да ний язы ко вой по ли ти ки, но и кри те ри ев ус пеш но с ти язы ко вой по ли ти ки. Про ана ли зи ро ва ны пер спек ти вы ре а ли за ции го су дар­ ст вен ной язы ко вой по ли ти ки в Ук ра и не и на ме че ны на прав ле ния ее ре фор ми ро ва ния. Клю­че­вые­сло­ва: на ци о наль ная ин те г ра ция, язы ко вая по ли ти ка, кри те рии ус пеш­ но с ти, пер спек ти вы ре фор ми ро ва ния. The article is devoted to problems of basic tasks that rely on state language politics. The main factors influencing the formation and implementation of state language policy. Apart the phenomenon of national integration and strengthen the unity of the state, not only as a funda­ mental language policy, but as the criteria that determine the success of language policy. Described the current perspectives of implementation of state language policy in Ukraine, and the direction of reform. Key­words: national integration, language policy, success criteria, the prospect of reform. На­су­час­но­му­етапі­роз­вит­ку­пе­ред­Ук­раїною­до­сить­гос­тро­по­ста­ло­пи­тан­ня­ роз­роб­ки­та­ре­алізації­дер­жав­ної­мов­ної­політи­ки.­Од­нак­при­роз­робці­са­мої­кон­ цепції­ на­уковці­ мо­жуть­ стик­ну­ти­ся­ з­ цілою­ низ­кою­ про­блем,­ які­ на­сам­пе­ред­ пов’язані­ зі­ складністю­да­но­го­пи­тан­ня,­ та­ви­со­ким­сту­пе­нем­політи­зації­да­ної­ про­бле­ми.­Са­ме­то­му,­роз­роб­ля­ю­чи­но­ву­кон­цепцію­дер­жав­ної­мов­ної­політи­ки­ Ук­раїні,­ на­сам­пе­ред­ слід­ ке­ру­ва­ти­ся­ праг­ма­тич­ним­ роз­ра­хун­ком.­ Відповідно,­ перш­ніж­при­сту­пи­ти­до­роз­роб­ки­са­мої­кон­цепції,­слід­чітко­роз­ста­ви­ти­пріори­ те­ти­ та­ виз­на­чи­ти,­ що­ са­ме­ є­ кінце­вою­ ме­тою­ здійснен­ня­ Ук­раїною­ мов­ної­ політи­ки.­Пе­релік­ос­нов­них­за­вдань­мов­ної­політи­ки­по­ви­нен­ста­ти­ос­но­вою­кон­ цепції­та­виз­на­ча­ти­її­сутність.­Тож­на­су­час­но­му­етапі­відкри­тим­є­пи­тан­ня,­що­ са­ме­є­пріори­тет­ним­за­вдан­ням­у­сфері­ре­гу­лю­ван­ня­мов­них­відно­син­в­Ук­раїні? По­став­ле­не­ на­ми­ пи­тан­ня­ є­ склад­ним­ та­ ба­га­то­г­ран­ним,­ про­ що­ свідчить­ ве­ли­ка­кількість­як­вітчиз­ня­них,­так­і­за­рубіжних­на­уковців,­що­зай­ма­ли­ся­дослі­ джен­ням­да­ної­те­ма­ти­ки.­Так,­се­ред­вітчиз­ня­них­дослідників­слід­зга­да­ти­В.­Гор­ ба­тен­ка,­О.­Ка­ли­новсь­ку,­А.­Корж,­І.­Кресіну,­В.­Ку­ли­ка,­О.Мед­ведєва,­Л.­На­гор­ну,­ В.­Рад­чу­ка,­В.­Явір­та­ ін.­Що­сто­сується­за­рубіжних­на­уковців,­то­ча­ст­ко­во­цю­ про­бле­му­досліджу­ва­ли­Б.­Гаврінг,­Р.­Белл,­І.­Са­викьєне­та­А.­Сор­му­нен. На­на­шу­дум­ку,­ слід­на­сам­пе­ред­про­аналізу­ва­ти­ос­новні­ за­вдан­ня,­які­ став­ лять­ся­пе­ред­мов­ною­політи­кою­у­роз­ви­не­них­за­рубіжних­країнах.­Для­при­кла­ду­ 772 Держава і право • Випуск 51 ©­ГРИ ЦЯК Де нис Іго ро вич­–­аспірант­Інсти­ту­ту­дер­жа­ви­і­пра­ва­ім.­В.М.­Ко­рець­ко­ го­НАН­Ук­раїни­ 773Юридичні і політичні науки зга­даємо­такі­країни,­як­Франція­та­Ка­на­да. Ці­країни­бу­ли­об­рані­для­аналізу­не­ви­пад­ко­во,­ад­же­во­ни­є­найбільш­зга­ду­ ва­ни­ми­у­на­уковій­літе­ра­турі­при­роз­гляді­пи­тан­ня­про­доцільність­ви­ко­ри­с­тан­ня­ за­рубіжно­го­досвіду­ре­алізації­мов­ної­політи­ки­в­Ук­раїні­та,­до­пев­ної­міри,­між­ ни­ми­та­Ук­раїною­мож­на­про­ве­с­ти­ряд­ана­логій.­ Кож­на­із­зга­да­них­країн­має­свої­особ­ли­вості­фор­му­ван­ня­і­ста­нов­лен­ня­дер­ жав­ної­мов­ної­політи­ки.­На­фор­му­ван­ня­мов­ної­політи­ки,­її­за­вдань­та­ос­но­во­по­ лож­них­ прин­ципів­ справ­ля­ли­ такі­ фак­то­ри,­ як­ істо­ричні­ об­ста­ви­ни,­ політич­на­ доцільність,­де­мо­графія,­соціаль­но­еко­номічна­си­ту­ація­то­що.­Нині­Ка­на­да­є­чи­ не­найвідомішою­муль­ти­куль­тур­ною­країною­в­світі.­Ши­ро­ко­відо­мий­той­факт,­ що­у­Ка­наді­є­дві­офіційних­дер­жав­них­мо­ви,­які­до­сить­ефек­тив­но­та­без­болісно­ співісну­ють,­од­нак­да­ле­ко­не­кож­но­му­відо­мий­той­шлях,­що­йо­го­до­ве­ло­ся­прой­ ти­ Ка­наді­ для­ до­сяг­нен­ня­ ба­лан­су­ інте­ресів­ у­ сфері­ дер­жав­но­го­ ре­гу­лю­ван­ня­ мов­них­ відно­син.­ Так,­ за­ бри­тансь­ко­го­ па­ну­ван­ня­ англійська­ ста­ла­ мо­вою­ торгівлі,­ ме­недж­мен­ту­ і­ технічної­ до­ку­мен­тації.­ Мож­на­ про­ве­с­ти­ ана­логію­ з­ російською­мо­вою­в­ко­лиш­нь­о­му­СРСР.­Фран­цузь­ку­відтісня­ли­на­дру­гий­план­ –­про­дво­мовність­не­бу­ло­й­мо­ви.­У­Кве­бе­ку­діяли­фран­ко­мовні­шко­ли­і­навіть­ фран­ко­мов­ний­Універ­си­тет­Ла­валь,­од­нак­в­ інших­провінціях­пра­во­на­фран­ко­ мов­ну­освіту­бу­ло­склад­но­ре­алізу­ва­ти.­Кве­бек­цям,­котрі­пе­ре­се­ля­ли­ся­на­захід,­ важ­ко­ бу­ло­ збе­рег­ти­ рідну­ мо­ву.­ Про­ фран­ко­мов­не­ об­слу­го­ву­ван­ня­ вза­галі­ не­ йшло­ся.­ 1960–ті­ро­ки­ста­ли­ро­ка­ми­ру­ху­ за­не­за­лежність­Кве­бе­ку.­З­ме­тою­про­тидії­ да­но­му­ яви­щу­ та­ з­ ме­тою­ збе­рег­ти­ цілісність­ країни,­ фе­де­раль­ний­ пар­ла­мент­ Ка­на­ди­ ух­ва­лив­ за­кон­про­ офіційні­мо­ви­ (1969).­ За­кон­пе­ред­ба­чав­ три­ ос­новні­ цілі:­за­без­пе­чен­ня­по­ва­ги­до­англійської­та­фран­цузь­кої­мов­як­офіційних­у­країні,­ їх­рівний­ста­тус,­привілеї­та­ви­ко­ри­с­тан­ня­дер­жав­ни­ми­ус­та­но­ва­ми­(про­ве­ден­ня­ пар­ла­ментсь­ких­ сесій,­ су­до­чин­ст­во,­ спілку­ван­ня­ і­ на­дан­ня­ по­слуг­ на­се­лен­ню,­ здійснен­ня­ діяль­ності­ дер­жав­них­ ор­ганів),­ підтрим­ка­ роз­вит­ку­ англійської­ та­ фран­цузь­кої­мов.­Відтоді­англійська­й­фран­цузь­ка­ста­ли­рівно­прав­ни­ми­мо­ва­ми.­ «Ми­хо­че­мо­жи­ти­у­ країні,­ де­фран­ко­ка­на­дець­мо­же­осе­ли­ти­ся­поміж­ан­г­ло­ка­ надців­ і­ ан­г­ло­ка­на­дець­ осе­ли­ти­ся­ між­ фран­ко­ка­надців,­ не­ відмов­ля­ю­чись­ від­ своєї­куль­тур­ної­спад­щи­ни»,­–­за­зна­чав­П’єра­Трю­до,­прем’єр­міністр­країни.­Як­ на­ прак­тиці­ ма­ло­ бу­ти­ ре­алізо­ва­не­ це­ гас­ло,­ до­сить­ склад­но­ ска­за­ти,­ оскільки­ Трю­до­не­при­му­шу­вав­гро­ма­дян­вчи­ти­«дру­гу­офіційну».­Дво­мов­ни­ми­ма­ли­бу­ти­ ли­ше­чи­нов­ни­ки­фе­де­раль­но­го­уря­ду,­та­й­то­не­всі,­а­тільки­ті,­що­пра­цю­ва­ли­у­ «дво­мов­них»­регіонах:­От­таві,­Мо­н­ре­алі,­Но­во­му­Брансвіку. У­1974­р.­фран­цузь­ку­в­Кве­бе­ку­ого­ло­си­ли­єди­ною­дер­жав­ною.­Од­нак­навіть­ цьо­го­ви­я­ви­ло­ся­не­до­стат­ньо.­У­1977­р.­бу­ло­прий­ня­то­Хартію­фран­цузь­кої­мо­ви,­ та­кож­відо­му­як­«За­кон­101».­Після­прий­нят­тя­Хартії­ро­бо­чою­мо­вою­на­ве­ли­ких­ і­ се­редніх­ підприємствах­ стає­ фран­цузь­ка.­ Кож­на­ фірма,­ ма­га­зин,­ ре­с­то­ран,­ агенція­ма­ють­на­да­ва­ти­по­слу­ги­фран­цузь­кою­(інші­мо­ви­–­за­ба­жан­ням),­вивіски­ ма­ють­бу­ти­фран­цузь­кою­(англійський­текст­мож­на­до­да­ва­ти­за­ба­жан­ням,­мен­ ши­ми­літе­ра­ми).­Відда­ва­ти­дітей­до­ан­г­ло­мов­них­шкіл­мо­жуть­ли­ше­ті,­хто­сам­ закінчив­такі­шко­ли­в­Ка­наді.­При­цьо­му­в­провінції­діють­три­ан­г­ло­мовні­універ­ си­те­ти­та­де­сят­ки­ан­г­ло­мов­них­ко­леджів.­Жод­них­об­ме­жень­що­до­всту­пу­до­ан­г­ ло­мов­них­на­вчаль­них­за­кладів­не­ існує.­Ціни­ і­ сти­пендії­ ана­логічні­до­фран­ко­ мов­них­ус­та­нов.­«За­кон­101»­був­підда­ний­жорсткій­кри­тиці,­ба­га­то­хто­вва­жає­ йо­го­«ра­систсь­ким».­Ко­ли­у­відповідь­на­фран­цузь­ке­звер­нен­ня­у­Мо­н­ре­алі­ка­за­ ли­«Speak­white!»­(«Го­во­ри­зро­зуміло!»),­це­зда­ва­ло­ся­нор­маль­ним.­Ко­ли­ж­фран­ цузь­ку­взя­ли­ся­за­хи­ща­ти­–­це­ба­га­ть­ом­зда­ло­ся­«зло­чи­ном». З­ог­ля­ду­на­це­мо­же­мо­підсу­му­ва­ти,­що­ка­надсь­ка­си­ту­ація­ба­га­то­в­чо­му­на­га­ дує­мов­ну­си­ту­ацію­в­Ук­раїні,­що­і­зу­мов­лює­про­ве­ден­ня­па­ра­ле­лей­між­Ук­раїною­ і­Ка­на­дою.­Нині­мов­на­ рівність­ та­ дво­мовність­ є­ ва­го­мою­скла­до­вою­політи­ки­ муль­ти­куль­ту­ралізму­в­Ка­наді.­Слід­за­ува­жи­ти,­що­у­Ка­наді­політи­ка­ба­га­то­куль­ тур­ності­–­це­пе­ре­дусім­політи­ка­рівної­участі,­а­не­ніве­лю­ван­ня­особ­ли­во­с­тей1.­ Ос­нов­ною­відмінністю­Ка­на­ди­від­Ук­раїни­є­те,­що­істо­рич­но­в­ її­ме­жах­ви­му­ шені­ співісну­ва­ти­ дві­ нації­за­снов­ниці­ дер­жа­ви.­ Че­рез­ цю­ об­ста­ви­ну­ мов­на­ політи­ка­ у­Кве­бе­ку­ ста­вить­ за­ме­ту­ вирівню­ван­ня­ ба­лан­су­ суспільних­функцій­ англійської­та­фран­цузь­кої­мов.­Що­ж­до­спільних­рис,­то­ми­мо­же­мо­го­во­ри­ти­ про­те,­що­за­при­кла­дом­Ка­на­ди­в­Ук­раїні­дер­жав­на­мов­на­політи­ка­по­вин­на­бу­ти­ спря­мо­ва­на­на­зміцнен­ня­єдності­дер­жа­ви­та­національ­ну­інте­г­рацію. Франція­та­її­дер­жав­на­мов­на­політи­ка­най­частіше­зга­дується­як­взірець­для­ Ук­раїни­ на­сам­пе­ред­ при­хиль­ни­ка­ми­ ук­раїнської­ мо­ви­ як­ єди­ної­ або­ ос­нов­ної­ публічної­мо­ви­ук­раїнсько­го­суспільства.­У­Франції­дер­жа­ва­не­ли­ше­«при­лу­чає»­ іммігрантів­ до­ своєї­ мо­ви­ та­ куль­ту­ри,­ а­ й­ бо­реть­ся­ про­ти­ за­гроз­ли­во­го­ для­ її­ па­ну­ван­ня­впли­ву­англійської­мо­ви­й­ан­г­ло­мов­ної­ма­со­вої­куль­ту­ри2.­В­да­но­му­ ви­пад­ку,­ вка­зу­ю­чи­ на­ оче­видні­ по­зи­ти­ви­ мов­ної­ політи­ки­Франції,­ дослідни­ки­ ча­с­то­ігно­ру­ють­той­факт,­що­подібна­асиміляційна­політи­ка­має­не­тільки­не­де­ мо­кра­тич­ну­сутність,­а­й­до­сить­серй­оз­ний­конфліктний­по­тенціал,­хо­ча­в­да­но­му­ ви­пад­ку­ за­ра­ди­ спра­вед­ли­вості­ слід­ за­зна­чи­ти,­що­уряд­Франції­ вміло­вирішує­ про­бле­му­ конфліктності­ на­сам­пе­ред­шля­хом­ на­дан­ня­ асимільо­ва­ним­ індивідам­ мак­си­маль­них­ ко­муніка­тив­них­ та­ соціаль­них­ мож­ли­во­с­тей­ (ана­логічних­ тим,­ яки­ми­ ко­ри­с­ту­ють­ся­ корінні­ жи­телі),­ в­ ре­зуль­таті­ мігран­ти­ самі­ праг­нуть­ до­ як­найш­вид­шої­асиміляції­з­ме­тою­вхо­д­жен­ня­до­фран­ко­мов­но­го­ко­муніка­тив­но­го­ про­сто­ру,­ а­ відповідно­ от­ри­ман­ня­ низ­ки­ соціаль­но­еко­номічних­ пе­ре­ваг,­ що­ та­ким­вхо­д­жен­ням­за­без­пе­чується.­Фак­тич­но­мо­ва­йде­про­закріпле­ну­на­дер­жав­ но­му­ рівні­ пре­стижність­ офіційної­ мо­ви,­ ад­же­ во­лодіння­ дер­жав­ною­ мо­вою­ відкри­ває­ре­альні­соціаль­но­еко­номічні­мож­ли­вості,­за­без­пе­чує­соціаль­ний­ста­ тус.­При­клад­Франції­мо­же­бу­ти­ко­ри­сним­в­Ук­раїні­на­сам­пе­ред­тим,­що­де­мон­ ст­рує­ефек­тивні­ме­ханізми­роз­вит­ку­та­збе­ре­жен­ня­дер­жав­ної­мо­ви,­а­са­ме:­за­без­ пе­чен­ня­дер­жа­вою­мо­ти­вації­для­на­се­лен­ня­ма­со­во­вив­ча­ти­та­ви­ко­ри­с­то­ву­ва­ти­ фран­цузь­ку­мо­ву,­що,­ в­ свою­чер­гу,­ підви­щує­ ко­муніка­тив­ний­по­тенціал­фран­ цузь­кої­мо­ви­та­її­за­тре­бу­ваність.­Роз­гля­да­ю­чи­Францію,­мож­на­го­во­ри­ти­про­те,­ що­ ос­нов­ни­ми­ за­вдан­ня­ми­ її­ мов­ної­ політи­ки­ є­ не­ стільки­ зміцнен­ня­ єдності­ дер­жа­ви­(оскільки­нині­пе­ред­Францією­да­на­про­бле­ма­не­стоїть),­скільки­збе­ре­ жен­ня­національ­ної­куль­ту­ри­та­са­мо­бут­ності­фран­цузь­кої­нації,­підтри­ман­ня­у­ гро­ма­дян­ви­со­ко­го­по­чут­тя­національ­ної­гор­дості.­ Ко­рот­ко­про­аналізу­вав­ши­за­рубіжний­досвід,­мож­на­зро­би­ти­певні­вис­нов­ки­ що­до­ кри­теріїв­ успішності­мов­ної­ політи­ки.­ Так,­ при­ роз­робці­ но­вої­ кон­цепції­ дер­жав­ної­мов­ної­ політи­ки­Ук­раїни­ на­сам­пе­ред­ слід­ відштов­ху­ва­ти­ся­ від­ чітко­ ок­рес­ле­них­кри­теріїв­оцінки­ефек­тив­ності­політи­ки.­Уза­галь­ню­ю­чи­мож­на­ска­за­ ти,­що­дер­жав­на­політи­ка­–­це­пев­ний­ком­плекс­за­ходів,­про­грам,­пра­во­вих­норм,­ спря­мо­ва­них­на­до­сяг­нен­ня­тих­чи­інших­цілей.­Відповідно­пер­ший­з­кри­теріїв­ оцінки­ дер­жав­ної­ мов­ної­ політи­ки­ –­ спро­можність­ ви­ко­нан­ня­ по­став­ле­них­ за­вдань,­тоб­то­ефек­тивність.­По­дру­ге,­вра­хо­ву­ю­чи­спе­цифіку­мов­но­го­пи­тан­ня,­ а­ са­ме­ той­ факт,­ що­ мовні­ пра­ва­ є­ невід’ємни­ми­ при­род­ни­ми­ пра­ва­ми­ кож­ної­ 774 Держава і право • Випуск 51 775Юридичні і політичні науки лю­ди­ни,­а­дер­жав­на­мов­на­політи­ка­сто­сується­за­без­пе­чен­ня­цих­прав,­ви­ни­кає­ про­бле­ма­відповідності­до­сяг­ну­тих­ре­зуль­татів­та­са­мих­цілей­політи­ки­ос­но­во­ по­лож­ним­людсь­ким­цінно­с­тям,­тоб­то­кри­терій­прий­нят­ності. На­ступ­ним­є­пи­тан­ня,­які­са­ме­цілі­слід­по­ста­ви­ти­пе­ред­дер­жав­ною­мов­ною­ політи­кою­в­Ук­раїні?­Звер­не­мо­ся­до­досвіду­мов­них­політик­у­роз­г­ля­ну­тих­на­ми­ країнах.­Як­ме­ту­мов­ної­політи­ки­мож­на­ста­ви­ти­збе­ре­жен­ня­національ­ної­куль­ ту­ри­та­са­мо­бут­ності­нації,­ви­хо­ван­ня­у­гро­ма­дян­ви­со­ко­го­по­чут­тя­національ­ної­ гор­дості,­ суспільну­ єдність­ та­ похідну­ від­ неї­ стабільність.­ Са­ме­ суспільну­ єдність і­пов’яза­ну­з­нею­стабільність вва­жа­ють­го­ло­вною­ме­тою­мов­ної­політи­ки­ більшість­уря­довців,­що­її­здійсню­ють,­і­на­уковців,­що­її­досліджу­ють.­З­од­но­го­ бо­ку,­навіть­для­цен­т­ралістськи­зорієнто­ва­ної­вла­ди­уніфікація­здебільшо­го­є­не­ са­мо­до­стат­нь­ою­ме­тою,­а­за­со­бом­за­без­пе­чи­ти­стабільність­і­єдність,­пе­ре­ко­нав­ ши­носіїв­різних­мов,­що­до­них­став­лять­ся­од­на­ко­во,­навіть­як­що­всіх­зму­шу­ють­ го­во­ри­ти­однією­мо­вою­за­для­умож­лив­лен­ня­спілку­ван­ня­й­уря­ду­ван­ня3.­ Унікальність­ мов­ної­ си­ту­ації­ в­ Ук­раїні­ по­ля­гає­ у­ то­му,­ що,­ не­зва­жа­ю­чи­ на­ зовнішню­подібність­ з­ка­надсь­кою,­в­обох­ви­пад­ках­відбу­вається­про­ти­бор­ст­во­ двох­ ос­нов­них­ мов­них­ груп­ на­се­лен­ня,­ в­ обох­ ви­пад­ках­ за­го­ст­рен­ня­ мов­но­го­ пи­тан­ня­ при­зво­дить­ до­ по­ля­ри­зації­ суспільства.­ При­чо­му­ як­ в­ Ук­раїні,­ так­ і­ в­ Ка­наді­яс­к­ра­во­про­яв­ляється­по­ля­ри­зація­за­ге­о­графічною­оз­на­кою.­Вод­но­час­на­ відміну­від­Ка­на­ди,­яка­істо­рич­но­бу­ла­за­сно­ва­на­дво­ма­мо­гутніми­націями­дер­ жа­ва­ми,­ Ук­раїна­ са­ма­ по­ собі­ є­ нацією­дер­жа­вою,­ ад­же­ за­ етнічним­ скла­дом­ ук­раїнці­ста­нов­лять­аб­со­лют­ну­більшість­на­се­лен­ня­і­за­да­ним­кри­терієм­Ук­раїна­ більше­подібна­до­Франції.­А­сильні­чи­навіть­доміну­ючі­по­зиції­російської­мо­ви­ є­наслідком­три­ва­лої­відсут­ності­не­за­леж­ної­національ­ної­дер­жа­ви. От­же,­вра­хо­ву­ю­чи­за­зна­чені­на­ми­особ­ли­вості­мов­ної­си­ту­ації­в­Ук­раїні,­до­ ос­нов­них­за­вдань,­які­по­винні­по­кла­да­ти­ся­на­дер­жав­ну­мов­ну­політи­ку­в­Ук­раїні­ та­ бу­ти­ відо­б­ра­жені­ у­ новій­ кон­цепції­ дер­жав­ної­ мов­ної­ політи­ки,­ не­обхідно­ відне­с­ти:­збе­ре­жен­ня­національ­ної­куль­ту­ри­та­са­мо­бут­ності­нації,­ви­хо­ван­ня­у­ гро­ма­дян­ ви­со­ко­го­ по­чут­тя­ національ­ної­ гор­дості,­ суспільна­ єдність­ та­ стабільність.­Бе­зу­мов­но­ре­алізація­по­став­ле­них­за­вдань­од­но­час­но­є­над­зви­чай­но­ склад­ним­про­це­сом,­що­по­тре­бує­де­таль­но­го­пла­ну­ван­ня,­роз­роб­ки­цілої­низ­ки­ за­галь­но­національ­них­та­регіональ­них­про­грам­і,­що­не­менш­важ­ли­во,­ве­ли­ких­ дер­жав­них­капіта­ло­в­кла­день. На­на­шу­дум­ку,­слід­гар­монійно­скомбіну­ва­ти­ви­ще­пе­релічені­цілі­і­підійти­до­ пи­тан­ня­мов­ної­політи­ки­мак­си­маль­но­праг­ма­тич­но,­ви­хо­дя­чи­су­то­з­еко­номічних­ та­політич­них­інте­ресів­Ук­раїни­та­її­гро­ма­дян.­В­умо­вах­гло­балізації­на­пер­ший­ план­ ви­хо­дить­ та­ке­ по­нят­тя,­ як­ кон­ку­рен­то­с­про­можність,­ відповідно­ при­ роз­ робці­тих­чи­інших­дер­жав­них­мов­них­про­грам­у­сфе­рах­на­уки,­і­особ­ли­во­освіти,­ не­обхідно­на­сам­пе­ред­ви­хо­ди­ти­з­то­що,­що­дані­про­гра­ми­по­винні­спри­я­ти­підви­ щен­ню­кон­ку­рен­то­с­про­мож­ності­на­ших­гро­ма­дян­на­світо­вих­рин­ках­праці,­роз­ ши­рю­ва­ти­їх­ко­муніка­тивні­мож­ли­вості,­які,­в­свою­чер­гу,­відкри­ва­ти­муть­шлях­ до­еко­номічно­го­та­куль­тур­но­го­зба­га­чен­ня,­до­інте­г­рації­у­євро­пейсь­кий­мов­ний­ простір.­Са­ме­сфе­ра­освіти­дає­оп­ти­мальні­мож­ли­вості­для­мак­си­маль­но­ефек­ тив­ної­ре­алізації­дер­жав­ної­мов­ної­політи­ки,­ад­же­сьо­годнішні­учні­та­сту­ден­ти­ вже­ за­в­т­ра­ виз­на­ча­ти­муть­ век­то­ри­ роз­вит­ку­ Ук­раїни.­ Мо­ло­де­ по­коління­ має­ більше­мож­ли­во­с­тей­ сприй­ма­ти­ нові­ ідеї­ та­ не­ об­тя­же­не­ соціаль­ни­ми­міфа­ми,­ по­ро­д­же­ни­ми­ра­дянсь­ким­ми­ну­лим.­ У­ си­с­темі­ освіти­ слід­ пе­ред­ба­чи­ти­ два­ ос­новні­ на­пря­ми­ ре­алізації­ мов­ної­ політи­ки.­Пер­ший­–­ви­хо­ван­ня­по­чут­тя­національ­ної­гор­дості,­до­не­сен­ня­до­гро­ ма­дян­цінності­мо­ви­не­тільки­як­за­со­бу­спілку­ван­ня,­а­як­за­со­бу­іден­тифікації.­ Підви­щен­ня­ пре­сти­жу­ офіційної­ мо­ви,­ підви­щен­ня­ ко­муніка­тив­ної­ си­ли­ мо­ви,­ за­охо­чен­ня­гро­ма­дян­як­до­вив­чен­ня,­так­і­до­по­всяк­ден­но­го­ви­ко­ри­с­тан­ня­дер­ жав­ної­мо­ви,­бо­роть­ба­з­ком­плек­сом­мен­шо­вар­тості.­Дру­гий­на­прям­–­за­охо­чен­ня­ гро­ма­дян­до­вив­чен­ня­іно­зем­них­мов,­ад­же­знан­ня­двох­і­більше­мов­–­це­серй­оз­ на­ кон­ку­рент­на­ пе­ре­ва­га­ на­ рин­ку­ праці,­ це­ши­рокі­ ко­муніка­тивні­ мож­ли­вості­ гро­ма­дян,­а­відповідно­ширші­мож­ли­вості­до­за­до­во­лен­ня­влас­них­еко­номічних,­ соціаль­них­та­куль­тур­них­по­треб.­Для­при­кла­ду:­в­США­до­мов,­які­вив­ча­ють­ся­ найбільше,­на­ле­жить­ ки­тайсь­ка,­ і­ при­чи­ни­цьо­го­на­сам­пе­ред­ еко­номічні.­Ад­же­ аме­ри­канські­ гро­ма­дя­ни­ праг­нуть­ підви­щен­ня­ влас­ної­ ко­муніка­тив­ної­ си­ли­ з­ ме­тою­більш­ефек­тив­но­го­за­до­во­лен­ня­своїх­еко­номічних­інте­ресів­у­май­бут­нь­о­ му­з­ог­ля­ду­на­зро­с­та­ю­чу­роль­Ки­таю­в­світовій­еко­номіці.­ Мож­на­ звер­ну­ти­ся­ і­ до­ досвіду­ країн­Євро­пейсь­ко­го­Со­ю­зу.­Так,­ роз­бу­до­ва­ освітніх­си­с­тем­за­прин­ци­пом­«рідна­мо­ва­плюс­дві­іно­земні»­за­про­ва­д­жується­в­ ході­ре­фор­му­ван­ня­дошкільної­та­по­чат­ко­вої­освіти­Франції,­Німеч­чи­ни,­Іспанії,­ Ес­тонії,­ Лит­ви­ та­ Сло­венії.­ У­ шко­лах­ вво­дять­ European­ sections­ («євро­пейські­ секції»),­ відвіду­ю­чи­ які,­ учні­ вив­ча­ють­ більше­ іно­зем­них.­ Особ­ли­ву­ ува­гу­ приділе­но­євро­пейській­співпраці. Для­ кон­тро­лю­ за­ ре­алізацією­ мов­ної­ політи­ки­ ЄС­ вво­дять­ся­ «інди­ка­тор­ лінгвістич­ної­ком­пе­тент­ності»,­за­галь­ноєвро­пейсь­ке­те­с­ту­ван­ня­дітей­до­16­років­ на­ знан­ня­ най­по­ши­реніших­ у­ ЄС­ іно­зем­них­ мов,­ про­ве­ден­ня­ євро­пейсь­ких­ ог­лядів­мов­ної­ком­пе­тенції4. Доцільно­ роз­г­ля­ну­ти­ мож­ливість­ за­про­ва­д­жен­ня­ ана­логічної­ прак­ти­ки­ в­ Ук­раїні.­Ви­хо­дя­чи­з­та­ких­су­то­об’єктив­них­умов,­як­ге­о­графічне­роз­та­шу­ван­ня,­ пов’язаність­національ­них­еко­номік,­при­ваб­ливість­зовнішніх­ринків,­пер­спек­тив­ еко­номічної­ співпраці,­ мож­на­ виз­на­чи­ти­ ос­новні­ мовні­ пріори­те­ти­ дер­жав­ної­ політи­ки­ із­ за­охо­чен­ня­ гро­ма­дян­до­ вив­чен­ня­ іно­зем­них­мов.­Мож­на­ го­во­ри­ти,­ що­нині­та­ки­ми­на­пря­ма­ми­є­вив­чен­ня­англійської­мо­ви,­як­мо­ви­діло­во­го­спілку­ ван­ня­та­міжкуль­тур­но­го­обміну­в­країнах­ЄС,­ та­російської­мо­ви,­ яка­ви­ко­нує­ ана­логічну­ роль­ на­ по­ст­ра­дянсь­ко­му­ про­сторі.­У­ да­но­му­ ви­пад­ку­ важ­ли­во,­що­ мо­ти­вом­до­вив­чен­ня­да­них­мов­є­пе­ре­важ­но­еко­номічний,­а­са­ме­–­роз­ши­рен­ня­ ко­муніка­тив­них­ мож­ли­во­с­тей­ гро­ма­дян­Ук­раїни­ і,­ як­ наслідок­ за­без­пе­чен­ня­ їм­ кон­ку­рент­них­пе­ре­ваг­на­рин­ку­праці­та­у­сфері­бізне­су.­ От­же,­ не­зва­жа­ю­чи­ на­ спро­би­ про­ва­ди­ти­ ви­ва­же­ну­ мов­ну­ політи­ку,­ ба­га­то­ країн­сти­ка­ють­ся­з­труд­но­ща­ми­в­по­бу­дові­та­кої­си­с­те­ми­ви­ко­ри­с­тан­ня­мов,­яка­б­ за­до­воль­ня­ла­пред­став­ників­усіх­ет­носів­країни­і­вод­но­час­спри­я­ла­б­усвідо­млен­ ню­на­ро­дом­ своєї­ єдності­ че­рез­ ко­ри­с­ту­ван­ня­ єди­ною­національ­ною­мо­вою5.­ І­ Ук­раїна­є­да­ле­ко­не­пер­шою­країною,­що­стик­ну­ла­ся­з­про­бле­мою­по­бу­до­ви­ефек­ тив­ної­дер­жав­ної­мов­ної­політи­ки,­спро­мож­ної­вирішу­ва­ти­по­став­лені­пе­ред­нею­ за­вдан­ня­і­при­цьо­му­відповіда­ти­кри­терію­прий­нят­ності.­Відповідно­ви­ко­ри­с­тан­ ня­досвіду­за­рубіжних­країн­мо­же­суттєво­до­по­мог­ти­при­роз­робці­та­ре­алізації­ влас­ної­мов­ної­політи­ки. Та­кож­хо­че­мо­звер­ну­ти­особ­ли­ву­ува­гу­на­те,­що­при­роз­робці­кон­цепції­дер­ жав­ної­ мов­ної­ політи­ки­ Ук­раїни­ слід­ на­сам­пе­ред­ ке­ру­ва­ти­ся­ праг­ма­тич­ни­ми­ мірку­ван­ня­ми,­мак­си­маль­но­ніве­лю­ю­чи­політи­зацію­да­но­го­пи­тан­ня,­що­до­по­мо­ же­уник­ну­ти­суспільної­не­вдо­во­ле­ності­та­нагнітан­ня­політич­но­го­про­ти­сто­ян­ня. Не­обхідно­усвідо­млю­ва­ти,­що­ре­алізація­дер­жав­ної­мов­ної­політи­ки­є­три­ва­ 776 Держава і право • Випуск 51 777Юридичні і політичні науки лим­у­часі­про­це­сом,­а­відповідно­помітних­ре­зуль­татів­склад­но­очіку­ва­ти­у­най­ б­лижчій­пер­спек­тиві.­Більше­то­го,­до­сяг­нен­ня­цілей­мов­ної­політи­ки­не­роз­рив­но­ пов’яза­но­з­фінан­су­ван­ням­за­галь­но­дер­жав­них­та­регіональ­них­мов­них­про­грам,­ а­ ви­т­ра­ти­ на­ мов­ну­ політи­ку­ не­обхідно­ роз­гля­да­ти­ ви­ключ­но­ як­ інве­с­тиції­ у­ стабільне­май­бутнє­Ук­раїни.­ Пер­спек­ти­ви­по­даль­ших­на­уко­вих­розвідок­з­да­ної­те­ми­ми­ба­чи­мо­у­по­глиб­ ле­но­му­дослідженні­мов­них­про­грам­за­рубіжних­країн,­зо­к­ре­ма­країн­членів­ЄС,­ ефек­тив­ності­їх­впро­ва­д­жен­ня.­ 1.­ Ак ту альні пи­тан­ня­ вітчиз­ня­ної­ ет­но­політи­ки:­ шля­хи­ мо­дернізації,­ вра­ху­ван­ня­ міжна­род­но­го­досвіду­/­Під­заг.­ред.­Ю.­Ти­щен­ко.­–­К.:­Ук­раїнський­не­за­леж­ний­центр­ політич­них­досліджень,­2004.­–­228­с.­2. Мов на­ си­ту­ація­в­Ук­раїні:­між­конфліктом­ і­ кон­сен­су­сом:­Мо­но­графія­/­Май­бо­ро­да­О.М.,­Шуль­га­М.І.,­Гор­ба­тен­ко­В.П.,­та­ін.­–­К.:­ ІПіЕНД­імені­Ку­ра­са­НАН­Ук­раїни,­2008.­–­300­с.­3. Там­са­мо. 4.­First­European­Survey­ on­Foreign­Languages­Skills­//­[Еле­к­трон­ний­ре­сурс].­Ре­жим­до­сту­пу:­http://ec.europa.eu/­ education/policies/lang/­languages_en.html­5. Ге ра си мо ва О. Дер­жа­ва­та­мо­ва­в­кон­тексті­ про­цесів­гло­балізації­[Еле­к­трон­ний­ре­сурс].­–­Ре­жим­до­сту­пу:­www.politik.org.ua. Розділ 10. ПОЛІТИЧНІ НАУКИ Д. І. ГрицЯк. Державна мовна полІтика: основнІ Чинники та завданнЯ
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-34012
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
issn 1563-3349
language Ukrainian
last_indexed 2025-11-28T21:04:57Z
publishDate 2011
publisher Інститут держави і права ім. В.М. Корецького НАН України
record_format dspace
spelling Грицяк, Д.І.
2012-06-01T05:16:35Z
2012-06-01T05:16:35Z
2011
Державна мовна політика: основні чинники та завдання / Д.І. Грицяк // Держава і право. — 2011. — Вип. 51. — С. 772-777. — Бібліогр.: 5 назв. — укp.
1563-3349
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/34012
Висвітлюються основні завдання державної мовної політики. Проаналізовано основні чинники формування та реалізації державної мовної політики. Окремо розглянуто явища національної інтеграції та зміцнення єдності держави не тільки як основних завдань мовної політики, а й критеріїв успішності мовної політики. Проаналізовано перспективи реалізації державної мовної політики в Україні та окреслено напрями її реформування.
Освещаются основные задачи государственной языковой политики. Проанализированы основные факторы формирования и реализации государственной языковой политики. Отдельно рассмотрены явления национальной интеграции и укрепления единства государства не только как основных заданий языковой политики, но и критериев успешности языковой политики. Проанализированы перспективы реализации государственной языковой политики в Украине и намечены направления ее реформирования.
The article is devoted to problems of basic tasks that rely on state language politics. The main factors influencing the formation and implementation of state language policy. Apart the phenomenon of national integration and strengthen the unity of the state, not only as a fundamental language policy, but as the criteria that determine the success of language policy. Described the current perspectives of implementation of state language policy in Ukraine, and the direction of reform.
uk
Інститут держави і права ім. В.М. Корецького НАН України
Держава і право
Політичні науки
Державна мовна політика: основні чинники та завдання
Article
published earlier
spellingShingle Державна мовна політика: основні чинники та завдання
Грицяк, Д.І.
Політичні науки
title Державна мовна політика: основні чинники та завдання
title_full Державна мовна політика: основні чинники та завдання
title_fullStr Державна мовна політика: основні чинники та завдання
title_full_unstemmed Державна мовна політика: основні чинники та завдання
title_short Державна мовна політика: основні чинники та завдання
title_sort державна мовна політика: основні чинники та завдання
topic Політичні науки
topic_facet Політичні науки
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/34012
work_keys_str_mv AT gricâkdí deržavnamovnapolítikaosnovníčinnikitazavdannâ