Разновидности крымскотатарских сказок о животных
Крымскотатарские сказки о животных разделяются на четыре разновидности: кумулятивные, собственно сказки о животных, сказки-апологи и этиологические.
Збережено в:
| Опубліковано в: : | Культура народов Причерноморья |
|---|---|
| Дата: | 2004 |
| Автор: | |
| Формат: | Стаття |
| Мова: | Російська |
| Опубліковано: |
Кримський науковий центр НАН України і МОН України
2004
|
| Теми: | |
| Онлайн доступ: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/34508 |
| Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
| Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Цитувати: | Разновидности крымскотатарских сказок о животных / Л.Б. Усеинов // Культура народов Причерноморья. — 2004. — № 52, Т. 1. — С. 173-176. — Бібліогр.: 6 назв. — рос. |
Репозитарії
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine| _version_ | 1860123060262141952 |
|---|---|
| author | Усеинов, Л.Б. |
| author_facet | Усеинов, Л.Б. |
| citation_txt | Разновидности крымскотатарских сказок о животных / Л.Б. Усеинов // Культура народов Причерноморья. — 2004. — № 52, Т. 1. — С. 173-176. — Бібліогр.: 6 назв. — рос. |
| collection | DSpace DC |
| container_title | Культура народов Причерноморья |
| description | Крымскотатарские сказки о животных разделяются на четыре разновидности: кумулятивные, собственно сказки о животных, сказки-апологи и этиологические.
|
| first_indexed | 2025-12-07T17:40:11Z |
| format | Article |
| fulltext |
Вопросы духовной культуры – ИСКУССТВОВЕДЧЕСКИЕ НАУКИ
173
тонких византийских колоннах; изящный балкон с гребешками щипцовых завершений; два арочных окна,
украшенные орнаментальным крестом с армянской вязью; ротонда-звонница. По фасаду – скупо разбро-
санные детали тонкой армянской резьбы по камню.
Любуясь увиденным, идешь по кругу в западную часть строения. Там лестница – истинный вход в
церковь. Цокольный этаж служит склепом. Поминальная ниша открыта в сторону парадной лестницы и
обрамлена орнаментированной аркой. Тут же апсида усыпальницы.
На южной верхней лоджии расположена романтическая беседка для отдыха и молитвы. Узкие деко-
ративные окна, более похожие на бойницы, над одним из которых расположено рельефное изображение
двух воронов, охраняющих вечный покой усопших, составляют орнаментальное единство окна с
металлической решеткой и готическим парапетом.
Известно, что скульптурную часть выполнил художник С.Д. Меркуров, который искусно украсил
церковь не только снаружи, но и внутри. Будучи выходцем из большого армянского города Александро-
поля, он прошел великую школу от каменотеса до мастера монументальной скульптуры; познал искусство
традиционной армянской вязи, что ярко обнаруживается в ялтинской церкви. Восточный и южный порта-
лы украшены изумительной работы колоннами, которые по мысли Суренянца и Меркурова должны были
символизировать могучие деревья, у основания которых «вырастают» изящно переплетенные между со-
бой корни, а от ствола на уровни капители отходят ветви виноградной лозы. И в этом смысле живописцу
Вардгесу Суренянцу принадлежит доминирующая роль: будучи человеком мифопоэтической эпохи, он
впитал в себя яркие и самобытные черты нового стиля, получившего отражение в стилизованных расти-
тельных орнаментах и декоративном узорочье.
Великолепен интерьер армянской церкви – крестообразный в плане неф и купол, расписанный Вард-
гесом Суренянцем «по светлому зеленоватому фону – белые и синие стилизованные цветы, языками тя-
нущиеся к солнцу, расположенному в центре купола. Синие райские птицы искусно вплетены в расти-
тельный орнамент» [5, с.51].
В главной апсиде, под купольным пространством расположен прекрасно исполненный иконостас, ук-
рашенный орнаментальными майоликовыми плитками и золочеными деталями, освященный светом из
боковых окон апсиды, создающий особую цветовую симфонию. Беломраморные ступени амфитеатром
уходят ввысь от амвона. Над алтарной дверью – парящий крест удивительной резьбы.
Внешние, тяжелые монолитные стены имеют минимум украшений и лишь ажурно-орнаментальная
резьба по камню, да своеобразные «нетрадиционные» формы рисунка фасада свидетельствуют о влиянии
стиля модерн на церковную архитектуру новой эпохи.
С 1960 годов здание церкви занимал Ялтинский краеведческий музей. На ее территории проходили
киносъемки таких фильмов, как «Овод», «Три толстяка», «Щит и меч», «Праздник святого Йоргена».
К 150-летию Ялты церковь была отреставрирована. В настоящее время в ней функционирует вос-
кресная школа, проходят богослужения и песнопения под звуки чарующей музыки органа.
Самое удивительное, что по воскресным дням, после службы прихожанам раздают мясо барана, ко-
торого принесли в жертву.
Весь общий настрой и очарование ялтинской церкви, свидетельствует о таланте, трудолюбии, духов-
ности ее создателей, их тяготении к эстетической красивости и уютности, что так свойственно армянскому
народу.
Источники и литература
1. Барская Т.Н. Джалита-Ялита-Ялта. – Симферополь: Бизнес-информ, 2000. – 24 с.
2. Боги Тавриды: История религий народов Крыма /под. Ред. А.С. Глушака, П.И. Артюха. – Севастополь,
1997. – 255 с.
3. Большая советская энциклопедия. Т. 22.- М.: Сов. энциклопедия, 1975.– С. 126.
4. Крикун Е.В. Архитектурные памятники Крыма. – Симферополь: Таврия, 1977. – 55 с.
5. Крикун Е.В. Архитектура Южнобережья. – Симферополь: Крым, 1970. – 96 с.
6. Потехин В.Е., Потехин Д.В. Крым многонациональный. – Севастополь, 2001. – 270 с.
7. Степанян М. Голоса эпох – на полотне // Крымские известия. – 2003. – 29 октября. – С.7.
8. Рассказ служительницы Армянской церкви в Ялте – матушки Доноры Микоян.
Усеинов Л.Б.
РАЗНОВИДНОСТИ КРЫМСКОТАТАРСКИХ СКАЗОК О ЖИВОТНЫХ
Представленная работа продолжает серию статей, посвящённых исследованию крымскотатарского
сказочного эпоса.
Степень изученности. В общеобразовательных школах и в ВУЗах особое внимание отводится изуче-
нию сказок крымских татар, однако они, в достаточной степени, не изучены. Есть лишь единичные работы
в данной области.
В процессе работы преследовались следующие цели и задачи:
- дать общую характеристику крымскотатарским сказкам о животных;
Усеинов Л.Б.
РАЗНОВИДНОСТИ КРЫМСКОТАТАРСКИХ СКАЗОК О ЖИВОТНЫХ
174
- осветить особенности художественного мышления, мировозрения крымскотатарского народа.
Одними из наиболее ранних по происхождению и социально значимыми явлениями крымскотатарско-
го фольклора являются сказки о животных. Необходимо отметить довольно широкое их разнообразие.
Сказочный эпос о животных у большинства народов разделяется на четыре разновидности:
- этиологические сказки;
- сказки-апологи;
- собственно сказки о животных (повествующие о жизни и приключениях домашних и диких живот-
ных);
- кумулятивные сказки.
Подобные типы обнаруживаются и в крымскотатарском животном эпосе.
В этиологических сказках объясняются те или иные повадки, животного, птицы или насекомого. Так,
к примеру, в сказке "Къоянман кирпи" ("Заяц и ёж") приводятся причины «редкости» усов у зайца, а в
сказке "Сенджапман токъран" ("Белка и грач") объясняется, почему дятел стучит по дереву.
Подавляющее большинство крымскотатарских сказок о животных созданы по классическим правилам
написания данного жанра, знакомым всем народам мира, то есть это произведения народного творчества о
жизни и повадках диких животных, птиц и насекомых. Данная категория сказок составляет вторую группу
– собственно сказки о животных.
Порой в рамках животного эпоса задействованы домашние животные, но их роль и место, в большин-
стве своём, ограничены вторым планом. Иногда в сказках о животных в роли главного (или положитель-
ного) героя выступают домашние животные, однако эти случаи можно причислить, скорее всего, к исклю-
чениям, чем к правилу. Для примера, отметим сказку "Макътангъан аюв" ("Медведь-хвастун").
Большинство встречающихся сюжетов в крымскотатарских классических сказках о животных можно
встретить и в произведениях устного народного творчества других народов. Это сказки о лисе и волке,
краже рыбы с воза, мачехе и падчерице, глупом волке (ловля рыбы хвостом), паломничестве животных и
т.д.
Выделяя за основу систему образов в собственно сказки о животных их можно разделить на два ти-
па.
К первому типу относятся сказки с участием людей и животных: "Джумарт къоян" ("Щедрый заяц"),
"Эйиликке кемлик япма" ("Не отвечай злом на добро") и др.
В свою очередь, данная категория сказок делится на несколько разновидностей по характеру отноше-
ний между человеком и представителями дикой природы:
а) человек – друг, сторонник и защитник природы и ее представителей: "Аджиликке кеткен тильки
масалы" ("Сказка о лисе, отправившейся в хадж"), "Къораз" ("Петух"), "Тилькининъ сайысы" ("Счёт по
лисьи") и др.;
б) человек – как сторонний наблюдатель: "Акъылдане кирпи" ("Умный ёж") и др.;
в) человек – как противник и приносящий вред растительному и животному миру: "Бульбуль" ("Со-
ловей") и др.;
г) представитель дикого животного мира помогает, спасает, оберегает человека от бед и несчастий:
"Джумарт къоян" ("Щедрый заяц") и др.;
д) человек представлен, как отрицательный персонаж (скупой, злой, обманщик и т.п.), а представи-
тель дикой природы как положительный (мудрый, благородный и т.п.): "Арсланнынъ алидженаплыгъы"
("Великодушие льва"), "Хан ве йылан" ("Хан и Змей") и др.
Ко второму типу относятся сказки с участием только животных "Бир къоянчыкънынъ масалы" ("Сказ-
ка об одном зайчонке"), "Къоянман кирпи" ("Заяц и Ёж"), "Къырмыскъа ве чегертки" ("Муравей и Кузне-
чик"), "Макътангъан аюв" ("Медведь-хвастун"), "Мераметли къарынджа" ("Добрый муравей "), "Одунджи
тильки" ("Лис-дровосек"), "Оксюз тильки" ("Лиса-сирота"), "Торгъайчыкъ" ("Воробушек"), "Учь дост"
("Три друга") и др.
По происхождению первый тип сказок можно отнести к более раннему, так как образы животных в
них не аллегоричны. В сказках первого типа часто отражается тема верной дружбы между человеком и
животным. Примером может служить сказка "Эйиликке кемлик япма" ("Не отвечай злом на добро").
Первому типу сказок также присуще высмеивание пороков человека, таких как алчность, двуличие,
эгоизм и т.п.
Второй тип сказок относится к более позднему по своему происхождению, так как при подаче харак-
теристики тому или иному животному в них часто используются аллегории.
Образы животных, участвующих в сказках второго типа по отношению друг к другу злопамятны, ко-
варны и непредсказуемы. Часто в сказке отражается жестокая действительность, борьба за выживание, по-
рой наблюдаемая не только в природе, но и в жизни людей. Примером может служить сказка "Бир къоян-
чыкънынъ масалы" ("Сказка об одном зайчонке").
Упомянутый выше второй тип сказок о животных можно разделить на два вида:
1) сказки, в которых животные выступают самостоятельно, в роли «самих же себя». Они не являются
чьим-либо отражением и аллегория для данных сказок не присуща. Как правило, эти произведения устно-
го народного творчества легко и доступно воспринимаются слушателями.
1а.) В большом количестве, в сказках данного вида, домашние животные противостоят хищным жи-
Вопросы духовной культуры – ИСКУССТВОВЕДЧЕСКИЕ НАУКИ
175
вотным. Уступающие по физической силе, домашние животные используют всевозможные хитрости, на-
ходчивость, ум и в конце концов одерживают победу. Примером могут служить такие сказки, как
"Къашкъырнынъ анты" ("Клятва волка"), "Учь дост" ("Три друга") и др.
1б.) Встречаются произведения, в которых представитель дикой природы помогает в той или иной
сложной ситуации домашнему животному: "Мераметли къарынджа" ("Добрый муравей").
1в.) Домашние животные помогают представителям дикой природы только после того, как получают
какую-либо выгоду: "Къырмыскъа ве чегертки" ("Муравей и кузнечик"). Отметим, что на данный момент
исследователем не обнаружены образцы, в которых позиция домашних животных не носили бы прагма-
тичный характер.
В сравнении с волшебными и бытовыми сказками действия, развивающиеся в подавляющем боль-
шинстве сказок о животных, заметно проще. Иногда события в них протекают по наивному сценарию, хо-
тя зачастую носят глубокий философский и дидактический смысл. Примером может служить сказка
"Торгъайчыкъ" ("Воробушек").
2) Ко второму виду относятся сказки, в которых животные представляют чей-либо символический
(аллегорический) образ. Большинство этих сказок представляют собой произведения дидактического и са-
тирического характера.
К подобным произведениям устного народного творчества можно причислить такие сказки, как "Ад-
жиликке кеткен тильки масалы" ("Сказка о лисе, отправившейся в хадж"), "Кябеге кеткен къашкъыр"
("Волк, отправившийся к Каабе") и др.
Такие явления, как развитие общества и появление классов отразились и на содержании и тематике
сказок о животных.
Сатирические произведения, как правило, высмеивают отдельные отрицательные черты характера
представителей высших слоёв общества. Появившиеся в более поздний период (возможно классовый пе-
риод в истории развития общества) они раскрывают социальное неравенство на примере животных: ма-
ленькие и большие, слабые и сильные, бедные и богатые, невлиятельные и могущественные и т.п.
Отметим сказку "Аджиликке кеткен тильки масалы" ("Сказка о лисе, отправившейся в хадж"), в кото-
рой благочестивый внешний вид хищника вводит в заблуждение домашних птиц. Мораль сказки – внеш-
ность обманчива и порой за благородной и порядочной "маской" скрывается совершенно иное содержа-
ние.
В большинстве крымскотатарских сказок домашние птицы (животные) представлены как положи-
тельные герои, а представители дикой природы – как отрицательные. "Хищные звери" (волки, лисы, львы,
медведи и др.) используются для изображения "сильных мира сего" (ханов, визирей, мул, имамов) и ха-
рактеризуются, как жестокие, коварные, жадные, хитрые и т.п.
Крымскотатарские сказки о животных, также как бытовые и волшебные, в буквальном смысле, "про-
питаны" крымскотатарским национальным каллоритом. Животные играют на национальных инструмен-
тах. К примеру, на крымскотатарском ударном инструменте "даре" играют как домашние, так и дикие жи-
вотные: "Учь дост" ("Три друга").
Предметы быта коренного народа полуострова (орудия труда и войны), достаточно часто окружают
животных.
Так, в сказке "Къартман арслан" ("Старик и Лев") декламируется стихотворный отрывок с упоминани-
ем названий средневековых военных орудий – топора и сабли (меча).
Необходимо отметить частые описания крымскотатарского национального костюма в рамках живот-
ного эпоса. К примеру, в сказке "Учь дост" ("Три друга") домашние животные (козёл, баран и телёнок) со-
бираются сшить из кожи волков и лис татарскую верхнюю одежду – тон, т.е. тулуп, шубу.
Необходимо отметить достаточно частые упоминания в животном эпосе крымскотатарских имён.
Сказки-апологи. Весь смысл данной сказки сводится к тому, чтобы доказать ту или иную мораль при
помощи какого-либо афоризма: "Эйиликке кемлик япма" ("Не отвечай злом на добро") и др. Само назва-
ние сказки несёт намечающееся и провозглашённое в конце произведения резюме и состоит из афоризма
"Не делай зло, сделавшему добро".
В подобных сказках, впрочем, также как и в классических сказках о животных, высмеиваются обще-
человеческие пороки. Для примера, можно просмотреть сказку "Къартман арслан" ("Старик и Лев"), где
хищник, в отличии от человека, выступает в роли умного и благородного животного. Характеристика,
данная животным в сказках-апологах, несёт условный и непостоянный характер. Так, лев в подавляющем
большинстве сказок преподносимый как отрицательный герой (глупый, жадный и т.п.), в сказках-апологах
изображается умным, благородным и щедрым.
Нередко в рамках крымскотатарского животного эпоса можно встретить кумулятивные сказки. Дан-
ную категорию можно причислить к разновидности группы сказок, называемой "собственно сказки о жи-
вотных".
Специфическим композиционным приёмом кумулятивных сказок является то или иное многократное,
нагнетаемое повторение какого-либо действия. Похожие эпизоды наслаиваются друг на друга пока не
достигается кульминация произведения, после которой следует развязка и развитие событий протекает в
обратном направлении.
Примером вышесказанному может служить сказка "Къырмыскъа ве чегертки" ("Муравей и кузне-
чик").
Усеинов Л.Б.
РАЗНОВИДНОСТИ КРЫМСКОТАТАРСКИХ СКАЗОК О ЖИВОТНЫХ
176
Наиболее распространённым типом кумулятивных сказок принято считать сказки, в которых содер-
жится, так называемая, "отсылка героев". Например, "пострадавший посылает кого-нибудь за помощью,
первый встречный отказывается помогать, отсылает ко второму, второй – к третьему и т.д.".
К данному типу относится сказка "Къырмыскъа ве чегертки" ("Муравей и Кузнечик").
Сказки о животных, бесспорно, являются неотъемлемой составной частью культурной сокровищницы
крымских татар. На протяжении тысячелетий животный эпос вобрал в себя жизненный опыт, мировоззре-
ние, культурные традиции, а также каноны различных религий, в тот или иной период распространённых
на полуострове.
Источники и литература
1. Бекиров Д.Б. Къырымтатар халкъ агъыз яратыджылыгъы. – Ташкент: Укитувчи, 1988. – 280 с.
2. Бекиров С. Рукопись.
3. Лупанова И.П. Русская бытовая сказка: Автореф. дис... канд. филол. наук / Ленинград. гос. ун-т им.
А.А. Жданова. – Л., 1950. – 15 с.
4. Музафаров Р. Очерки фольклора тюркоязычных народов: Автореф. дис... докт. филол. наук / Отделе-
ние общественных наук АН Азербайджанской ССР. – Баку, 1967. – 30 с.
5. Основные проблемы эпоса восточных славян: Сб. стат. / Ред. коллегия: В.В. Виноградов и др. – М.:
Изд-во Акад. Наук СССР, 1958. – 347 с.
6. Пропп В.Я. Русская сказка / Вступ. стат. К.В. Чистова. – Л.: Изд-во ЛГУ, 1984. – 335 с.
|
| id | nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-34508 |
| institution | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| issn | 1562-0808 |
| language | Russian |
| last_indexed | 2025-12-07T17:40:11Z |
| publishDate | 2004 |
| publisher | Кримський науковий центр НАН України і МОН України |
| record_format | dspace |
| spelling | Усеинов, Л.Б. 2012-06-03T19:37:19Z 2012-06-03T19:37:19Z 2004 Разновидности крымскотатарских сказок о животных / Л.Б. Усеинов // Культура народов Причерноморья. — 2004. — № 52, Т. 1. — С. 173-176. — Бібліогр.: 6 назв. — рос. 1562-0808 https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/34508 Крымскотатарские сказки о животных разделяются на четыре разновидности: кумулятивные, собственно сказки о животных, сказки-апологи и этиологические. ru Кримський науковий центр НАН України і МОН України Культура народов Причерноморья Вопросы духовной культуры – ИСКУССТВОВЕДЧЕСКИЕ НАУКИ Разновидности крымскотатарских сказок о животных Article published earlier |
| spellingShingle | Разновидности крымскотатарских сказок о животных Усеинов, Л.Б. Вопросы духовной культуры – ИСКУССТВОВЕДЧЕСКИЕ НАУКИ |
| title | Разновидности крымскотатарских сказок о животных |
| title_full | Разновидности крымскотатарских сказок о животных |
| title_fullStr | Разновидности крымскотатарских сказок о животных |
| title_full_unstemmed | Разновидности крымскотатарских сказок о животных |
| title_short | Разновидности крымскотатарских сказок о животных |
| title_sort | разновидности крымскотатарских сказок о животных |
| topic | Вопросы духовной культуры – ИСКУССТВОВЕДЧЕСКИЕ НАУКИ |
| topic_facet | Вопросы духовной культуры – ИСКУССТВОВЕДЧЕСКИЕ НАУКИ |
| url | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/34508 |
| work_keys_str_mv | AT useinovlb raznovidnostikrymskotatarskihskazokoživotnyh |