Переплет украинских рукописных и первопечатных книг: современное состояние изучения и дальнейшие перспективы

Статья посвящена исследованиям в Украине истории восточнославянских и, в частности, украинских переплетов рукописных и старопечатных кириллических книг в советские и постсоветские времена. Автор не только рассматривает
 современное состояние и дальнейшие перспективы изучения, но и касается п...

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Опубліковано в: :Библиотеки национальных академий наук: проблемы функционирования, тенденции развития
Дата:2007
Автор: Гальченко, Е.М.
Формат: Стаття
Мова:Російська
Опубліковано: Національна бібліотека України імені В.І. Вернадського НАН України 2007
Теми:
Онлайн доступ:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/34450
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Переплет украинских рукописных и первопечатных книг: современное состояние изучения и дальнейшие перспективы / Е.М. Гальченко // Библиотеки национальных академий наук: проблемы функционирования, тенденции развития. — 2007. — Вип. 5. — С. 81-105. — рос.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
_version_ 1860193736721432576
author Гальченко, Е.М.
author_facet Гальченко, Е.М.
citation_txt Переплет украинских рукописных и первопечатных книг: современное состояние изучения и дальнейшие перспективы / Е.М. Гальченко // Библиотеки национальных академий наук: проблемы функционирования, тенденции развития. — 2007. — Вип. 5. — С. 81-105. — рос.
collection DSpace DC
container_title Библиотеки национальных академий наук: проблемы функционирования, тенденции развития
description Статья посвящена исследованиям в Украине истории восточнославянских и, в частности, украинских переплетов рукописных и старопечатных кириллических книг в советские и постсоветские времена. Автор не только рассматривает
 современное состояние и дальнейшие перспективы изучения, но и касается проблем и трудностей, с которыми сталкиваются современные исследователи украинских средневековых переплетов. В статье также очерчен круг основных
 вопросов методического и терминологического характера, которые требуют скорейшего решения.
first_indexed 2025-12-07T18:07:45Z
format Article
fulltext 81 Гальченко Е. М. Ïåðåïëåò óêðàèíñêèõ ðóêîïèñíûõ è ïåðâîïå÷àòíûõ êíèã: ñîâðåìåííîå ñîñòîÿíèå èçó÷åíèÿ è äàëüíåéøèå ïåðñïåêòèâû Статья посвящена исследованиям в Украине истории восточнославянских и, в частности, украинских переплетов рукописных и старопечатных кирилличес- ких книг в советские и постсоветские времена. Автор не только рассматривает современное состояние и дальнейшие перспективы изучения, но и касается проблем и трудностей, с которыми сталкиваются современные исследователи украинских средневековых переплетов. В статье также очерчен круг основных вопросов методического и терминологического характера, которые требуют ско- рейшего решения. Первые работы, посвященные изучению европейского перепле- та, относятся к XVIII в. Благодаря деятельности ученых разных областей науки наши знания об истории развития переплета и соответствующего ремесла за прошедшие три столетия значи- тельно пополнились. Нужно отметить, что степень изучения как древних, так и современных переплетов в разных странах не рав- нозначна. Наименее изученными на сегодня остаются восточно- славянские переплеты кириллических книг. Употребляя термин «восточнославянский переплет», мы имеем в виду первоначальные переплеты восточнославянских рукопис- ных книг, созданных на территориях современного проживания в Восточной Европе белорусов, россиян и украинцев, объединен- ных традицией кириллического письма и старопечатных книг. В свою очередь, в зависимости от места и времени создания, вос- точнославянские переплеты разделяются по этническому (нацио- нальному) происхождению и могут различаться как техникой пе- реплета, так и характером украшения. Наиболее изучены в этой группе переплеты, созданные на территории России 1, а наименее – белорусские 2. Изучение украинских переплетов, занимающих, в некотором смысле, промежуточное место в группе восточнославянских пе- реплетов, активизировалось в Украине только в последней чет- верти ХХ в. и проводилось в контексте общей разработки вопро- сов кодикологии кириллических книг. Первые работы, посвященные раннему периоду развития переп- летного дела в Украине, появились еще в начале века, а именно в первые послереволюционные десятилетия, когда проявился инте- рес к собственной культуре, ее истокам и возрождению нацио- нальных традиций. У истоков изучения национального переплета стояли известные украинские историки и искусствоведы К. В. Широцкий 3, В. Л. Модзалевский 4, П. П. Куренной 5, Д. М. Щерба- ковский 6. Несмотря на небольшой объем этих работ, они содержат 82 1 Истоки изучения русских переплетов относятся к началу ХХ в. и свя- заны с именем П. К. Симони. 2 Специальных работ, посвященных собственно белорусским перепле- там, выявить не удалось. 3Широцький К. В. Кольорові папери // Книгарь. Літопис українського письменства. – К., 1918. – Ч. 12-13. – К. 691-694; Широцький К. В. На- ше стародавнє інтролігаторство // Книгарь. Літопис українського пись- менства. – К., 1919. – Ч. 17. – К. 1031-1036. 4 Модзалевський В. Л. Дещо про давніх інтролігаторів // Наше минуле. – К., 1918. – Ч. 2. – К. 1675-1676. 5 Курінний П.[П.] Лаврські інтролігатори ХVІІ–ХVІІІ ст. – К., 1926. – С. 5-39. – (Отдельный оттиск 1-го тома «Труди УНІК»). 6 Щербаківський Д. Золотарська оправа книжки в XVI–XIX століттях на Україні. – К., 1924. – 15 с.: іл. – (окремий відбиток «Бібліологічні віс- ті», 1924, ч. 1-3); Щербаківський Д. Оправа книжок у київських золота- рів в XVIІ–ХVIІІ ст. – К., 1926. – 52 с.: іл. – (Отдельный оттиск 1-го то- ма «Труди УНІК»). очень ценную информацию об украинских обиходных и окладных переплетах 7, созданных как в давние времена, так и во времена недалекого прошлого. А работа П. П. Куренного до сих пор оста- ется единственным иллюстрированным пособием, дающим воз- можность с высокой степенью точности определять кожаные тис- ненные переплеты, изготовленные в Киево-Печерской лавре 8. К сожалению, изучение истории как обиходного, так и окладно- го национального переплета не имело продолжения в Украине. За последующие шестьдесят лет было опубликовано всего пять статей, непосредственно посвященных украинским кожаным переплетам, – две на украинском 9 и по одной на английском 10, 83 7 Этот вид переплетов в украиноязычных печатных источниках назы- вают также «золотарська оправа». 8 Автор попытался не только классифицировать киево-печерские пе- реплеты ХVІІ–ХVІІІ вв. по типам, опираясь, в основном, на их внешнее оформление, но и привел снимки инструментов (накаток, средников и уголков), которые использовались в то время переплётчиками лавры для тиснения. На время написания статьи они хранились в фондах секции письма и печати Музея культов и быта, входившего в состав Лаврского музейного городка (сейчас Национальный Киево-Печерский историко- культурный заповедник). К сожалению, сегодня коллекции инструмен- тов, воспроизведенной в статье, не существует. Она, как большинство ценностей Киево-Печерской лавры, была вывезена нацистами из Киева в период оккупации 1941–1943 гг. и ее дальнейшая судьба неизвестна. 9Сіверська В. К. Мистецтво оправи книг на Україні в ХV–ХVІІ ст. // Іс- торичні джерела та їх використання. – К.: Наук. думка, 1966. – Вип. 2. – С. 280-285. Статья посвящена переплетам львовских актовых книг. Ру- жицький Е. Й. Львівське палітурництво ХV – першої половини ХVІІІ ст. // Середні віки на Україні. – К.: Наук. думка, 1973. – Вип. 2. – С. 138-149. Опираясь на украинские и польские архивные источники, автор приво- дит интересные сведения о социальном и экономическом положении пе- реплётчиков, работавших во Львове в ХVІ – первой половине ХVІІІ вв. 10 Klepikov S. A. Historical Notes on the Ukrainian Bookbinding // The Bo- ok Collector. – London, 1966. – Vol. 15, № 2. – P. 135-142. Это первая по- пытка анализа характера оформления украинских переплётов ХVІ–ХVІІ вв., хранящихся в Москве. русском 11 и польском 12 языках. Национальные переплеты кирил- лических рукописных книг украинскими исследователями прак- тически не изучались 13. Отсутствуют публикации, непосредс- твенно посвященные изучению национальных окладных переп- летов, хотя некоторые сведения о них и их изготовителях приво- дятся в работе М. З. Петренко по истории украинского ювелирно- го дела XVI–XVIІІ вв. 14 Возрождению интереса к изучению истории обиходных переп- летов в бывшем СССР и, в частности, в Украине во второй поло- вине ХХ в. в значительной степени способствовали деятельность Археографической комиссии АН СССР по созданию Сводного каталога славяно-русских рукописей и работы С. А. Клепикова 15, 84 11 Клепиков С. А. Из истории украинского переплета ХVІІ-ХVІІІ вв. // История книги и издательского дела: Сб. науч. тр. – Л.: БАН СССР, 1977. – С. 53-61. Несколько переработанный русскоязычный вариант статьи, ранее напечатанной в журнале «The Book Collector» за 1966 г. 12 Rуїycki E. Stan i zadania badań nad dziejami lwowskiej książki w XVI- XVII wieku. Komunikat // Dawna książkia i kultura: materiały międzynarodowej sesji naukowej z okazji pięćsetlecia sztuki drukarskiej w Polsce. – Wrocław etc.: Zakład Narodowy im. Ossolińskich, 1975. – S. 78-80. 13 Некоторые общие сведения о характере оформления переплётов ук- раинских старопечатных книг встречаются в работах Я. Исаевича, пос- вящённых истории украинского книгопечатания. 14 Петренко М. З. Українське золотарство XVI–XVIІІ ст. – К.: Наук. думка, 1970. – 217 с.: іл. 15 Клепиков С. А. Выставка художественного переплета (отдел редкой книги) // Библиотечный журнал / ГБЛ. – 1946. – № 1/2 (8/9). – С. 27-53; Клепиков С. А. К истории русского художественного переплета // Бюлле- тень ГБЛ (опыт работы). – М., 1948. – № 1(3). – С. 47-59; Клепиков С. А. Из истории русского художественного переплета // Книга: Исследо- вания и материалы. – М., 1959. – Вып. І. – С. 98-128; Клепиков С. А. Ор- наментальные украшения переплётов конца ХV – первой половины ХVІІ веков в рукописях Троице-Сергиева монастыря // Записки отдела рукописей / ГБЛ. – М., 1960. – Вып. 22. – С. 57-73. – (Приложение: Аль- бом орнаментальных украшений переплётов рукописных собраний. – С. 313-465). которые были положены в основу первых методических рекомен- даций по описанию древних обиходных переплетов 16 и стали фундаментом для всех последующих исследований переплетов восточнославянских рукописных и старопечатных книг как в Рос- сии, так и в Украине. Сегодня российские ученые имеют значительные наработки в области изучения переплётов кириллических книг ХІІІ – начала ХХ вв. Именно благодаря их работам мы можем четко различать переплеты кириллических рукописей, созданных в России и за ее пределами, в частности, в Украине. Основным критерием их разграничения являются различия в характере украшения крышек переплётов и в содержании средников и уголков, употреблявших- ся при декорировании переплётов. Именно классификации и ти- пологии сюжетных средников на российских переплётах XVI–XX вв. посвящен ряд работ, опубликованных в последнее время 17. Дру- гим направлением, активно разрабатываемым в последнее время российскими учеными, стало изучение издательских переплетов ХІХ – начала ХХ вв., созданных преимущественно в Москве и Санкт-Петербурге 18. 85 16 Клепиков С. А. Описание древних русских обиходных переплётов // Методические рекомендации по описанию славяно-русских рукописей, хранящихся в СССР. – М., 1976. – Вып. 2, ч. 1. – С. 51-77. 17 Калугин В. В. Сюжетные средники Московского Печатного двора (Отражение символики в книжном переплете) // Книга в России до се- редины ХІХ века. Тез. докл. 3-ей Всесоюзн. науч. конф. Ленинград, 2-4 окт. 1985 г. – М., 1985. – С. 25-26; Калугин В. В. Символика сюжетного средника (По материалам изданий ХVІ-ХVІІ вв. Московского Печатно- го двора) // Герменевтика древнерусской литературы / Ин-т мировой лит-ры им. А. М. Горького. – М.: Наследие, 1989. – Сб. 2: ХVІ – нач. ХVІІІ вв. – С. 19-34; Белова Л. Б. «Видение царьградское» на перепле- тах рукописных и старопечатных книг БАН // Материалы и сообщения по фондам отдела рукописей БАН. – СПб., 2006. – С. 167-205. 18 Золотова М. Б. Русские мозаичные переплеты XIX – начала ХХ вв. в собрании Российской государственной библиотеки // Книга. Исследова- ния и материалы. – М., 2004. – Сб. 82. – С. 182–187; Золотова М. Б. Ремес- ленные переплетные мастерские в Москве в конце XIX – начале ХХ вв. Именно в процессе работ по подготовке каталогов славяно-рус- ских рукописей ХI–XVI вв. сотрудники отдела рукописей ЦНБ им. В. И. Вернадского 19 столкнулись с рядом проблем, связанных с описанием и атрибуцией переплетов, и, прежде всего, с тем, что большинство кириллических рукописей украинского происхож- дения сохранились в переплетах, созданных значительно позже самих рукописей. Их внешний вид также кардинально не совпа- дал с теми признаками, которые предлагали методические реко- мендации по описанию переплетов 20. Таким образом, существу- ющие методические разработки не могли помочь в решении проблем атрибуции большинства древних переплётов, созданных на украинских землях во времена Средневековья и Нового време- ни. Кроме того, после пересмотра значительных массивов руко- 86 Книга и мировая цивилизация : Материалы XI Междунар. науч. конф. по проблемам книговедения (Москва, 20 – 21 апр. 2004 г.): в 4 т. – М., 2004. – Т. 2. – С. 229-232; Золотова М. Б. Ремесленное переплетное про- изводство в Москве в конце XIX – начале ХХ вв. // Книга в пространс- тве культуры: Науч.-практ. сб.: Приложение к журналу «Библиотекове- дение». – М., 2005. – Вып. 1. – С. 66–72; Золотова М. Б. Переплетные мастерские в Петербурге и Москве при обществах социальной поддерж- ки в XIX – начале XX вв. // Румянцевские чтения: Материалы между- нар. конф. (5 – 7 апр. 2005 г.): Тез. и сообщ. – М., 2005. – С. 88 – 93; Золо- това М. Б. Русский индивидуальный художественный переплет XIX – начала XX вв. // Антиквариат : Предметы искусства и коллекционирова- ния. – № 4 (26). – 2005. – С. 116–125; Золотова М. Б. Переплеты мастер- ских Т. И. Гагена и А. П. Петцмана в собрании Российской государс- твенной библиотеки // Книга в пространстве культуры: Науч.-практ. сб.: Приложение к журналу «Библиотековедение». – М., 2006. – Вып. 1 (2). – С. 66–70. 19 В 1992 г. отдел был реорганизован в Институт рукописи Библиотеки, которая, в свою очередь, в 1996 г. в соответствии с новым статусом ста- ла именоваться «Национальная библиотека Украины им. В. И. Вернад- ского». 20 Клепиков С. А. Описание древних русских обиходных переплётов // Методические рекомендации по описанию славяно-русских рукописей, хранящихся в СССР. – М., 1976. – Вып. 2, ч. 1. – С. 51-77. писных памятников в киевских книгохранилищах стало понятно, что переплеты украинских книг до середины ХVIIІ в. включи- тельно – как рукописных, так и печатных – представляют собой самобытное явление национальной культуры, требующее прис- тального изучения. Исследование древних средневековых переплетов, созданных в Украине, – достаточно сложное дело. Бурные события нашей ис- тории – войны, нашествия, восстания, революции – принесли не- восполнимые потери национальному книжному наследию. Кро- ме того, существование украинских территорий в составе других государств накладывало свои особенности на переплетное мас- терство и искусство украшения переплета прежде всего с точки зрения культурного влияния и судьбы книг. Значительная часть рукописно-книжного наследия Украины сегодня хранится за ее пределами – в книгохранилищах России и Польши. Поэтому по- иск рукописных книг с первоначальными переплетами и выделе- ние особенностей, указывающих на украинское происхождение, является важной задачей украинских кодикологов. Обычно в советском книговедении историю развития переплетно- го дела в Украине начинали с ХVІІ в., в лучшем случае – с ХVІ в., хотя, как известно, первые скриптории существовали еще во вре- мена Киевской Руси и Галицко-Волынского княжества. Без опыт- ных переплетчиков их деятельность была бы невозможна. Целе- направленные исследования национальных средневековых пе- реплетов рукописных книг ведутся в Украине с 1988 г. Центром этих исследований стал отдел рукописей Центральной научной библиотеки им. В. И. Вернадского. Несколько позже к ним под- ключились сотрудники Национального музея во Львове. Именно эти два учреждения сегодня возглавляют исследовательские ра- боты в области изучения средневековых обиходных переплетов в Украине. Исследования средневековых переплетов в Украине проводятся в рамках комплексного изучения рукописных книг ХІV–XVIIІ вв., находящихся в ее крупнейших библиотечных и музейных книгох- ранилищах. Уже на начальном этапе исследований сотрудниками 87 отдела рукописей НБУВ был очерчен круг вопросов методичес- кого и терминологического характера, которые нуждаются во всестороннем исследовании в процессе изучения кириллических рукописных книг. Основными направлениями этих исследований стали: • сбор и анализ существующих библиографических источников по книговедению и кодикологии, а также письменных источни- ков, в которых встречаются упоминания о переплетах кирилли- ческих рукописных книг и их создателях 21; • сбор по рукописным и печатным источникам профессиональ- ных терминов, бытовавших в Украине в разные времена, поиск их современных соответствий в полиграфической терминоло- гии, создание толкового терминологического словаря, отража- ющего историческое развитие терминов переплетного дела; • выявление всех первоначальных и оригинальных переплетов на рукописных и старопечатных книгах, хранящихся в фондах НБУВ, а в дальнейшем – и в других книгохранилищах Украины; • исследование конструктивных особенностей техники изготов- ления и отделки переплетов кириллических рукописных и ста- ропечатных книг (поскольку последние унаследовали техни- ческие приемы, присущие рукописному периоду бытования книги, и сохранились в большем количестве, а изучение конс- трукции и отделки первоначальных переплётов кириллических старопечатных книг давало возможность в дальнейшем умень- шить количество ошибок при атрибуции первоначальных пе- реплетов рукописных книг); • создание справочных иллюстрированных альбомов, призван- ных облегчить атрибуцию и локализацию переплетов (хроно- 88 21 В связи с тем, что значительная часть древних рукописей в процес- се бытования переплеталась по несколько раз и дошла до наших дней в поздних переплётах ХVIII-XIX вв. западноевропейского типа, которые практически до сих пор не изучались в Украине, было принято решение параллельно собирать информацию обо всех существующих изданиях, посвященных изучению средневековых, библиофильских и издатель- ских переплётов, вышедших как в СССР, так и за рубежом. логическую и региональную) на базе собирания протирок с от- тисков тиснений на кожаных переплетах; • выявление отличий в конструкции изготовления и отделке средневековых переплетов, созданных в Украине, России, Бе- ларуси; • изучение основных стилей отделки западноевропейских и вос- точных переплетов XІV–XVIII вв. и их влияние на отделку укра- инских переплетов периода Средневековья и Нового времени. Результатом этих исследований должно было стать выявление основных этапов и закономерностей развития переплетного дела в Украине периода Средневековья. Историографическое изучение исследований в области древ- ней кириллической книги показало, что история переплета укра- инских рукописных книг системно не исследовалась, хотя в кни- гохранилищах Украины и России сохранилось значительное ко- личество рукописей в «родных» переплетах, конструкция и внешний облик которых противоречат хронологии, предложен- ной в свое время С. А. Клепиковым 22. Она применима, в основ- ном, к переплетам кириллических книг русского происхожде- ния. Поэтому уже на начальном этапе исследований было реше- но параллельно с изучением национальных средневековых пе- реплетов провести сравнительный анализ конструкции обнару- женных средневековых украинских переплетов с русскими пе- реплетами того же периода. Такой анализ позволял определить возможность применения периодизации С. А. Клепикова к изу- чению переплетов, созданных на территориях, входящих сейчас в состав Украины. Дальнейшее исследование в этом направле- нии подтвердило, что, несмотря на наличие многих общих черт в их изготовлении и оформлении, различия существуют, и необ- ходимо детальное и глубокое исследование этого вопроса в ком- плексе анализа первоначальности конструкции переплета, его отделки и происхождения. 89 22 Клепиков С. А. Описание древних русских обиходных переплётов // Методические рекомендации по описанию славяно-русских рукописей, хранящихся в СССР – М., 1976. – Вып. 2, ч. 1. – С. 52. Анализ описательных статей печатных каталогов рукописных книг, изданных в России и Украине на протяжении ХІХ–ХХ вв., дал возможность проследить, как менялось отношение археогра- фов и исследователей книги к структуре археографического опи- сания и, в частности, к подрубрике «переплет». Оказалось, что в украинской археографии до сих пор нет четкого представления о характере наполнения и объеме заполнения этой подрубрики в археографическом и кодикологическом описаниях, она до сих пор остается в каталогах регистрационной 23. Не менее актуаль- ным был и остается вопрос терминологического обеспечения исследований, особенно в связи с тем, что в советские времена была широко распространена практика использования русской переплетной терминологии, а национальная украинская термино- логия практически не развивалась 24. Начальным этапом изучения переплетов украинских рукописных книг XIV–XVIII вв. стала разработка унифицированной схемы на- учного описания, которая учитывала бы все аспекты изучения их как комплексного памятника духовной и материальной культуры 25. В дальнейшем эта унифицированная схема вошла в состав кодико- логической модели структуры формализованного описания руко- 90 23 Гальченко О. М. Оправа східнослов’янських рукописних книг та ста- родруків в археографічному описі: спроба аналізу // Збірник НТШ. – Л., 2000. – Т. 215. – С. 438-456. 24 Гальченко Е. М. Археографическое описание украинского переплёта ХVІ–ХVІІІ вв.: к проблеме терминологии // Библиотека – Информатиза- ция – Наука: Тез. докл. и сообщ. республ. науч. конф., 8–10 окт. 1990 г., г. Киев. – К., 1990. – Ч. 2. – С. 59. 25 Первый вариант схемы был представлен для обсуждения научной общественности на международном совещании, которое в 1989 р. про- водила Рабочая группа социалистических стран по реставрации памят- ников истории, культуры и музейных ценностей, где нашла одобрение среди исследователей и реставраторов средневековых памятников пись- менности. См: Гальченко Е. М. Методика описания переплётов и старо- печатных книг // Исследование, реставрация и консервация средневеко- вых рукописных памятников (16–21 окт. 1989 г.): Тез. докл. / ВНИИР. – М., 1989. – С. 12-13. писной книги, подготовленной сотрудниками отдела рукописей. Ее проект был опубликован для обсуждения в 1992 г. 26 Создание такой детализированной схемы описания переплётов было вызвано чисто практической необходимостью сбора мате- риала о конструктивных особенностях изготовления и отделке местных переплётов, что позволило бы в будущем реконструиро- вать историю развития украинского переплетного ремесла, а так- же выявить влияние других национальных техник на технику из- готовления собственно украинских переплётов. Сложность изучения национальных переплетов была вызвана тем, что в Украине не было и до сих пор не существует сводного перечня украинских рукописных памятников, хранящихся на ее территории и за ее пределами 27. Изучение существующих катало- гов и описей на коллекции рукописных книг украинских книго- хранилищ позволило выявить, что, кроме рукописного собрания Института рукописи НБУВ (далее ИР НБУВ), наиболее перспек- тивными для дальнейших исследований являются собрания руко- писных книг Львовской научной библиотеки им. В. Стефаника НАН Украины (далее ЛНБ) и Национального музея во Львове (далее НМЛ). Именно на изучении переплетов из этих собраний и были в основном сосредоточены последующие исследования. Несмотря на сложности, с которыми пришлось столкнуться на начальном этапе изучения национальных переплетов, сегодня уже можно с уверенностью констатировать ощутимые сдвиги в этом направлении. Детальное исследование переплетов значи- тельных массивов кириллических рукописей XIV-XVI вв. по раз- 91 26 Дубровіна Л. А., Гальченко О. М., Іванова О. А. Кодикографія україн- ської та східнослов’янської рукописної книги і кодикологічна модель структури формалізованого опису рукопису – К.: ІУА, 1992. – 152 с. 27 Рукописные книги ХІ–ХІІІ вв., хранящиеся в архивах, библиотеках и музеях Украины, вошли в издание: Сводный каталог славяно-русских ру- кописных книг, хранящихся в СССР: ХІ–ХІІІ вв. – М.: Наука, 1984. – 406 с. Информацию о рукописных книгах ХІV–ХVІІІ вв. можно найти в спра- вочных изданиях (каталогах, описаниях, обзорах), периодически издава- емых отдельными библиотеками и архивными учреждениями Украины. работанной схеме принесло свои результаты. Начаты исследова- ния переплета ХVII–XVIII вв. В процессе сплошного просмотра фондов рукописных книг НМЛ и ИР НБУВ на предмет обнаружения первоначальных переплетов ХІV–XVI вв. был выявлен новый тип восточнославянского перепле- та, ранее неизвестный широкому кругу кодикологов и историков пе- реплетов. По характеру отделки крышек этот тип переплетов пред- ложено называть иконописным, или живописным переплетом 28. По- иск переплётов подобного типа в других книгохранилищах дал по- ложительные результаты. Сегодня известно около 30-ти переплётов этого типа, 16 из которых находятся в российских хранилищах. Львовской исследовательницей С. В. Зинченко было установлено, что кроме Западной Украины подобные переплеты изготавливались также в Новгороде и Пскове в ХVІ–ХVІІІ вв. 29 Конструкция и спо- собы изготовления этих переплетов еще требуют детального изуче- 92 28 Иконописные или живописные переплёты – это переплёты, имеющие покрытие из кожи или ткани, сверху загрунтованное преимущественно лев- касом, на который нанесена живопись, выполненная темперными или мас- ляными красками в иконописной технике и иконографии. Зінченко С. Жи- вописні Розп’яття на оправах рукописних книг із збірки Національного Му- зею у Львові // Українська Хрестологія: Тези і резюме наук. конф. 24 жовт. 1996 р. – Львів: Інститут народознавства НАН України, 1996. – С. 26–28. 29Зінченко С. Унікальний вид інтролігаторства (іконопис на українських книжкових оправах) // Рукописна та книжкова спадщина України: Архе- ографічне дослідження унікальних архівних та бібліотечних фондів. – К., 1998. – Вип. 4. – С. 113-118; Зінченко С. Розп’яття XV ст. на оправі Єван- гелія 1571 р. із с. Угорок. (Унікальний вид інтролігаторства) // Сакральне мистецтво Бойківщини: Треті наукові читання пам’яті Михайла Драгана: Матеріали виступів на конф. 19-20 лист. 1998 р., м. Дрогобич / Музей «Дрогобиччина». – Дрогобич: Відродження, 1998. – С. 132-136; Зінченко С. Малярські оправи кириличних кодексів XV-XVIII ст. у збірці НМЛ ім. Андрея Шептицького // Літопис Національного музею у Львові імені Андрея Шептицького. – Львів.: Львівська обл. книжк. друкарня, 2006. – Вип. 4(9). – С. 126-132; Зінченко С. Іконопис як вид декоративного оздоб- лення оправ XV–XVIII ст. // Тези доповідей наук.-практ. конф. професор- сько-викладацького складу, наукових працівників і аспірантів УАД. Львів, 5–8 лютого 2007 р. – Львів: УАД, 2007. (сдано в печать). ния, хотя первые шаги в этом направлении уже сделаны. Продолжа- ется дальнейшее изучение обнаруженных экземпляров. При описании кириллических рукописей XIV–XVI вв. из фон- дов ИР НБУВ и НМЛ были выявлены переплеты XVI в., имею- щие определенные отличия в конструкции, ранее не упоминав- шиеся в литературе. В частности, в фондах ИР НБУВ был выявлен переплет, датиру- емый рубежом ХV–ХVІ вв. и имеющий необычную для восточ- нославянских переплётов этого периода конфигурацию крышек 30. По длине крышки совпадают с блоком, а по ширине – больше его на 10 мм; на торцах крышек вдоль обрезов в средней части под уг- лом 70° расположены продольные выемки. Выемка на боковом торце заканчивается сразу возле обреза блока, а на двух других торцах заходит за верхний и нижний обрезы. В справочной и спе- циальной литературе не обнаружено упоминаний о переплётах с подобными крышками. Поиск переплетов с крышками подобной конструкции в других книгохранилищах не дал положительных результатов. Это не позволяет пока очертить хронологические рамки бытования переплётов с подобными крышками. Были выявлены первоначальные переплеты ХІV–ХVІІ вв. укра- инского происхождения, имеющие общую конструкцию, одно- типное оформление и созданные в течение длительного времени. Детальное кодикологическое изучение рукописных книг, на кото- рых они были обнаружены, позволило соотнести место их созда- ния с конкретными региональными монастырями Западной Укра- ины и Буковины 31. По технике переплёта и характеру украшений 93 30 Гальченко О.М. Унікальна оправа з фондів Інституту рукопису // Руко- писна та книжкова спадщина України: Археографічне дослідження уні- кальних архівних та бібліотечних фондів. – К., 1994. – Вип. 2. – С. 31-41. 31 Зінченко С. Найдавніші українські оправи зі збірки Національного музею у Львові // Наукові праці Національної бібліотеки України імені В. І. Вернадського. – К.: НБУВ, 2000. – Вип. 4. – С. 101-112; Зінченко С. Найдавніші українські оправи книжок з блінтовим тисненням зі збірки Львівської наукової бібліотеки імені В. Стефаника НАН України // За- писки НТШ. – Львів, 2000. – Т. 240: Праці Комісії спеціальних (допо- міжних) історичних дисциплін. – С. 457-470; обнаруженные переплеты относятся к византийскому типу пе- реплётов, характерных для начального этапа развития украинско- го переплетного дела. Переплеты подобного типа были выявлены и за пределами Украины, в частности, в некоторых польских хра- нилищах 32. Сегодня их количество достигает почти 100 ед. Детальное кодикологическое изучение этих переплетов позво- лило определить основные конструктивные и отделочные приз- наки, характерные для переплетов ряда западноукраинских мо- настырей Сучавской митрополии, Львовской и Перемышльской епархий XIV–XVII вв. 33 Эта переплетная традиция ведет свое на- чало от переплетов византийского типа, бытовавших в Украине со времени распространения христианства. Сравнительный ана- лиз с переплетами византийского типа греческого, критского, си- найского, кипрского, южно- и восточнославянского происхожде- ния позволил локализовать региональные особенности конструк- ции и декоративного оформления выявленных украинских переп- летов и определить хронологические рамки византийско-балкан- ских влияний на развитие переплетного дела в монастырях и цер- 94 32 Zinczenko S. Warsztaty introligatorskie w skryptoriach klasztorów metro- polii Suczawskiej XIV-XV w. // Klasztorne ośrodki piśmiennictwa i kultury w krajach słowiańskich. – Kraków: Wydawnictwo Naukowe PAT, 2005. – S. 123-134. – (Biblioteka Ekumenii i Dialogu: T. 26). 33 Зінченко С. Особливості конструкції та декоративного оздоблення галицьких оправ XV-XVIII ст. візантійського типу // Тези доп. наук.- практ. конф. професорсько-викладацького складу, наукових працівників і аспірантів УАД. Львів, 31 січ. – 3 лют. 2006 р. – Львів: УАД, 2006. – С. 57; Зінченко С. Оправи візантійської конструкції, що виготовлялися в інтролігаторських майстернях при монастирях Львівської та Пере- мишльської єпархій XV-XVII ст. // Рукописна і стародрукована книга. Зб. праць: Міжнародна конференція (ХІІІ Федорівський семінар) «Руко- писна і стародрукована книга». Львів, 23-25 квіт. 2004 р. – Львів, 2006. – С. 113-141; Более подробно все аспекты изучения этих переплётов из- ложены в кандидатской диссертации Зинченко С. В. «Візантійсько-бал- канські впливи на розвиток інтролігаторства в монастирях та церквах Київської митрополії XIV-XVII ст.», защита которой состоится в 2007 г. во Львовском национальном университете им. И. Франко. квях Киевской митрополии XIV–XVII вв. Было определено нес- колько видов переплетов по региональному происхождению, ко- торые могут быть выделены в самостоятельную подгруппу вос- точнославянских переплетов византийской конструкции. Совместно с реставраторами ЛНБ кодикологами было начато изучение разных вопросов реконструкции и воспроизводства конструктивных деталей древних переплетов с соблюдением древних техник их изготовления 34. Для истории украинских переплетов ХVІ–ХVІІІ вв. немалое значение имеет изучение не только конструктивных особеннос- тей техники изготовления, но и искусствоведческое изучение ук- рашений переплетов. Исследование планировки тиснения на пе- реплетах, композиции и рисунков тиснения, их изменение с тече- нием времени и связь с западноевропейскими стилями оформле- ния переплетов, наличие и особенности местных школ – вот воп- росы, которые становятся актуальными на современном этапе исследований. Параллельно с изучением конструктивных особенностей наци- 95 34 Дзензелюк Л. С., Зинченко С. В. Каптал // V Міжнар. наук.-практ. конф. «Проблеми збереження, консервації та експертизи музейних пам’яток: Тези доповідей 23–27 трав. 2005 р. – К.: ННДРЦ України, 2005. – С. 108-110; Дзензелюк Л. С., Зинченко С. В. Особенности капта- лов на переплётах византийской конструкции восточнославянского происхождения // Обеспечение сохранности памятников культуры: тра- диционные подходы – нетрадиционные решения: Материалы V между- нар. конф., 24–25 окт. 2006 г. – Санкт-Петербург, 2006. – С. 141–148; Дзензелюк Л. С., Тимошенко Э. Р., Макаровский А. Б. Особенности рес- таврации деревянных крышек переплётов старинных книг // Там же. – С. 129-137. Зинченко С. В., Дзензелюк Л. С. Типология капталов оправ византийской конструкции // Сб. науч. тр. по материалам междунар. на- учно-практ. конф. «Современные направления теоретических и прик- ладных исследований». Одесса, 15–25 апр. 2006 г. – Одесса, 2006. – С. 48-51; Дзензелюк Л. С. Зінченко С. В., Макаровський А. Б. Реставра- ційні дослідження Заблудівського Євангелія 1659 р. // Народознавчі зо- шити: Двомісячник Ін-ту народознавства НАН України. – Львів, 2006. – Зошит 1/2. – С. 284-290. ональных переплетов была начата робота по созданию серии аль- бомов, которые содержат протирки с оттисков тиснения и схемы расположения тиснения на покрытии (крышках и корешке) 35. Вы- явленные на переплетах разновидности тиснения систематизиру- ются по форме и видам инструментов (средники, уголки, басмы, накатки). Средники и уголки, кроме того, систематизируются по содержанию (по сюжетам и орнаментам). При упорядочении альбомов протирок оказалось, что при сис- тематизации средников необходимо учитывать еще один пара- метр, а именно – размер средников (высоту и ширину). Это свя- зано с тем, что часто встречаются случаи, когда средники, создан- ные в одной мастерской, в дальнейшем копировались другими мастерами: при этом сохранялись форма и сюжет средника, а его линейные размеры (по ширине либо высоте) не совпадали с ори- гиналом и могли колебаться в пределах 5-10 мм. Выявление по- добных уменьшенных или увеличенных «копий» с оригиналов позволит в будущем определить границы распространения тех или иных видов средников в регионах Украины и за ее предела- ми 36. Дальнейшее пополнение этих альбомов дало возможность определить степень влияния сначала византийского, а позднее – западноевропейского переплета на развитие украинского переп- летного дела и выявить общие черты и различия украинской и российской переплетных школ. Большую помощь в этих исследованиях может оказать искусс- твоведческое изучение медных клише и их оттисков на перепле- тах ХVI–XVIII вв., которые могут представить важную информа- цию о европейском влиянии на украинскую гравировальную 96 35 Гальченко Е. М. Создание вспомогательных иллюстрированных справочников в отделе рукописей ЦНБ им. В. И. Вернадского АН УССР для изучения истории отечественного переплета // Тез. докл. и сообщ. республ. конф. «Перспективы развития библиотечного дела в Украин- ской ССР», 16–18 окт. 1990 г. – К., 1990. – Ч. 1. – С. 81-82. 36 Некоторые из средников были позаимствованы украинскими масте- рами у соседей – поляков и литовцев. От оригиналов обнаруженные средники чаще всего отличаются только размерами. школу и помочь при определении хронологических рамок быто- вания конкретных переплетов 37 . Все очевиднее становится необходимость классификации и иконографического изучения сюжетов, встречающихся на укра- инских тиснённых переплетах XVI–XVIII вв. Первенство в разра- ботке этого направления в изучении украинского тисненного пе- реплета XVII–XVIII вв. принадлежит российской исследователь- нице А. А. Гусевой. Изучая вопрос идентификации украинских старопечатных книг, она не могла не коснуться вопроса изучения их первоначальных переплетов. Сделанные ею наблюдения отно- сительно техники исполнения, тематики и характера украшения украинских переплетов ХVІ–ХVІІІ вв. будут полезны не только исследователям старопечатной книги, но и кодикологам, изучаю- щим переплеты рукописных книг указанного периода 38. Первые попытки исследования сюжетных клише на украинских переплётах XVI–XVIII вв. касались суперэкслибрисов и были связаны с изучением и реконструкцией книжных собраний Льво- ва. Была предпринята попытка проследить, как иконографичес- кое исследование суперэкслибрисов одного владельца (отдельно- го лица или институции) может помочь при датировке письмен- ного памятника или при реконструкции отдельного собрания или коллекции 39. При роботе с суперэкслибрисами, как и с любыми 97 37 Юхимець Г. М. Атрибуція інструментів лаврських інтролігаторів ХVІІ ст. як аспект роботи над каталогом колекції гравірувальних дошок українських друкарень з фондів ЦНБ // Бібліотечно-бібліографічні кла- сифікації та інформаційно-пошукові системи: Міжнар. наук. конф., Ки- їв, 10–12 жовт. 1995 р.: Тези доп. – К., 1995. – С. 90-91. 38 Гусева А. А. Идентификация экземпляров украинских изданий ки- рилловского шрифта второй половины ХVІ–ХVІІІ вв.: Метод. рек. – М.: РГБ, 1997. – С. 43-51, 107-113. 39 Зінченко С. Суперекслібриси архієпископа Львівського Яна Анджея Прухницького (матеріали до вивчення та реконструкції давніх бібліотек XVI-XVIII ст.) // Наукові праці Національної бібліотеки України імені В. І. Вернадського: Вип. 10. – К.: НБУВ, 2003. – С. 192-211; Зінченко С.Су- перекслібриси Львівського магістрату XVI–XVIII ст.// До джерел: Зб. на- ук. праць на пошану Олега Купчинського з нагоди його 70-річчя. – К.; Л., 2004. –Т. 1.– С. 828-846. графическими изображениями на переплётах, одними из первых встали вопросы их идентификации, классификации и описания. Значительную помощь в решении этих вопросов могут оказать исследователям современные компьютерные технологии, позво- ляющие оперировать значительными массивами данных. Однако для реализации поисковых возможностей информационно-поис- ковой системы необходимо четко структурировать данные, а так- же ввести унифицированную терминологию описания. Изучение существующей литературы показало, что вопросы унификации специальной терминологии по описанию суперэкслибрисов акту- альны не только для украинских исследователей. Без их решения невозможны дальнейшие работы по созданию электронного ката- лога на провениенционные знаки, создание которого начато на базе отдела рукописных, старопечатных и редких книг Научной библиотеки им. Ф. Максименко Львовского национального уни- верситета им. И. Франко. На основе программы Microsort Excel был разработан и предложен для обсуждения первый вариант пе- речня полей для поиска и идентификации суперэкслибрисов в ба- зе данных 40. При систематизации изображений средников оказалось, что не- которые из них встречаются на переплётах как рукописных, так и старопечатных книг. При детальном изучении старопечатных книг оказалось, что только незначительная часть из них имеет первоначальные переплеты, и именно они могут помочь в более точном определении времени появления отдельных разновиднос- тей средников. Это подтвердило и изучение переплётов на старо- печатных книгах типографии М. Слезки, оставившего заметный след в истории украинского книгопечатания. С его именем связа- но также появление первых издательских переплётов в Украине. Поэкземплярный просмотр слезкинских изданий в фондах НБУВ и НМЛ выявил, что почти все они дошли до нашего времени в пе- 98 40 Зинченко С. До питання уніфікації спеціальної термінології для ство- рення електронної пошукової бази суперекслібрисів // Рукописна та книжкова спадщина України: Археографічне дослідження унікальних архівних та бібліотечних фондів. – К., 2004. – Вип. 9. – С. 217-231. реплетах, созданных значительно позже, чем сами книги. Только десять из выявленных тисненных переплетов можно с большой долей вероятности отнести к издательским переплетам типогра- фии М. Слезки 41. Два из выявленных на сегодня переплётов все- сторонне исследованы 42. Из архивных источников известно, что Львовскоe ставропигий- ноe братствo заказывало переплёты для своих книг в мастерской М. Слезки, а после его смерти все оборудование мастерской было приобретено братством у его наследников для своей типографии 43. Поэтому средники типографии М. Слезки могут быть обнаружены также и на переплётах типографии Львовского ставропигийного братства уже и после прекращения деятельности собственно слез- кинской типографии. Кроме опубликованных средников удалось установить еще несколько сюжетных средников, которые встреча- ются только на переплетах из типографии М. Слезки 44. Весьма перспективными для изучения истории национального переплетного ремесла позднего Средневековья и Нового времени являются актовые документы, хранящиеся в украинских и поль- ских архивах. Наиболее исследованными сегодня являются ар- хивные фонды Центрального государственного исторического архива Украины. Его фонды хранятся в двух архивных учрежде- 99 41 Три из выявленных переплётов имеют автограф М. Слёзки, два – подносные экземпляры с автографом Иоаникия Галятовского, осталь- ные пять – имеют средники и уголки, идентичные переплетам изданий, имеющим автографы М. Слёзки. 42 Гальченко О. М. Деякі спостереження стосовно оздоблення та конс- трукції видавничих оправ друкарні М. Сльозки // До джерел: Зб. наук. пр. на пошану О. Кульчицького з нагоди його 70-річчя. – К.; Л., 2004. – С. 810-827. 43 Исаевич Я. Д. Типография Михаила Слезки и ее роль в межславян- ских культурных связях // Федоровские чтения. 1973. – М., 1976. – С. 47. 44 Автор имел возможность ознакомиться с рукописью статьи Зинчен- ко С. В. «M. Сльозка та українське інтролігаторство XVII ст.», в которой воспроизводится ещё восемь средников, характерных только для переп- летов старопечатных книг типографии М. Слёзки. ниях Украины, имеющих одно название, но расположенных в разных городах: один в Киеве, другой во Львове. Представление о деятельности переплетной мастерской Киево- Печерской лавры 45 в течение длительного периода времени – с XVII по начало ХХ вв. – дают документы монастырского архива. Из имеющихся документов мы знаем не только имена конкрет- ных переплетчиков, работавших по заказам лавры, но и сведения о ценах на переплетные работы и инструменты, расценки на из- готовления разных видов переплетов, изготавливавшихся переп- летной лаврской мастерской в разные периоды. Они дают также представление о том, как готовились кадры будущих мастеров. Сведения о деятельности переплетчиков в других переплетных мастерских Киева представлены отдельными документами, по- иск которых требует специальных архивных наработок. Напри- мер, некоторые сведения о деятельности отдельных киевских пе- реплетчиков встречаются в документах, посвященных киевским цехам. Во львовских и польских архивах выявлены актовые докумен- ты, в которых упоминаются имена около 60-ти львовских переп- летчиков XVI–XVIII вв. Документы разбросаны по разным фон- дам, но собранные вместе они дают представление о подготовке будущих мастеров, о структуре цеховой организации львовских переплетчиков, о взаимоотношениях между цеховыми переплет- чиками и партачами 46 и позволяют в общих чертах восстановить, как развивалось цеховое ремесло во Львове 47. Дальнейшие архив- 100 45 Центральный государственный исторический архив Украины в г. Киеве, ф. № 128. 46 Партачами называли любых мастеров, не входивших в состав цехо- вых организаций, формировавшихся по профессиональному признаку. 47 Первым о деятельности львовских переплётчиков начал писать польский книговед Ружицкий Е. И. во второй половине ХХ в. (см. снос- ку 9). В дальнейшем он неоднократно возвращался к этому вопросу в своих исследованиях, посвященных польской книге во Львове. См.: Rуїycki E. Z dziejów książki we Lwowie w XVII wieku.: Studia nad introli- gatorstwem i handlem książkią. – Katowice: Museum Śląskie, 1991. – 271 s.; ные изыскания в областных архивах могут выявить дополнитель- ные сведения о специфике развития переплетного дела в различ- ных регионах Украины. Определенные сдвиги наблюдаются и в изучении окладных пе- реплетов напрестольных евангелий, хранящихся в ряде украин- ских музеев. Инициаторами возрождения и продолжения иссле- дований, начатых в свое время Д. Щербаковским, стали Черни- говский исторический музей им. В. В. Тарновского и Националь- ный Киево-Печерский историко-культурный заповедник. На про- тяжение последних лет сотрудниками этих музеев опубликована серия статей и сообщений на эту тему. Они посвящены техничес- кому и стилевому оформлению украинских окладных переплетов XVII-XIX вв. 48 и деятельности отдельных мастеров-ювелиров, 101 Rуїycki E. Książkią polska i księgozbiory we Lwowie w epoce renesansu i baroku. – Wrocław: Ossolineum, 1994. – 270 s. Его работы способствовали пробуждению интереса к этому вопросу у наших исследователей. См.: Дзензелюк Л. С., Зінченко С. В. Інтролігаторське ремесло у Львові // Збірник НТШ. – Львів, 2006. – Т. 252. – С. 464-473; Дзензелюк Л. С., Зін- ченко С. В. Інтролігаторське ремесло у Львові // Ратуша. – 2006. – № 6 від 5-15 лют. – С. 16; – № 9 від 2-8 берез. – С. 16; – № 10 від 9-15 берез. – С. 14; – № 14 від 23-29 берез. – С. 16. 48 Арендар А., Пуцко В. Оклад Евангелия Михайла Лежайского – па- мятник русско-украинской торевтики XVII в. // Тезисы докладов обл. науч.-практ. конф. «Новгороду-Северскому – 1000 лет». – Чернигов; Новгород-Северский, 1989. – С. 78-79; Арендар А. Срібні оправи Єван- гелій XVII–XIX ст. // Родовід: Наукові записки до історії культури Укра- їни. – Черкаси, 1996. – № 14. – С. 83-90; Мішнєва О. І. Українські золо- тарські оправи книжок ХVІІ ст. у зібранні Києво-Печерського заповід- ника // Музейні читання: Тези доп. наук. конф. музею історичних кош- товностей України, груд. 1993 р. – К., 1995. – С. 31-33; Мішнєва О. І. Ук- раїнське золотарство (стильові особливості XVII ст.) // Українська куль- тура. – 1997. – № 10. – С. 15-18; № 11. – С. 28-29; Мішнєва О. І. Живо- писна емаль доби бароко // Українська культура. – 1998. – № 8. – С. 24- 25; Зінченко С. Історична реконструкція декоративного оздоблення зо- лотарської оправи періоду Х–ХІ століть на теренах Київської метрополії // Збірник НТШ. – Львів, 2006. – Т. 252. – С. 432-439. работавших над их созданием 49. Усилиями сотрудников Нацио- нального Киево-Печерского историко-культурного заповедника издан иллюстрированный каталог напрестольных евангелий XVI–XVIII вв. из фондов музея 50. Уникальность этого издания состоит в том, что впервые в научный оборот одновременно вве- дено значительное количество окладных переплетов (209 ед.), каждый из которых уже сам по себе является выдающимся памят- ником декоративно-прикладного и ювелирного искусства. Авто- ры не только приводят описание окладного переплета для каждо- го представленного в каталоге евангелия, но и сопровождают почти каждое из них чорно-белой или цветной репродукцией вер- хней крышки 51. Фотографии большинства окладов публикуются впервые. Несмотря на определенные сдвиги в изучении истории отечест- венного переплета и переплетного дела, отсутствие согласован- ной терминологии и методических разработок в этом направле- нии дает себя знать. С. В. Зинченко была предпринята попытка анализа ошибок, которые наиболее часто встречаются при атри- буции переплетов, ею предложены рекомендации по описанию переплетов вообще и по определению места и времени создания тиснённых переплетов в частности 52. Попыткой заполнить лакуну, образовавшуюся в терминологи- ческом и методическом обеспечении описания переплетов ки- риллических рукописных книг ХІ–ХVІІІ ст., а также дать общее представление об истории развития и бытования различных пе- 102 49Мішнєва О. І. Видатний золотар Іван Равич // Українська культура. – 1998. – № 7. – С. 24-25. 50 Напрестольні Євангелії XVI–XVIII століть у зібранні Національного Києво-Печерського історико-культурного заповідника: Каталог / Упо- ряд. Л. Юдіна. – К.: Вид-во «КВІЦ», 2005. – 196 с.: іл. 51 В некоторых случаях воспроизводятся обе крышки переплёта. 52 Зинченко С. Методические рекомендации для описания, локализа- ции и датирования средневековых кожаных переплётов с тиснением // Рукописная книга Древней Руси и славянских стран: от кодикологии к текстологии. – СПб.: «Дмитрий Буланин», 2004. – С. 5-18. реплетных традиций на восточнославянских и украинских зем- лях в указанный период стала монография Е. М. Гальченко 53. В ней обобщены результаты исследований в области истории пе- реплетного дела на восточнославянских землях, которые ведут- ся в ИР НБУВ на протяжении последних десятилетий. В моно- графии подробно рассматриваются конструктивные особенности, характерные для переплетов восточнославянских рукописных и старопечатных книг ХІV–XVIII вв., которые можно выявить при визуальном исследовании рукописной книги, их смена с течени- ем времени, а также, насколько это оказалось возможным, уни- фикация терминов, используемых при этом. Для каждого струк- турного элемента переплета и книжного блока приводятся опре- деления, конструктивные особенности переплетов рассматрива- ются в последовательности, характерной для определенных хро- нологических этапов. Для более наглядного восприятия пред- ставленного материала текст сопровождается иллюстрациями, фотографиями и терминологическим словарем по переплетному делу. Автор не ставил перед собой задания охватить весь ком- плекс вопросов, возникающих при изучении переплетов. Основ- ное внимание уделялось наименее изученной технике переплета, поэтому многие вопросы остались за пределами монографии. В частности, автор только вскользь касается вопроса оформления переплетов, смены планировки тиснения на восточнославянских переплетах с течением времени, т.е. схем расположения тисне- ния на крышках и корешке переплета. Это очень интересный вопрос, требующий специального исследования. Работа в этом направлении была начата в 2006 г. в рамках программы «Руко- писные памятники Украины: создание информационных ресур- сов рукописного наследия ХI–XVII вв.» В процессе сбора инфор- мации об украинских переплетах оказалось, что одни и те же схемы оформления переплетов тиснением встречаются на протя- жении значительных отрезков времени. Различаются они между 103 53Гальченко О. М. Оправа східнослов’янських рукописних книг та ста- родруків в Україні: історія, структура, опис. – К., 2005. – 376 с.: іл. собой только использованными для этого видами инструментов. Сегодня коллекция собранных схем, снятых с украинских, русских, южнославянских тисненных переплетов ХІІ–XVIII ст., насчитывает свыше 300. Они и стали основой для дальнейшей систематизации, целью которой было выявление наиболее харак- терных признаков оформления крышек, присущих восточносла- вянским переплетам определенных периодов, и изучение воз- можности описания размещения тиснения на крышках с помо- щью кодирования. В основу систематизации и кодирования соб- ранных схем был положен вид инструмента, используемого при оформлении крышек переплета. Обрамление крышек на восточнославянских переплетах обычно имеет вид прямоугольной рамки (простой или слож- ной), которая идёт по её периметру, обрамляя внутреннее поле, которое, в свою очередь, могло оформляться по-разному: в зави- симости от моды и традиций, характерных для того или иного скриптория или переплетной мастерской. В основу системати- зации и анализа украшения переплета было положено компози- ционное деление плоскости каждой крышки переплета на две составляющие части: обрамление и его внутреннее поле, а так- же вид инструмента, используемого при их оформлении. Коли- чество и размер рамок, соединение их между собой могли быть различными при одинаковом заполнении их внутреннего прос- транства (поля). При этом оформление верхней и нижней кры- шек переплета могло быть как разным, так и одинаковым. Час- то при одинаковом размещении тиснения на крышках использо- вались одинаковые по форме, на различные по сюжету или ор- наменту инструменты. Предварительная систематизация схем оформления крышек пе- реплётов по видам инструментов, использованных при построе- нии обрамлений, количеству рамок, их размерам и соединениям между собой позволили выделить ряд основных типов, которые, в свою очередь, можно объединить в несколько групп по характе- ру построения рамок-обрамлений и заполнения их внутреннего пространства. Принципы, положенные в основу данной система- 104 тизации, были изложены в статье, опубликованной в последнем номере «Записок НТШ» 54. Предполагается, что результатом начатых исследований станет разработка основных принципов кодировки схем оформления крышек переплетов, которая даст возможность не только опера- тивно описывать характер расположения украшений на перепле- те, но и позволит составить более точную картину относительно регионального распространения схем оформления определенных типов, а в дальнейшем даже определять принадлежность отдель- ных переплетов к конкретным мастерским. 105 54 Гальченко О. М. Деякі питання методичних засад визначення компо- зиційного рішення у декоративному оздобленні східнослов’янських оп- рав // Записки НТШ. – Т. 252: Праці Комісії спеціальних (допоміжних) історичних дисциплін. – Львів, 2006. – С. 440–464.
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-34450
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
issn XXXX-0096
language Russian
last_indexed 2025-12-07T18:07:45Z
publishDate 2007
publisher Національна бібліотека України імені В.І. Вернадського НАН України
record_format dspace
spelling Гальченко, Е.М.
2012-06-03T16:23:42Z
2012-06-03T16:23:42Z
2007
Переплет украинских рукописных и первопечатных книг: современное состояние изучения и дальнейшие перспективы / Е.М. Гальченко // Библиотеки национальных академий наук: проблемы функционирования, тенденции развития. — 2007. — Вип. 5. — С. 81-105. — рос.
XXXX-0096
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/34450
Статья посвящена исследованиям в Украине истории восточнославянских и, в частности, украинских переплетов рукописных и старопечатных кириллических книг в советские и постсоветские времена. Автор не только рассматривает
 современное состояние и дальнейшие перспективы изучения, но и касается проблем и трудностей, с которыми сталкиваются современные исследователи украинских средневековых переплетов. В статье также очерчен круг основных
 вопросов методического и терминологического характера, которые требуют скорейшего решения.
ru
Національна бібліотека України імені В.І. Вернадського НАН України
Библиотеки национальных академий наук: проблемы функционирования, тенденции развития
Научные проекты. Итоги исследований
Переплет украинских рукописных и первопечатных книг: современное состояние изучения и дальнейшие перспективы
Article
published earlier
spellingShingle Переплет украинских рукописных и первопечатных книг: современное состояние изучения и дальнейшие перспективы
Гальченко, Е.М.
Научные проекты. Итоги исследований
title Переплет украинских рукописных и первопечатных книг: современное состояние изучения и дальнейшие перспективы
title_full Переплет украинских рукописных и первопечатных книг: современное состояние изучения и дальнейшие перспективы
title_fullStr Переплет украинских рукописных и первопечатных книг: современное состояние изучения и дальнейшие перспективы
title_full_unstemmed Переплет украинских рукописных и первопечатных книг: современное состояние изучения и дальнейшие перспективы
title_short Переплет украинских рукописных и первопечатных книг: современное состояние изучения и дальнейшие перспективы
title_sort переплет украинских рукописных и первопечатных книг: современное состояние изучения и дальнейшие перспективы
topic Научные проекты. Итоги исследований
topic_facet Научные проекты. Итоги исследований
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/34450
work_keys_str_mv AT galʹčenkoem perepletukrainskihrukopisnyhipervopečatnyhknigsovremennoesostoânieizučeniâidalʹneišieperspektivy