Колоратив чорний у фразеології як вираження лінгвоментальності (на матеріалі іспанської, англійської, української та російської мов)

Статья посвящена анализу лингвоментальной специфики фразеологизмов, которые содержат колоратив черный, в испанском, английском, украинском и русском языке. Основное внимание уделено мотивационной основе фразеологизмов и семантическим расхождениям в переносном значении лексемы черный. Стаття присвяче...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Культура народов Причерноморья
Datum:2004
1. Verfasser: Півторак, Л.
Format: Artikel
Sprache:Ukrainisch
Veröffentlicht: Кримський науковий центр НАН України і МОН України 2004
Schlagworte:
Online Zugang:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/35737
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Zitieren:Колоратив чорний у фразеології як вираження лінгвоментальності (на матеріалі іспанської, англійської, української та російської мов) / Л. Півторак // Культура народов Причерноморья. — 2004. — № 54. — С. 322-325. — Бібліогр.: 8 назв. — укр.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Beschreibung
Zusammenfassung:Статья посвящена анализу лингвоментальной специфики фразеологизмов, которые содержат колоратив черный, в испанском, английском, украинском и русском языке. Основное внимание уделено мотивационной основе фразеологизмов и семантическим расхождениям в переносном значении лексемы черный. Стаття присвячена аналізу лінгвоментальної специфіки фразеологізмів, які містять колоратив чорний, в іспанській, англійській, українській і російській мові. Основна увага надана мотиваційній основі фразеологізмів і семантичним розбіжностям в переносному значенні лексеми чорний. The article is devoted to the analysis an linguomental of specifics an phraseologisms, which contains colorative black, in spanish, english, ukrainian and russian language. Main attention is spared motivation base an phraseologisns and semantic divergences at figurative meaning a lexeme black.
ISSN:1562-0808