Українська балада в Канаді про вбивство
Переклад з англійської Вікторії Шевченко за: Bohdan Medwidsky. "A Ukrainian Assassination Ballad in Canada," in Canadian Folk Music Journal. Published by the Canadian Folk Music Society. 1980, V. 8: 30-37.
Gespeichert in:
| Veröffentlicht in: | Народознавчі Зошити |
|---|---|
| Datum: | 2010 |
| 1. Verfasser: | Медвідський, Б. |
| Format: | Artikel |
| Sprache: | Ukrainian |
| Veröffentlicht: |
Інститут народознавства НАН України
2010
|
| Schlagworte: | |
| Online Zugang: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/38060 |
| Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
| Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Zitieren: | Українська балада в Канаді про вбивство / Б. Медвідський // Народознавчі Зошити. — 2010. — № 3-4 (93-94). — С. 448-453. — Бібліогр.: 8 назв. — укp. |
Institution
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of UkraineÄhnliche Einträge
-
Мотиви й поетика українських народних пісень про еміграцію в Канаду
von: Луцко, О.
Veröffentlicht: (2010) -
Думи як джерело вивченння соціології українського переселенства XVI-XVII ст.
von: Гримич, М.
Veröffentlicht: (2010) -
Українська словесність про січове стрілецтво: деякі аспекти історичної дійсності та фольклорної естетики
von: Кузьменко, О.
Veröffentlicht: (2008) -
«Балада війни» Олександра Білаша як національний зразок жанру моноопери
von: Богданова-Дашак, І.
Veröffentlicht: (2024) -
Фрагменти прозового фольклору в Канаді
von: Медвідський, Б.
Veröffentlicht: (2012)