Гумористичний вірш у ракурсі когнітивно-дискурсивних досліджень
Стаття присвячена проблемам дослідження німецькомовних гумористичних віршів у контексті інтегральної когнітивно-дискурсивної парадигми мовознавства, розглянуті основні дискурсивні характеристики гумористичних віршів та когнітивні механізми створення комічного ефекту. Статья посвящена проблемам иссле...
Saved in:
| Published in: | Культура народов Причерноморья |
|---|---|
| Date: | 2006 |
| Main Author: | |
| Format: | Article |
| Language: | Ukrainian |
| Published: |
Кримський науковий центр НАН України і МОН України
2006
|
| Subjects: | |
| Online Access: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/36779 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| Journal Title: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Cite this: | Гумористичний вірш у ракурсі когнітивно-дискурсивних досліджень / П.О. Дук // Культура народов Причерноморья. — 2006. — № 95. — С. 72-73. — Бібліогр.: 13 назв. — укp. |
Institution
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine| _version_ | 1860031452086796288 |
|---|---|
| author | Дук, П.О. |
| author_facet | Дук, П.О. |
| citation_txt | Гумористичний вірш у ракурсі когнітивно-дискурсивних досліджень / П.О. Дук // Культура народов Причерноморья. — 2006. — № 95. — С. 72-73. — Бібліогр.: 13 назв. — укp. |
| collection | DSpace DC |
| container_title | Культура народов Причерноморья |
| description | Стаття присвячена проблемам дослідження німецькомовних гумористичних віршів у контексті інтегральної когнітивно-дискурсивної парадигми мовознавства, розглянуті основні дискурсивні характеристики гумористичних віршів та когнітивні механізми створення комічного ефекту.
Статья посвящена проблемам исследования немецкоязычных юмористических стихотворений в контексте интегральной когнитивно-дискурсивной парадигмы языкознания, рассмотрены основные дискурсивные характеристики юмористических стихотворений и когнитивные механизмы создания комического эффекта.
The article is dedicated to the problems of a study of german humorous poems in the context of the integral cognitive-discursive paradigm of linguistics. The fundamental discursive characteristics of humorous poems and the cognitive mechanisms of the creation of comic effect are considered.
|
| first_indexed | 2025-12-07T16:52:19Z |
| format | Article |
| fulltext |
Дроздова С.А.
СОВРЕМЕННОЕ ПОНИМАНИЕ КОНЦЕПТА
72
31. Попова З.Д., Стернин И.А. Понятие «концепт» в лингвистических исследованиях. – Воронеж, 2000. –
31с.
32. Попова З.Д., Стернин И.А. Очерки по когнитивной лингвистике. – Воронеж, 2001. – 189с.
33. КСКТ - Краткий словарь когнитивных терминов / Сост. Е.С. Кубрякова, В.З. Демъянков, Ю.Г. Панкрац,
Л.Г. Лузина. – М.: Изд-во МГУ им. М.В. Ломоносова, 1996. – 245 с.
34. Красных В.В. Язык, сознание, коммуникация. – М.: Филология, 1997. – С. 128–144.
35. См. 34
36. Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры: Опыт исследования. – М., 1997. – 989с.
37. Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры: Опыт исследования. – М., 1997. – 989с.
38. Кобозева И.М. Две ипостаси содержания речи: значение и смысл // Язык о языке / Под ред. Н.Д. Ару-
тюновой. – М., 2000. – С. 303-359.
Дук П.О.
ГУМОРИСТИЧНИЙ ВІРШ У РАКУРСІ КОГНІТИВНО-ДИСКУРСИВНИХ
ДОСЛІДЖЕНЬ
Малі літературно-художні форми комічної спрямованості, наприклад, анекдот, епіграма, афоризм, бай-
ка та інші не раз ставали об’єктом дослідження в рамках лінгвостилістики та лінгвістики тексту [7, 8, 11; 1;
5, 9], проте питання когнітивно-дискурсивної природи таких текстів потребує подальшої розробки. З цієї
точки зору німецькомовний гумористичний вірш є одним із найменш досліджених типів тексту як у вітчиз-
няній, так і у німецькомовній лінгвістиці. Серед досліджень, де згадуються гумористичні вірші, можна на-
звати лише роботу Х. Хельмерс, у якій вони принаймні фрагментарно розглядаються поряд із багатьма ін-
шими формами комічної поезії [13].
Сучасна лінгвістика розглядає текст як результат дискурсивної, тобто соціально орієнтованої та соціа-
льно зумовленої комунікативної діяльності [4, с. 516]. Подібною багатогранністю вирізняється й комічне як
явище соціальне, лінгвістичне, комунікативне, психологічне, культурологічне, когнітивне і т. п. [6, с. 138].
Розуміння того, що стильову своєрідність тексту зумовлює насамперед комунікативне середовище, а гумор
має когнітивну природу, виводить лінгвостилістичні дослідження комічних текстів на новий, міждисциплі-
нарний рівень і робить їх одним із найбільш ефективних засобів пізнання процесів як лінгвальної, так і по-
залінгвальної діяльності людини.
Історію комічних поетичних мініатюр можна прослідкувати на кілька століть назад, але наприкінці 20 –
початку 21 ст. у зв’язку з появою нових інформаційних і комунікативних технологій та їх удосконаленням
гумористичні вірші набули особливого розповсюдження та дещо видозмінились. На сучасному етапі гумо-
ристичні вірші матеріалізуються не тільки у збірниках, а й в електронному тексті та існують у віртуальному
просторі. Завдяки орієнтації на масового читача та новій формі презентації (переважно через Інтернет) гу-
мористичні вірші стали наприкінці ХХ -ом. важливою складовою гумористичного дискурсу.
Гумористичний тип дискурсу виділено В. Карасиком на підставі прагмалінгвістичних характеристик і
визначено як „текст, занурений в ситуацію сміхового спілкування” [3, с. 240-304]. Існування подібного типу
дискурсу визнано багатьма сучасними вченими. О. Леонтович вивчає гумористичний дискурс у ракурсі між
культурної комунікації [6]. Вітчизняна дослідниця О. Шонь виділяє дискурс гумору, іронії і сатири, відно-
сячи до нього тексти, у яких гумористична чи сатирична критика входить у коло поставлених автором за-
вдань [12]. Розуміння В. Карасиком гумористичного дискурсу, по суті, збігається з поняттям комічного дис-
курсу у С. Плотнікової [10].
При деяких розбіжностях у термінології ідеї дослідників щодо загальних ознак гумористичного диску-
рсу загалом збігаються. Визначальними для гумористичного дискурсу є наступні моменти: 1) специфічний
тип мовної особистості, що створює цей дискурс, основною характеристикою якої є дотепність, тобто здат-
ність описувати факти, події та явища з точки зору комізму; 2) комунікативний намір учасників відійти від
серйозної розмови, зниження рівня серйозності за рахунок відмови від реальності, підкріплене особливим
модусом гумористичного дискурсу – його вираженим ігровим характером; 3) гумористична тональність
спілкування, тобто прагнення скоротити дистанцію та критично переосмислити у м’якій формі актуальні
концепти, викликавши у реципієнта сміх; 4) наявність певних моделей сміхової поведінки, які є вживаними
в цій лінгвокультурі [10, с. 165–166; 3, с. 305].
Тип тексту гумористичний вірш як узагальнена текстова структура, що виникла в результаті певного
комунікативного процесу, тобто як елемент гумористичного дискурсу відображає основні характерні озна-
ки останнього.
Гумористична тональність є головною (але не єдиною) підставою розглядати тип тексту гумористич-
ний вірш як елемент гумористичного дискурсу. Головною передумовою виникнення гумористичної тона-
льності віршів є налаштованість на несерйозну комунікацію і отримання естетичного задоволення від комі-
чного ефекту, що витікає зі здатності комунікантів до сприйняття реалій у комічному режимі, тобто саме зі
специфічного «гумористичного» типу мовної особистості.
На рівні дискурсу гумористична тональність являє собою емоційну атмосферу спілкування, що харак-
теризується дружелюбним відношенням учасників спілкування один до одного, з одного боку, і перевер-
танням певних цінностей, з іншого боку. По суті гумористична тональність – це взаємна налаштованість
Вопросы духовной культуры – ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
73
учасників спілкування на гумор, це сміхове осмислення всього, що відбувається, готовність жартувати і
сміятися [3, с. 306]. З точки зору лінгвостилістики тональність є однією з категорій тексту, що виражає ін-
тенцію адресанта в залежності від якостей об’єкта мовлення й ставлення адресанта до цих якостей, концен-
тратом усіх експресивних засобів тексту, які він застосовує у своїй мовленнєвій діяльності [2, с. 248]. На
нашу думку, гумористична тональність досліджуваних віршів ґрунтується на здатності адресанта сприйма-
ти комічні якості об’єкта, ставитися до них критично, але в цілому позитивно, і походить із прагнення ви-
кликати в реципієнта комічну реакцію на об’єкт.
Основою гумористичної тональності віршів є комічний ефект. Незаперечним є факт, що комічне є ре-
зультатом певних когнітивних процесів і витоки його містяться у ментальній сфері. Комічний ефект гумо-
ристичних віршів – це наслідок своєрідної гри з фреймами, умисної маніпуляції понятійними структурами в
уявленні читача. Автор гумористичного вірша, орієнтуючись на типовий набір пропозицій (тобто на фоно-
ві знання, спільні у більшості читачів), будує текст так, щоб активізувати у читача певний сценарій, або
фрейм. Біполярність (наявність двох контрастуючих полюсів, двох сторін) об’єкту комічного в гумористич-
них віршах спричиняє різку зміну одного змістовного плану вірша на інший, змушує читача несподівано
змінити сценарій, переосмислити і узгодити з ним попередню інформацію. Внаслідок такої несподіваної
зміни фреймів на когнітивному рівні виникає комічний ефект.
Як бачимо, з одного боку, комічний ефект ґрунтується на певних позалінгвальних, а саме, когнітивних
процесах, з іншого боку, він витікає з матеріалізованої в тексті структури – пуанту, який є результатом вза-
ємодії провідного алогізму значеннєвого рівня в кінцівці вірша з алогізмами мовного рівня й іншими стилі-
стичними прийомами комічного та засобами експресивності по всьому тексту. Таким чином, на лінгваль-
ному рівні у створенні гумористичної тональності беруть участь стилістичні засоби гумору й експресивнос-
ті всіх рівнів мови. Найбільш численними та ефективними виявились засоби лексичного рівня, або тропи
(каламбур, іронія, метафора, порівняння, евфемізм, метонімія, епітет, оксюморон та зевгма) та засоби син-
таксичного рівня (несподіваний поворот думки, парантез, різні види розчленування синтаксичної структури
речення, фігури повтору, еліпс та інші). У цілому виявлено близько тридцяти характерних для гумористи-
чних віршів стилістичних засобів і мовностилістичних особливостей, що надають текстам гумористичної
тональності.
Отже, дослідження гумористичних віршів на базі когнітивно-дискурсивної парадигми дозволило дійти
наступних висновків. Такий елемент гумористичного дискурсу, як гумористичний вірш є своєрідною мов-
ною грою, яка має позамовну основу (комунікативна ситуація, наміри автора, реакція реципієнта) і знахо-
дить втілення на мовно-семантичному рівні. Комічне в гумористичних віршах виникає в ситуації сміхової
комунікації, що походить із взаємного бажання комунікантів з розважальною метою взяти участь у мовній
грі, яка на когнітивному рівні ґрунтується на умисній маніпуляції понятійними структурами в уявленні чи-
тача. У подальшому представляється необхідним і перспективним дослідити на прикладі гумористичних ві-
ршів конкретні моделі і стратегії сміхової поведінки, характерні для німецької лінгвокультури.
Джерела та література
1. Гонтар М.О. Структурно-композиційні та лінгвістичні особливості тексту німецького літературного
анекдота: Автореф. дисс. … канд. філол. наук. – Львів: ЛДУ ім. І. Франка, 1995. – 18 с.
2. Іваненко С.М. Категоріальний статус тональності художнього тексту // Нова філологія. – 2002. – №
4(15). – Запоріжжя: ЗДУ, 2002. – С. 248–256.
3. Карасик В. Языковой дискурс: личность, концепты, дискурс. – М.: Гнозис, 2004. – 390 с.
4. Кубрякова Е. С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки
зрения. Роль языка в познании мира / Рос. академия наук. Ин-т языкознания. – М.: Языки славянской
культуры, 2004. – 560 с.
5. Кузнєцова Л. Тип тексту в дискурсі (на матеріалі англомовного анекдота) // Дискурс іноземномовної
комунікації. – Львів: Видавництво Львівського національного університету ім. Івана Франка, 2001. –
C. 221-228.
6. Леонтович О. А. Механизмы формирования комического в межкультурной коммуникации // Аксиоло-
гическая лингвистика: игровое и комическое в общении: Сб. науч. Тр. / Под ред. В. И. Караси-
ка, Г. Г. Слышкина. – Волгоград: Перемена, 2003. – С. 138 – 146.
7. Манякина Т.И. Языково-стилистическая характеристика жанра афоризмов (на материале немецкого
языка): Дисс. …канд. филол. наук. – Днепропетровск, 1980. - 230 с.
8. Перлина Ю.Г. Композиционно-стилистическая структура эпиграммы как типа текста [ на материале
немецких эпиграмм 17-20 вв. ]: Дисс. ...канд. филол. наук. – Днепропетровск, 1995. – 251 с.
9. Піхтовнікова Л.С. Синергія стилю байки: Німецька віршована байка 13 – 20 ст. – Харків: Бізнес
Інформ, 1999. – 220 с.
10. Плотникова С. Н. Комический дискурс // Аксиологическая лингвистика: игровое и комическое в
общении: Сб. науч. Тр. / Под ред. В. И. Карасика, Г. Г. Слышкина. – Волгоград: Перемена, 2003.
– С. 162 – 172.
11. Савченко Ю.Є. Прагмалінгвістичні моделі німецького анекдоту. Автореф. дисс. … канд. філол. наук. –
Одеса, 1994. – 15 с.
12. Шонь О. Б. Мовностилістичні засоби реалізації гумору, іронії і сатири в американських коротких опо-
віданнях: Дис. … канд. філол. наук: 10.02.04. – Тернопіль, 2003. – 232 с.
13. Helmers H. Lyrischer Humor. Strukturanalyse und Didaktik der komischen Versliteratur. – Stuttgart: Klett,
1971. – 256 S.
|
| id | nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-36779 |
| institution | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| issn | 1562-0808 |
| language | Ukrainian |
| last_indexed | 2025-12-07T16:52:19Z |
| publishDate | 2006 |
| publisher | Кримський науковий центр НАН України і МОН України |
| record_format | dspace |
| spelling | Дук, П.О. 2012-08-02T18:34:23Z 2012-08-02T18:34:23Z 2006 Гумористичний вірш у ракурсі когнітивно-дискурсивних досліджень / П.О. Дук // Культура народов Причерноморья. — 2006. — № 95. — С. 72-73. — Бібліогр.: 13 назв. — укp. 1562-0808 https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/36779 Стаття присвячена проблемам дослідження німецькомовних гумористичних віршів у контексті інтегральної когнітивно-дискурсивної парадигми мовознавства, розглянуті основні дискурсивні характеристики гумористичних віршів та когнітивні механізми створення комічного ефекту. Статья посвящена проблемам исследования немецкоязычных юмористических стихотворений в контексте интегральной когнитивно-дискурсивной парадигмы языкознания, рассмотрены основные дискурсивные характеристики юмористических стихотворений и когнитивные механизмы создания комического эффекта. The article is dedicated to the problems of a study of german humorous poems in the context of the integral cognitive-discursive paradigm of linguistics. The fundamental discursive characteristics of humorous poems and the cognitive mechanisms of the creation of comic effect are considered. uk Кримський науковий центр НАН України і МОН України Культура народов Причерноморья Вопросы духовной культуры – ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ Гумористичний вірш у ракурсі когнітивно-дискурсивних досліджень Article published earlier |
| spellingShingle | Гумористичний вірш у ракурсі когнітивно-дискурсивних досліджень Дук, П.О. Вопросы духовной культуры – ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ |
| title | Гумористичний вірш у ракурсі когнітивно-дискурсивних досліджень |
| title_full | Гумористичний вірш у ракурсі когнітивно-дискурсивних досліджень |
| title_fullStr | Гумористичний вірш у ракурсі когнітивно-дискурсивних досліджень |
| title_full_unstemmed | Гумористичний вірш у ракурсі когнітивно-дискурсивних досліджень |
| title_short | Гумористичний вірш у ракурсі когнітивно-дискурсивних досліджень |
| title_sort | гумористичний вірш у ракурсі когнітивно-дискурсивних досліджень |
| topic | Вопросы духовной культуры – ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ |
| topic_facet | Вопросы духовной культуры – ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ |
| url | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/36779 |
| work_keys_str_mv | AT dukpo gumorističniivíršurakursíkognítivnodiskursivnihdoslídženʹ |