Поняття та значення привілеїв та імунітетів у праві ЄС
Досліджено розвиток привілеїв та імунітетів у праві ЄС, їх застосування у практичній діяльності ЄС. Исследовано развитие привилегий и иммунитетов в праве ЕС, их использование в практике Европейского Союза. The article is devoted to the development of the Privileges and Immunities in th...
Gespeichert in:
| Veröffentlicht in: | Держава і право |
|---|---|
| Datum: | 2011 |
| 1. Verfasser: | |
| Format: | Artikel |
| Sprache: | Ukrainisch |
| Veröffentlicht: |
Інститут держави і права ім. В.М. Корецького НАН України
2011
|
| Schlagworte: | |
| Online Zugang: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/34041 |
| Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
| Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Zitieren: | Поняття та значення привілеїв та імунітетів у праві ЄС / О.О. Гріненко // Держава і право. — 2011. — Вип. 52. — С. 501-510. — Бібліогр.: 32 назв. — укp. |
Institution
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine| _version_ | 1859738127990521856 |
|---|---|
| author | Гріненко, О.О. |
| author_facet | Гріненко, О.О. |
| citation_txt | Поняття та значення привілеїв та імунітетів у праві ЄС / О.О. Гріненко // Держава і право. — 2011. — Вип. 52. — С. 501-510. — Бібліогр.: 32 назв. — укp. |
| collection | DSpace DC |
| container_title | Держава і право |
| description | Досліджено
розвиток
привілеїв та імунітетів у праві ЄС, їх застосування
у практичній
діяльності
ЄС.
Исследовано
развитие
привилегий
и иммунитетов
в праве
ЕС, их использование
в
практике
Европейского
Союза.
The article is devoted to the development of the Privileges and Immunities in the Law of
EU, to their concrete use in practice of the European Union.
|
| first_indexed | 2025-12-01T16:04:22Z |
| format | Article |
| fulltext |
О. О. ГРІНЕНКО. ПОНЯТТЯ ТА ЗНАЧЕННЯ ПРИВІЛЕЇВ ТА ІМУНІТЕТІВ У
ПРАВІ ЄС
Дослідже но роз ви ток привілеїв та імунітетів у праві ЄС, їх за сто су ван ня у прак
тичній діяль ності ЄС.
Ключовіслова: привілеї, імуніте ти.
Ис сле до ва но раз ви тие при ви ле гий и им му ни те тов в пра ве ЕС, их ис поль зо ва ние в
прак ти ке Ев ро пей ско го Со ю за.
Ключевыеслова: при ви ле гии, им му ни те ты.
The article is devoted to the development of the Privileges and Immunities in the Law of
EU, to their concrete use in practice of the European Union.
Keywords: Privileges, Immunities.
Длятого,щобпохіднийсуб’єктміжнародногоправамігнормальнофункціону-
вати,вінмаєкористуватисяпевнимипривілеямитаімунітетами.Цестосуєтьсяяк
міжнароднихурядовихорганізацій,такітакогоспецифічногосуб’єкта,якЄвро-
пейський Союз. За своїм характером привілеї та імунітети міжнародних
організаційвідрізняютьсязатериторієюзнаходженнядержави,чицемісцепере-
буванняштаб-квартири,натериторіїдержав-членівтатериторіїіншихдержавчи
міжнароднихорганізацій.Прицьомутакимипривілеямикористуютьсяпредстав-
ники держав-членів, а також міжнародна організація та її посадові особи.
Останнімвонинеобхіднідлявиконаннясвоїхфункцій.Власнекажучи,воснові
їхпривілеївіімунітетівлежитьтеоріяфункціональноїнеобхідності.Цепідтвер-
дженовст.104-105СтатутуООН,КонвенціїпропривілеїіімунітетиОб’єднаних
Націй (1946 р.), Конвенції про привілеї та імунітети спеціалізованих установ
ООН(1947р.),угодахООНізСШАвід19квітня1946р. іШвейцарієювід26
червня1947р.проштаб-квартириОрганізаціїнатериторіяхцихкраїнієзагаль-
новизнаним.Уцихугодахфіксуютьсянормипропривілеїтаімунітетипредстав-
никівдержавіпосадовихосібвідповіднихорганізацій.
ЦяждумкависловлюваласяМіжнароднимсудомуконсультативномувиснов-
ку по справі «Відшкодування шкоди заподіяної на службі ООН» (1949 р.), де
зазначалося,«що,беручидоувагитойфакт,щодержававолодієвсієюсукупністю
міжнароднихправіобов’язків,визнанихміжнароднимправом,праваіобов’язки
юридичноїособи,якоюєОрганізація,маютьзалежативідїїцілейіфункцій»1.Це
ж зазначається і в актах національного права, наприклад, в останній редакції
ЗаконуСША«Прозовнішнізносини»:міжнародніорганізаціїволодіють«такими
привілеямитаімунітетами,якінеобхіднідлявиконанняцілейорганізації,вклю-
чаючисудовийімунітетіфінансовізвільненнявідподатківтазборів»2.Колоосіб,
якікористуютьсяпривілеямита імунітетамивООН,визначаєтьсяГенеральним
секретарем організації. Про цих осіб він повідомляє уряди всіх держав-членів
Розділ 9. МІЖНАРОДНЕ ПРАВО І ПОРІВНЯЛЬНЕ
ПРАВОЗНАВСТВО
©ГРІНЕН КО Оле на Олексіївна–кандидатюридичнихнаук,науковийспівробітник
кафедриміжнародногоправаІнститутуміжнароднихвідносинКиївськогонаціонально-
гоуніверситетуіменіТарасаШевченка
ООН,натериторіїякихціпривілеїтаімунітетимаютьздійснюватися.Ціпривілеї
таімунітетивужчізаті,щонадаютьсядипломатичнимпредставництвамдержав
тадипломатичномуперсоналу.
СпецифікаситуаціїЄСутому,щопривілеїтаімунітетирозділяютьсялишена
ті,щовінтайогоорганиіслужбовцімаютьнатериторіїдержав-членів,таті,що
вони мають на території третіх держав чи організацій. Питання привілеїв та
імунітетівупрактиціЄС,аранішеСпівтовариствнатериторіїдержав-членів,має
дужеважливезначеннядляїхпрактичноїдіяльності.Протесуттєвогоінтересуз
бокуміжнародно-правовоїдоктринивониневикликали3.
НиніЄСтайогоінституціїнаділенодержавами-членаминаїхтериторіїширо-
ким обсягом привілеїв і імунітетів функціонального характеру. Цей принцип
підтвердженоіврішенняхСуду4.Їхіснуваннябулопередбаченощепершимуста-
новчимдоговором–ДоговоромпроЄОВС(1951р.).До1965р.питаннянадання
привілеївта імунітетів, їхобсягвизначалисядоговорамипростворенняЄОВС,
ЄЕСіЄвратому:ст.70ДоговорупроЄОВС,ст.218ДоговорупроЄЕСтаст.191
ДоговорупроЄвратомзвідповіднимипротоколамипропривілеїтаімунітетидо
кожногозних.Однак1965р.усіцінормибулизаміненіДоговоромпростворен-
няєдиноїРадиієдиноїКомісіїп.1ст.28,якийвстановивєдинийпорядокнадан-
няпривілеївтаімунітетівдлятрьохорганізацій:«Співтовариствокористуєтьсяна
території держав-членів імунітетами іпривілеями,необхіднимидля здійснення
йогомісії,наумовах,визначенихвідповіднимпротоколом».СамПротоколпро
привілеїтаімунітетиСпівтовариствамавумовнуназвуБрюссельськийпротокол
доДоговору1965р.Наразіцепитанняврегульованеуст.343ДФЄС:«Натери-
торіїдержав–членівСоюзкористуєтьсяпривілеямиі імунітетами,якінеобхідні
для виконання його завдань, згідно з умовами, викладеними в Протоколі про
привілеїтаімунітетиЄСвід8квітня1965р.ЦестосуєтьсяЄвропейськогоцент-
ральногобанкуіЄвропейськогоінвестиційногобанку».Аналогічнінормищодо
Євратомупередбаченоівст.191ДоговорупрозаснуванняЄвратому.Крімтого,
п.8ст.286ДФЄСдодаєдоперелікуосіб,наякихпоширюєтьсядіяПротоколупро
привілеї та імунітети суддів Суду Європейського Союзу та членів Рахункової
палати.Крімтого,регламентиінституційСоюзумістятьнормищодоімунітетів
цихорганів.У своючергу,Брюссельськийпротокол1965р. у дещо зміненому
виглядієПротоколом№7«ПропривілеїтаімунітетиЄвропейськогоСоюзу»до
Лісабонського договору. Зважаючи на те, що питання привілеїв та імунітетів
окремихінституційСоюзунасампередстосуютьсявідносинздержавою-членом,
натериторії,якоївонирозташовані,важливезначеннямаютьідвосторонніугоди
про штаб-квартиру інституцій. Наприклад, Європейський центральний банк
(ЄЦБ)уФранкфурті (Німеччина)уклав18вересня1998р. двостороннюУгоду
проштабу-квартиру з Німеччиною5. Ця міжнародно-правова угода не створює
прямих зобов’язань для інших держав-членів та органів, а лише для ЄЦБ та
Німеччини.
НадодатокдонормщодопривілеївтаімунітетівСоюзу,безпосередньовикла-
денихвактахпозитивногоправа–Протоколі,двосторонніхугодахтощо,можна
згадати про ті, що містяться в загальних принципах міжнародного права. Ми
маємо на увазі право міжнародних організацій встановлювати правила своєї
внутрішньоїорганізаціїіуправління6.Восновіцьогопринципулежитьпрагнен-
нязабезпечитиавтономністьдіяльностіорганізаційуїхвнутрішніхпитанняхвід
владикраїниперебування.ВінституціяхСоюзуцейпринципвідображено,зокре-
502 Держава і право • Випуск 52
ма,впрактиціЄЦБ.Так,уйогостатутіпередбаченоправоКеруючоїради«прий-
мати правила процедури, які визначають внутрішню організацію ЄЦБ та її
органів,уповноваженихприйматирішення»7(ст.12.3).
Водночас можна вказати і на певні «сірі сфери» у питаннях внутрішньої
організації,дедоситьважковизначити,чимаєвнихзастосовуватисянаціональне
законодавство держави-члена.Наприклад, у питанні національних інструкцій з
охоронипраціібезпекинаробочомумісці.Зодногобоку,можнастверджувати,
щоінституціїзвільненівідвиконанняцихправил,томущовони–частиназако-
нодавствапрозайнятістьітомустосуютьсявнутрішньоїорганізаціїінституцій.З
іншогобоку,багато ізцих інструкцій–частинабудівельнихнорм іправил,які
застосовуютьсядоінституційСоюзуабоінституціїмаютьвиконуватидирективи
щодоздоров’яібезпекиСоюзу.Такіпитаннявирішуютьнаосновіпрагматичного
підходу.Наприклад,ЄЦБвиконуєправилащодоохорониздоров’яітехнікибез-
пекинадобровільнійоснові8.
Варто зазначити,щоПротокол№7не встановлюєпривілеї та імунітети за
аналогієюзякимосьіншимміжнародно-правовимактомуніверсальногохаракте-
ру,накшталтВіденськоїконвенції1961р.,ає«самодостатнім»актом,створеним
спеціальнодлявизначенняпривілеївтаімунітетівСоюзу(ранішеСпівтовариств)
тайогоперсоналунатериторіїдержав-членів.
РозглядаючипитанняпривілеївтаімунітетівСоюзу,вартозвернутиувагуна
відсутністьабсолютнихсудовихімунітетів.Проце,зокрема,прямокажутьст.274
ДФЄСта155ДоговорупроЄвратом:завиняткомвипадків,колиповноваженням
зрозглядусуперечкинаділеноСудСоюзу,суперечки,стороноювякихвиступає
Союз / Євратом, можуть підлягати розгляду національних юрисдикційних
органів.Причомупрямонезазначено,чиорганидержав-членів,читретіхдержав
також.
ПреамбулаПротоколузазначає,щопривілеїтаімунітетиСоюзубазуютьсяна
функціональній теорії: «Союз та Євратом користуються на території держав-
членів привілеями та імунітетами, які необхідні для виконання їхніх
завдань». Одночасно вказується на потребу установ Союзу співробітничати з
відповідальноювладоюзацікавленихдержав-членів(ст.18Протоколу),прицьо-
музапобігаючизловживаннямпривілеями, імунітетами іпільгами,якінадають
угоди(ст.17Угодиприштаб-квартируЄЦБ).Цевідображаєзагальнийпринцип
міжнародногоправа,згіднозякимдержаваперебуванняіміжнароднаорганізація
мають сумлінно співробітничати9. Держава перебування зобов’язана поважати
привілеї та імунітети,наданіміжнароднійорганізації, іпідтримати їхукращій
спосібзадлявиконанняїїзавдань.
Протоколрозрізняєпривілеїта імунітетиСоюзу,його інституції і їхчленів,
службовихосіб / співробітниківСоюзу,представниківдержав-членівуорганах
Союзутатретіхдержавіїхмісій,акредитованихприСоюзі.Цікаво,щорозділя-
ючи ці різновиди привілеїв та імунітетів, Протокол не каже про застосування
mutatismutandisнормВіденськоїконвенції1961р.продипломатичнівідносини,
якцезазначаєтьсязазвичайудвосторонніхугодахпростатусделегаційКомісії/
Союзувтретіхкраїнах.
КажучипропривілеїтаімунітетиСоюзу,Протоколпевнимчиномдієзаана-
логієюзКонвенціямипропривілеїтаімунітетиООНтаїїспеціалізованихуста-
нов,статутамиіншихміжнароднихорганізаційабоугодпроштаб-квартиритаких
організацій,щоукладаютьсяздержавоюперебування.Алеістотноювідмінністю
503Юридичні і політичні науки
Протоколу№7єте,щовіндієнатериторіївсіхдержав-членівСоюзу,неперед-
бачаєжоднихзастережень,якііншічастиниустановчихдоговорівСоюзу,атакож
прийняттяіншихдвосторонніхактівздержавами-членамизцьогоприводу.Серед
головнихімунітетівбезпосередньоСоюзуПротоколом№7встановлюєтьсянедо-
торканністьприміщеньібудівельСоюзу.Цянедоторканністьполягаєвзабороні
обшуку, реквізиції, конфіскації або експропріації приміщень і будівель Союзу.
МайноіавуариСоюзунеможутьбутиоб’єктомпримусовихзаходів,щовжива-
ютьсявадміністративномуабосудовомупорядкубезсанкціїСудуЄС(ст.1).
ПриздійсненніімунітетущодонедоторканностіприміщеньСоюзунадержа-
ву-члена, на території якої перебувають інституції ЄС, накладаються подвійні
зобов’язання.По-перше,ніхтоздержавнихслужбовцівдержави-члена,дезнахо-
дитьсяінституція,виконуючислужбовіобов’язки,неможеввійтивприміщення
Союзубезпопередньої згодиуповноваженихосібСоюзу10.По-друге, держава-
член, забезпечуючинедоторканністьприміщеньСоюзу, зобов’язується вживати
заходівіззабезпеченнязахистуцихприміщеньвідбудь-якихдій,щоздатнівик-
ликати їх пошкодження або захоплення. Наприклад, на Німеччину покладено
обов’язок захищати ЄЦБ: «Уряд зобов’язаний захищати приміщення ЄЦБ від
будь-якого вторгнення або вживати заходів проти іншого вторгнення в його
діяльність»(ст.5.1Угодипроштаб-квартируЄЦБ).
Постає питання, чи цей захист має здійснюватися державою-членом лише
ззовні,чиізсерединиприміщення,наприклад,увипадкудержавноговізиту?11І
чинебудечерезцепорушуватисясампринципнедоторканностіприміщень?На
нашу думку, відповідь є негативною, оскільки, здійснюючи захист всередині
приміщення,представникидержави-членамаютьузгоджуватисвоїдіїзуповно-
важенимиособамиСоюзу.Водночаспринципнедоторканностінезаважаєнаціо-
нальнійвладівручативприміщенняхінституційдокументищодоадміністратив-
нихабопроцесуальнихдій12.
Імунітету вигляді заборони застосуванняпримусових заходіву адміністра-
тивномуабосудовомупорядкущодомайнаіавуарівСоюзумаєумовнийхарак-
тер:укожномуконкретномувипадкурішенняпровиконаннязаходівпримусово-
го характеру, запропонованих національною владою, ухвалює Суд ЄС. Такий
характерімунітетунеєтиповимдляміжнародногоправа13,найчастішемовайде
провстановленняімунітетуабсолютногохарактерувідпримусовихдійнаціональ-
ної влади14. Але і в цьому випадку права Союзу не страждають15: остаточне
рішення ухвалює інституція Союзу – Суд. Крім того, за такого трактування
імунітету від примусових заходів можна повніше враховувати інтереси третіх
осіб.Так,усправі«Applicationforauthorizationtoenforceagarnisheeorderagainst
theHighAuthorityoftheEuropeanCoalandSteelCommunity»(1962р.)визначено
принципи,якимимаєкеруєтьсяСудприрозглядітакихсправ:по-перше,встанов-
люється,чинезавдастьзапитуванийзахідзбитківдіяльностіЄСнакористьпри-
ватних інтересів, по-друге, чи відповідає цей примусовий захід національному
законодавству16. Продовжуючи цю думку, Суд у справі «Громада Іспра проти
Комісії» (1968 р.) встановив: «беручи до уваги, що розгляд справи не виявив
обставин,яківказують,щозахід,якийзапитується,можепоставитипідзагрозу
діяльність,незалежністьабобезпекуЄС,тозацихумовнеобхіднасанкціяСуду
можебутивидана»17.
Крімтого,компетенціяСудурозширюєтьсяіправиломарбітражногозастере-
ження, яке згадується в статутах інституційСоюзу.Наприклад, уСтатуті ЄЦБ
504 Держава і право • Випуск 52
зазначено:«УСудумаєбутиюрисдикція,щобвидаватирішеннявідповіднодо
будь-якогоарбітражногозастереження,щоміститьсявконтракті,укладеномувід
іменіЄЦБ»(ст.35.4).
Водночас ізцього імунітету є два винятки:по-перше, діяльність інституцій
поза сферою своїх функцій підпадає під юрисдикцію національних судів18,
по-друге, можлива добровільна відмова від імунітету. Така відмова зазвичай
оголошується заздалегідь спеціальним пунктом у контракті щодо всіх потен-
ційнихправовихсуперечокзтретімиособами.Так,більшістьконтрактів,укла-
денихЄЦБщодопридбаннятоварівіпослуг,міститьнорму,щопередбачаєком-
петенціюмісцевихсудівм.Франкфурта-на-Майні19.Інодінедоторканістьінсти-
туційщодопримусовихзаходів,щовживаютьсявадміністративномуабосудово-
му порядку, стосується і третіх осіб, наприклад, фондів або звітів з угод, які
проведенівконтекстіоплат20.
СуттєвимімунітетомєнедоторканністьархівівСоюзу(ст.2Протоколу).Цей
імунітетєспільнимдляархівівміжнароднихорганізаційтадипломатичнихпред-
ставництв держав (ст. 24 Віденської конвенції 1961 р.). Його мета – охорона і
безпекадокументів,щовикористовуютьсяорганізацієюабопредставництвом.
Дляактивів,доходівімайнаСоюзувстановленоімунітетиіщодозвільнення
відподатків(ст.3Протоколу).Протеціімунітетиєдиференційованими–повне
звільненнявідбудь-якихпрямихподатків;заходиурядівдержав-членівзвідшко-
дування непрямих податків і податків з продажу на значне рухоме і нерухоме
майно,придбаненакористьСоюзу.Такадиференціаціяґрунтуєтьсяназвичаєво-
мупринципі,щовосновінезалежностіміжнароднихорганізацій(дляяких,влас-
не,істворювавсяцейПротоколу1965р.)лежитьпринципзвільненнявідподат-
ковогорежимудержавиперебування,хоча,ізсвогобоку,організаціянемаєзай-
матисякомерційноюдіяльністюітомунемаприводудлястягненнязнеїподатків.
Специфічними імунітетами щодо оподаткування володіють дві інституції
Союзу:ЄвропейськийінвестиційнийбанктаЄЦБ.Вонидодатковозвільненівід
будь-якихформоподаткуваннячиподібнихстягненьуразібудь-якогозбільшення
їхкапіталутавідусіхпов’язанихзцимформальностейудержавахїхрозташу-
вання (Люксембург, Німеччина). Діяльність банків та їх органів не належить
обкладатиподаткомзобігу(ст.21-22Протоколу).Ціжімунітетирозглянутоів
Угоді про штаб-квартиру ЄЦБ: підтверджується і визначається звільнення від
прямихподатків(ст.7)тарегулюєтьсяпроцедуравідшкодуванняподаткузобігу
йіншихнепрямихподатків(ст.8).Причиназвільненнябанківвіднаціонального
податковогоправа:їхфінансовізасобиповиннівикористовуватисядлявиконання
їхзавдань,анедлятого,щобплатитиподаткидержавіперебування21.
ЩодонепрямихподатківСоюзмає«умовніімунітети»вдержавах-членах.Їх
зміст, при додержанні певних умов, полягає у наступному: 1) від податків не
звільняють,аїхсумавідшкодовуєтьсяСоюзудержавою;2)рухомеабонерухоме
майномаєбутипридбанимдляслужбовоговикористанняСоюзом;3)придбання
маєбутизначнимівключатитакийподаток;4)застосуванняцьогоімунітетуне
маєшкодитичеснійконкуренціївсерединіСоюзу.Подібнаневизначеністьформу-
люваньeПротоколіпризвеладотого,щонапрактиціпитаннянепрямогооподат-
ковування Союзу були вирішені на основі надання державами-членами Союзу
звільненьнаосновіспеціальнихактівнаціональногоправа22.
Встановлено звільнення Союзу від митних зборів, заборон і обмежень на
імпортіекспортнапредмети,якіпередбаченідляслужбовоговикористаннятана
505Юридичні і політичні науки
публікаціїСоюзу (ст.4).Черезвідсутність загальновизнаноготлумаченнядефі-
ніції «для службового використанняСоюзу» на практиці митні органі держав-
членіввирішуютьцепитаннясамостійно,виходячиwзсвогорозумінняцілей і
функцій інституцій. Так, спиртні напої, ввезені для офіційних прийомів, які
організує Союз, звільняються від мит. Проте на напої8 ввезені для продажу e
барахіресторанахдляслужбовцівСоюзу8митніпільгинепоширюються23.Це
маєлогічнепояснення,оскількивпершомувипадкуйдетьсяпроздійсненняСою-
зом представницькихфункцій, а у другому – про певну комерційну діяльність
Союзу.ЦеіпідтвердженовПротоколі,дезазначено,щовідчуженняімпортованих
дляслужбовоговикористанняСоюзупредметів,можливенаумовах,якісхвалив
уряддержави-члена,дездійснюєтьсятакаоперація(ст.4).
ПередбаченезвільненнявідмитпублікаційЄСсвідчитьпронепрямезабезпе-
чення Союзу привілеєм вільного поширення інформації про свою діяльність
територієюдержав-членів.УокремихінституціяхСоюзуцейпривілейвикладено
вдещоіншомувигляді.Наприклад,вУгодіпроштаб-квартируЄЦБзазначається,
щофедеральнийЗаконпроохоронуінформаціїнеповиненпоширюватисянаЄЦБ
(ст.11).Алетакий імунітетвіддіїнаціонального законунеозначає,щовЄЦБ
немаєналежнихправилзахистуданих:РегламентЄС№45/200124стосується і
ЄЦБтапередбачаєвисокийрівеньзахистуданих.Відповідноцейімунітетсприяє
захистунаднаціональноїінституціївіднаціональноївлади.
Своєпродовженняцейпривілей,вжещодоінституційСоюзу,отримуєуформі
звільнення кореспонденції та інших офіційних повідомлень від цензури (ст. 5
Протоколу).ЦейпривілейінституційСоюзуаналогічнийпривілеюдипломатич-
ногопредставництва,викладеномувп.2-3ст.27Віденськоїконвенції1961р.
Безпосередньощодозасобівзв’язкутапередаваннясвоїхдокументіввстанов-
лено,щоінституціїСоюзунатериторіїдержав-членівкористуютьсятакимсамим
режимом,якийцідержавинадаютьдипломатичниммісіям(ст.5Протоколу).Роз-
криємоїхзміст.ЗгіднозположеннямиВіденськоїконвенції1961р.дипломатична
місія може користуватися всіма засобами зв’язку включно з дипломатичними
кур’єрами і закодованими / шифрованими депешами. Хоча встановлювати й
експлуатуватирадіопередавачіможелишезазгодидержавиперебування(п.1ст.
27).Офіційнакореспонденціямісіїєнедоторканною(п.2ст.27).Дипломатична
поштанепідлягаєнірозкриттю,нізатримці(п.3ст.27).Протемісця,щостанов-
лятьдипломатичнупошту,повиннімативидимізовнішнівідзнаки(п.4ст.27).
Дипломатичнийкур’єрповиненматиофіційнийдокумент,щовказуєнайогоста-
тусікількістьмісць,щостановлятьдипломатичнупошту.Вінкористуєтьсяосо-
бистоюнедоторканністюінепідлягаєарештуабозатриманнювбудь-якійформі
(п. 5 ст. 27). Дипломатична пошта може бути довірена командирові екіпажу
цивільного літака, який повинен бути посвідчений офіційним документом із
зазначеннямкількостімісць,щостановлятьпошту,алевінневважаєтьсядипло-
матичнимкур’єром.Місіяможенаправитиодногоізсвоїхспівробітниківприйня-
тидипломатичнупоштубезпосередньоібезперешкодновідкомандиралітака(п.
7ст.27).
ВажливимпредставницькимпривілеємСоюзуєйогоправовидавативласні
документи (laissez-passer), які визнаються чинними органами держав-членів
(ст.6).Виданнятакихдокументівісамезтакоюназвоюєпривілеємдеякихінших
міжнароднихорганізацій,наприкладООН,згідноізст.VIIКонвенціїпропривілеї
та імунітети ООН 1946 р.25, а також її спеціалізованих установ – Всесвітньої
506 Держава і право • Випуск 52
організаціїохорониздоров’я,Міжнародноїорганізаціїпраці,Світовогобанку.Ці
документивизнаютьсяпроїзнимидокументамивкраїнах-членах,іможутьвико-
ристовуватися замістьнаціональногопаспортау зв’язку зпоїздкамивофіційні
відрядження.ВООНіснуютьlaissez-passerдвохвидів:дипломатичні(червоного
кольору)–дляГенеральногоСекретаря,йогопомічниківіДиректорів,щоперед-
бачаютьпоширеннянаїхвласниківтихжепільг,щонадаютьсядипломатичним
представникам(ст.VIIрозд.27КонвенціїпропривілеїтаімунітетиООН1946р.),
та службові (блакитного кольору) – видаються всім іншим посадовим особам
ООН (ст.VII розд. 24Конвенції пропривілеї та імунітетиООН1946 р.).Втім
посадовіособиООНзlaissez-passerблакитногокольоруможутьотримативдер-
жавідипломатичнийстатус,якщовіза,якувониотримають,будедипломатичною
(правилодоситьчастопоширюєтьсянаСпеціальнихпредставниківГенерального
секретаря).Вдеякихкраїнахнаявністьlaissez-passerзвільняєособувідобов’язку
отримувати національну візу (наприклад, у Кенії, Великій Британії, Ірландії,
Німеччини, Люксембургу, Лівані), проте в більшості країн потрібне попереднє
отриманнянаціональноївізидляв’їздувкраїну.
ВЄС видача laissez-passer є прерогативою голів інституційСоюзущодо їх
членів іслужбовців.Наприклад, laissez-passerдлячленівЄвропейськогоПарла-
менту видає Голова Парламенту26. Така ж практика спостерігається і в їх
допоміжних органах. Наприклад, у Секретаріаті Ради таке право делеговане
заступникуГенеральногосекретаря27.Умовивидачіцихдокументіввизначають-
сязгідноізСтатутомслужбовцівЄСтаумовамипрацевлаштуванняіншихслуж-
бовців,яківстановлюютьсяПарламентоміРадоюшляхомприйняттявідповідних
регламентів28(ст.336ДФЄС).ЗацимидокументамислужбовцямиСоюзуєгро-
мадяни,щознаходятьсянайогопублічнійслужбі(франц.:fonctionpublique),що
єаналогомдержавноїслужбивдержавах-членах,аіншіспівробітникиСоюзу–
тимчасовий персонал, що працює в інститутах, органах і установах Союзу на
підставітрудовогодоговору.Проте,незважаючинатаківідмінності,формаlais-
sez-passer є спільною для всіх інституцій і визначається простою більшістю
спеціальним регламентом Ради29. В принципі не передбачається наявність їх
різновидів(службові,дипломатичнітощо).Зважаючинаправонавільнепересу-
ваннятериторієюдержав-членіввсіхгромадянСоюзу,практичнезначенняцього
привілеюзчасомдещознівелювалося.Хочавідпочаткудужесуттєвимбувсаме
той аспект, що службові особи Співтовариств могли пересуватися територією
держав-членівзанаявності laissez-passerбезвіз.Ниніважливийсамфактавто-
номії службовихосібСоюзу впитанняхотриманняподорожніхдокументів від
держав свого громадянства. Причому в Протоколі прямо не зазначається про
використання laissez-passer лише для службових потреб. Ці аспекти ще раз
підкреслюють наднаціональність та автономністьСпівтовариств, а нині Союзу
від держав-членів. Хоча це не позбавляє національні органи права перевіряти
laissez-passer,протетакаперевірканемаєперешкоджативиконаннюслужбових
обов’язківволодаремдокумента.
Наразісуттєвезначеннямаєвикладенауп.2ст.6Протоколунорма,щоупов-
новажуєКомісіюукладатизтретімидержавамиугодизвизнанняlaissez-passerяк
дійснихподорожніхдокументів. Зокрема, таканормареалізована в ст. 4Угоди
між Урядом України і Комісією Європейських Співтовариств про заснування
представництва Комісії Європейських Співтовариств в Україні та про його
привілеїтаімунітетивід 17вересня1993р.:«УрядУкраїницимвизнаєпаспорти,
507Юридичні і політичні науки
виданіЄвропейськимиСпівтовариствамипосадовимособамтаіншимслужбов-
цямїхустановякдійсніподорожнідокументи»30.Цікаво,щотутпитанняотри-
маннянаціональнихвізнезгадується.Водночасуст.4аналогічноїугодизБіло-
руссюцепрямозазначено:«Викладененевиключаєнеобхідностінаявностічин-
ноїбілоруськоївізи»31.Вкраїнах, з якимидієбезвізовийрежим,для громадян
ЄвропейськогоСоюзувстановлюєтьсябезвізовийрежим,дляслужбовцівСоюзу,
які використовують laissez-passer, така ситуація спостерігається, наприклад, у
Швейцарії32.
1. ICJ AdvisoryOpiniononReparationforinjuriessufferedintheServiceoftheUnited
Nations[1949]//ICJReports.–174,atp.180.2. Third RestatementoftheLaw:TheForeign
RelationsLawoftheUnitedStates(1987)i.s.467(r).3. Здослідженьнапросторахколиш-
ньогоСРСРможна згадати статтюА.С. Ісполінова «Привілеї і імунітети впрактиці
ЄС»(Ис по ли нов А.С.ПривилегииииммунитетыЕвропейскогоСоюза//ВестникМос-
ковскогоуниверситета.–Сер.11.–Право.–1995.–№1.–С.68-73),вітчизнянадокт-
рина це питання певним чином проігнорувала, а з західних авторів згадаємо працю
Д.Д.Селмона(Salmon J. J.LesCommunautesentantquepersonnesdedroitinterneetleurs
privileges et immunites // Droit des Communautes europeennes. – Les Nouvelles. –
Bruxelless,1969.–P.129-132)таГ.ГрубераіМ.Беніша(GruberGeorg,BenischMartin.
Privilegesand Immunitiesof theEuropeanCentralBank //LegalWorkingPaperSeries.–
№4.–June.–2007.–48р.).4. CaseC-2/88J. J. Zwartveld and Others vCommission [1990]
ECR-I 3367, para. 19. 5. Abkommen zwischen der Europдischen Zentralbank und der
RegierungderBundesrepublikDeutschlandüberdenSitzderEuropäischenZentralbankvom
18.September1998//Bundesgesetzblatt. – 1998.–II.–Р.2745.6. Duffar J.Contributionа
l’étudedesprivilčgesetimmunitésdesorganisationsinternationales.–Librairiegénéralede
Droit et de Jurisprudence. – Paris, 1982. – Р. 47-51; KunzHallstein. Die Beteiligung
Internationaler Organisationen am Rechts- und Wirtschaftsverkehr unter besonderer
BerücksichtigungderProblemedesSchutzesdesgeistigenundgewerblichenEigentums //
Gewerblicher Rechtsschutz und Urheberrecht, Internationaler Teil. – 1987. – Р. 819, 823.
7. Про то кол проСтатутЄвропейської системицентральних банків таЄвропейського
Центральногобанкувiд25.03.1957//КонституційніактиЄвропейськогоСоюзу.–Час-
тина I /УпорядникГ.Друзенко, за заг. ред.Т.Качки. –К.:Юстиніан»2005. – 512 с.
8. Gruber Georg, Benisch Martin.PrivilegesandImmunitiesoftheEuropeanCentralBank//
LegalWorkingPaperSeries.–№4.–June.–2007.–Р.12.9. УвикладіКонсультативного
висновкуМіжнародногосудуООНзтлумаченняУгодиВОЗзЄгиптомвід25березня
1951р.:«головнимрішеннямдляорганізаціїідержавиперебуваннявкожномувипадку
маєбутиїхобов’язоксумлінноспівробітничати,щобдосягтицілейізавданьорганізації,
якцевисловленовїїстатуті»(ICJ,AdvisoryopinionontheinterpretationoftheAgreement
of25March1951betweentheWHOandEgypt//ICJReport1980.–Р.96).10. Bowett D.W.
TheLawofInternationalInstitutions/ PhilippeSands,D.W.Bowett.–London: Stevens&
Sons, 1975. –Р. 313.11. Duffar J.Contribution a l’Etude des privileges et immunites les
Organisations internationales. – Paris, 1982. – P. 119. 12. Наприклад, ст. 2.2 Угоди про
штаб-квартиру ЄЦБ. 13. Wenckstern Manfred. Handbuch des Internationalen
Zivilverfahrensrecht. – Vol. 2, teil 1. – Die Immunität internationaler Organisationen. –
Tübingen:J.C.B.Mohr/PaulSiebeck,1994.–Р.78-79.14. Administrative CourtofBavaria
(BayVGH), judgment of 15 March 1995 // Juristisches Informationssystem für die
BundesrepublikDeutschland.–7B92.2689; judgmentof8July1999,M29K97.8476 //
GewerblicherRechtsschutzundUrheberrecht,InternationalerTeil.–2000.–Р.77;Rensmann
Thilo.InternationaleOrganisationenimPrivatrechtsverkehr//Archiv des Völker rechts. – Bd.
36. – 1998. – Р. 319-321; KunzHallstein Hans Peter. Die Beteiligung Internationaler
Organisationen amRechts- undWirtschaftsverkehr unter besondererBerücksichtigung der
Probleme des Schutzes des geistigen und gewerblichen Eigentums // Gewerblicher
508 Держава і право • Випуск 52
Rechtsschutz undUrheberrecht, InternationalerTeil. – 1987. – Р. 819, 821.15. Rensmann
Thilo. Internationale Organisationen im Privatrechtsverkehr //Archiv des Völkerrechts. –
Bd.36. – 1998. – Р. 320-321. 16. Order of the Court of 13March 1962.Application for
authorizationtoenforceagarnisheeorderagainsttheHighAuthorityoftheEuropeanCoal
andSteelCommunity.Case4/62//EuropeanCourtreports.–Vol.VII.–Р.79.17.Order of
theCourtof17December1968.–UfficioImpostediConsumodiIspravCommissionofthe
EuropeanCommunities. –Case 2-68 // EuropeanCourt reports. –Vol.XIV. – Р. 635.18.
Наприклад,judgmentoftheAdministrativeCourtofBavaria(BayVGH)of15March1995
// Juristisches Informationssystem für die Bundesrepublik Deutschland. 7 B 92.2689. 19.
Rensmann,InternationaleOrganisationenimPrivatrechtsverkehr//ArchivdesVölkerrechts.
– Bd.36.–1998.–Р.321-322.20. Наприклад,ст.6Угодипроштаб-квартируЄЦБ.21.
Von der Groeben/Schwarze (eds.),KommentarzumVertragüberdieEuropäischeUnionund
zurGründungderEuropäischenGemeinschaft. – Baden-Baden:Nomos,2003.Art.291EG,
№15.Абонентскоеобслуживаниекомпьютеровhttp://www.poplarlk.com/uslugi/korpora-
tivnym/abonentskoe-obsluzhivanie.html 22. Наприклад, «Правила Кабинета Министров
ЛатвийскойРеспубликиот16.01.2007№64«Порядокпримененияналоганадобавлен-
нуюстоимостьзапоставкитоваровиуслуги,оказанныезарегистрированнымвЛатвий-
скойРеспубликеиливдругойстране-участницеЕвропейскогоСоюзадипломатическим
иконсульскимпредставительствамипредставительстваммеждународныхорганизаций
исвязаннымсэтимипредставительствамилицам,структурамЕвропейскогоСообщест-
ва, Организации Североатлантического Договора (НАТО), вооруженным силам его
стран-участницивходящимвихсоставлицам,ипорядоквозвратаакцизногоналогаза
приобретенные вЛатвийскойРеспублике акцизные товары» [Электроннийресурс]. –
Режим доступа: latvia.news-city.info/docs/sistemsw/dok_ieghnb.htm. 23. Ис по ли нов А.
ПривилегииииммунитетыЕвропейскогоСоюза//ВестникМосковскогоуниверситета.
–Сер.11.Право.–1995.–№1.–С.70.24. Regulation (EC)№45/2001oftheEuropean
Parliament andof theCouncil of18December2001on theprotectionof individualswith
regardtotheprocessingofpersonaldatabytheCommunityinstitutionsandbodiesandonthe
freemovementofsuchdata//OJ.–L8.–12.1.2001.–Р.1.25. Ре зо лю ция 22 AГенеральной
АссамблеиООН.КонвенцияопривилегияхииммунитетахОбъединенныхНацийот13
февраля 1946 года [Электронныйресурс]. – Режимдоступа: latvia.news-city.info/docs/
sistemsw/ dok_ieghnb.htm.http://www.un.org/russian/documen/convents/privileg.htm. 26.
Пр.5.2RulesofProcedureoftheEuropeanParliament7thparliamentaryterm-December
2009.[Электронныйресурс].–Режимдоступа:latvia.news-city.info/docs/sistemsw/dok_
ieghnb.htm. – http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=//EP//
NONSGML+RULES-EP+20091201+0+DOC+PDF+V0//EN&language=EN. 27. 2005/682/
EC,Euratom:CouncilDecisionof20September2005delegating to theDeputySecretary-
Generalthepowertoissuelaissez-passertoofficialsoftheGeneralSecretariatoftheCouncil
//OJ.–L258.–4.10.2005. – Р.4.28. Regulation (EEC,Euratom,ECSC)№259/68ofthe
Council of 29 February 1968 laying down the Staff Regulations of Officials and the
ConditionsofEmploymentofOtherServantsof theEuropeanCommunitiesandinstituting
special measures temporarily applicable to officials of the Commission // OJ. - L 56. –
4.3.1968.–Р.1.29. Початковаверсіязгідно:Regulation(ECSC,EEC,Euratom)№1826/69
oftheCouncilof15September1969layingdowntheformofthe‘laissezpasser’tobeissued
tomembersandservantsoftheinstitutions //OJ.–L235.–18.9.1969.–P.1–5; Остання
версія: Council Regulation (EC, Euratom, ECSC)№ 838/95 of 10April 1995 amending
Regulation(ECSC,EEC,Euratom)№1826/69layingdowntheformofthelaissez-passerto
beissuedtomembersandservantsoftheinstitutions // OfficialJournal. – L085.–19.04.1995.
– P. 1-8. 30. Уго да міжУрядомУкраїни і Комісією Європейських Співтовариств про
заснуванняпредставництваКомісіїЄвропейськихСпівтоваристввУкраїнітапройого
привілеї та імунітети від 17.09.1993. [Електронный ресурс]. – Режим доступа: latvia.
news-city.info/docs/sistemsw/dok_ieghnb.htm. – http://zakon1.rada.gov.ua/cgi-bin/laws/
main. cgi?nreg=994_577. 31. Со гла ше ние между Республикой Беларусь и Комиссией
509Юридичні і політичні науки
Европейскихсообществобучреждении,привилегияхииммунитетахПредставительст-
ваКомиссииЕвропейских сообществ в Республике Беларусь от 7 марта 2008 года //
НациональныйреестрправовыхактовРеспубликиБеларусь.–2009.–№16.–С.22.32.
П.2.11FederalDepartmentofJusticeandPoliceFDJP.List2:IDandvisaprovisions–par-
ticularitiesregardlessofnationality(versionof18February2010).[Электронныйресурс].
– Режим доступа: latvia.news-city.info/docs/sistemsw/dok_ieghnb.htm. – http://www.bfm.
admin.ch/ etc/medialib/data/migration/rechtsgrundlagen/weisungen_und_kreisschreiben/
Weisungen_Visa.Par.0027.File.tmp/anh1-liste2_bes-bestimmungen-e.pdf.
510 Держава і право • Випуск 52
Розділ 9. МІЖНАРОДНЕ ПРАВО І ПОРІВНЯЛЬНЕ ПРАВОЗНАВСТВО
О. О. ГрІненко. ПонЯттЯ та знаЧеннЯ привІлеЇв та ІмунІтетІв У правІ ЄС
|
| id | nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-34041 |
| institution | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| issn | 1563-3349 |
| language | Ukrainian |
| last_indexed | 2025-12-01T16:04:22Z |
| publishDate | 2011 |
| publisher | Інститут держави і права ім. В.М. Корецького НАН України |
| record_format | dspace |
| spelling | Гріненко, О.О. 2012-06-01T06:07:13Z 2012-06-01T06:07:13Z 2011 Поняття та значення привілеїв та імунітетів у праві ЄС / О.О. Гріненко // Держава і право. — 2011. — Вип. 52. — С. 501-510. — Бібліогр.: 32 назв. — укp. 1563-3349 https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/34041 Досліджено розвиток привілеїв та імунітетів у праві ЄС, їх застосування у практичній діяльності ЄС. Исследовано развитие привилегий и иммунитетов в праве ЕС, их использование в практике Европейского Союза. The article is devoted to the development of the Privileges and Immunities in the Law of EU, to their concrete use in practice of the European Union. uk Інститут держави і права ім. В.М. Корецького НАН України Держава і право Міжнародне право і порівняльне правознавство Поняття та значення привілеїв та імунітетів у праві ЄС Article published earlier |
| spellingShingle | Поняття та значення привілеїв та імунітетів у праві ЄС Гріненко, О.О. Міжнародне право і порівняльне правознавство |
| title | Поняття та значення привілеїв та імунітетів у праві ЄС |
| title_full | Поняття та значення привілеїв та імунітетів у праві ЄС |
| title_fullStr | Поняття та значення привілеїв та імунітетів у праві ЄС |
| title_full_unstemmed | Поняття та значення привілеїв та імунітетів у праві ЄС |
| title_short | Поняття та значення привілеїв та імунітетів у праві ЄС |
| title_sort | поняття та значення привілеїв та імунітетів у праві єс |
| topic | Міжнародне право і порівняльне правознавство |
| topic_facet | Міжнародне право і порівняльне правознавство |
| url | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/34041 |
| work_keys_str_mv | AT grínenkooo ponâttâtaznačennâprivíleívtaímunítetívupravíês |