П’ятеро жінок із телесеріалу…
Збережено в:
| Опубліковано в: : | Українська мова |
|---|---|
| Дата: | 2010 |
| Автор: | |
| Формат: | Стаття |
| Мова: | Українська |
| Опубліковано: |
Iнститут української мови НАН України
2010
|
| Теми: | |
| Онлайн доступ: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/37716 |
| Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
| Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Цитувати: | П’ятеро жінок із телесеріалу… / К. Городенська // Українська мова. — 2010. — № 2. — С. 24. — укр. |
Репозитарії
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine| _version_ | 1859687971267018752 |
|---|---|
| author | Городенська, К. |
| author_facet | Городенська, К. |
| citation_txt | П’ятеро жінок із телесеріалу… / К. Городенська // Українська мова. — 2010. — № 2. — С. 24. — укр. |
| collection | DSpace DC |
| container_title | Українська мова |
| first_indexed | 2025-11-30T22:53:44Z |
| format | Article |
| fulltext |
ISSN 1682�3540. Українська мова, 2010, № 224
Бацевич Ф.С.
5. Бацевич Флорій. Семантика і прагматика очікуваних і неочікуваних змін: функції та
комунікативні смисли частки І (Й) у сучасному українському мовленні. // Україн-
ська мова і література в школі. — 2008. — № 1. — С. 41–44. — Бібліогр.: С. 44.
6. Виноградов В.А. Дейксис. // Лингвистический энциклопедический словарь. — М.:
Сов. энциклопедия, 1990. — С. 128.
7. Дискурсивные слова русского языка: опыт контекстно-семантического описания. /
Ред. Киселева К.Л., Пайар Д. — М.: Языки славянской культуры, 1998. — 322 с. —
Бібліогр.: С. 319–321.
8. Дискурсивные слова русского языка: контекстное варьирование и семантическое
единство. / Ред. Киселева К. Л., Пайар Д. — М.: Языки славянской культуры, 2003. —
286 с. — Бібліогр.: С. 283–285.
9. Киселева К., Пайар Д. Введение. // Дискурсивные слова русского языка: опыт
контекстно-семантического описания. / Ред. Киселева К. Л., Пайар Д. — М.: Языки
славянской культуры, 1998. — С. 3–16. — Бібліогр.: С. 15–16.
10. Мова і мовознавство в духовному житті суспільства: Монографія. / Відп. ред. Т.В. Ра-
дзієвська. — К.: Видав. Дім Дмитра Бураго, 2007. — 352 с.
11. Терехова C.I. Система орієнтаційних координат у мові і мовленні (На матеріалі укра-
їнської, російської та англійської мов). — К.,: Видав. центр КНЛУ, 2007. — 400 с.
Flory Batsevych (L’viv)
GENERAL DEIXIS PRAGMATICS
(based on the particles of Modern Ukrainian)
The article analyzes the Modern Ukrainian particles О, OT, TO. Common communica-
tive junction of the particles is slated as well as the expressions of their senses in different
contexts. Their paradigmatic relations are also in the focus. Tin-article proves that the le-
xemes under analysis perform the communicative function of the most general indication
(deixis) and differ according to the degree of the inner human world involvement into the
content of the utterance. The particles form the micro-paradigm, the members of which are
in hypero-hyponimic relation.
Key words: pragmatics, discourse words, deixis, general deixis, particles deictic particles,
paradigmatic relations.
Ãӂ̇ ÏÓÁ‡øÍ‡
П’ЯТЕРО ЖІНОК ІЗ ТЕЛЕСЕРІАЛУ…
У підручниках і посібниках з української мови зазначено, що збірні числівники
вибірково поєднуються з іменниками, серед яких подано іменники середньо-
го роду – назви недорослих істот (двоє лошат, п’ятеро качат, десятеро гусят)
і предметів (троє вікон, четверо коліс, п’ятеро відер), чоловічого роду на позна-
чення осіб чоловічої статі (двоє вояків, семеро сміливців) та множинні іменники
(двоє воріт, восьмеро саней, троє ножиць). Тут же застерігають, що збірні чис-
лівники не сполучаються з назвами осіб жіночої статі. Проте мовна практика, на-
самперед української періодики, останнім часом спростовує це застереження,
пор.: Попри те що головних героїнь у телесеріалі “Відчайдушні домогосподарки”
номінально четверо, де-факто центральними зірками історії є п’ятеро жінок
(Україна молода, 8.04.2010); За словами журналіста, свідками побиття стало
троє дівчат, які сиділи на лавці неподалік (Україна молода, 15.04.2010). Одні
вважають такі вживання ненормативними, інші вбачають у них початок нової
тенденції у використанні збірних числівників. Чи стануть вони звичними і норма-
тивними? Поживемо – побачимо.
Катерина Городенська
|
| id | nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-37716 |
| institution | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| issn | 1682-3540 |
| language | Ukrainian |
| last_indexed | 2025-11-30T22:53:44Z |
| publishDate | 2010 |
| publisher | Iнститут української мови НАН України |
| record_format | dspace |
| spelling | Городенська, К. 2012-10-20T18:16:04Z 2012-10-20T18:16:04Z 2010 П’ятеро жінок із телесеріалу… / К. Городенська // Українська мова. — 2010. — № 2. — С. 24. — укр. 1682-3540 https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/37716 uk Iнститут української мови НАН України Українська мова Мовна мозаїка П’ятеро жінок із телесеріалу… Article published earlier |
| spellingShingle | П’ятеро жінок із телесеріалу… Городенська, К. Мовна мозаїка |
| title | П’ятеро жінок із телесеріалу… |
| title_full | П’ятеро жінок із телесеріалу… |
| title_fullStr | П’ятеро жінок із телесеріалу… |
| title_full_unstemmed | П’ятеро жінок із телесеріалу… |
| title_short | П’ятеро жінок із телесеріалу… |
| title_sort | п’ятеро жінок із телесеріалу… |
| topic | Мовна мозаїка |
| topic_facet | Мовна мозаїка |
| url | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/37716 |
| work_keys_str_mv | AT gorodensʹkak pâterožínokízteleseríalu |