Устойчивые выражения, называющие пространство и время в русском и итальянском языках
Saved in:
| Published in: | Волинь-Житомирщина. Історико-філологічний збірник з регіональних проблем |
|---|---|
| Date: | 2002 |
| Main Author: | Карпенко, У. |
| Format: | Article |
| Language: | Russian |
| Published: |
Інститут української мови НАН України
2002
|
| Subjects: | |
| Online Access: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/38227 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| Journal Title: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Cite this: | Устойчивые выражения, называющие пространство и время в русском и итальянском языках / У. Карпенко // Волинь-Житомирщина. Історико-філологічний збірник з регіональних проблем. — 2002. — № 9. — С. 76-80. — Бібліогр.: 3 назв. — pос. |
Institution
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of UkraineSimilar Items
Устойчивые словосочетания с компонентом "русский" в русском и других языках
by: Баранова, Л.А.
Published: (2002)
by: Баранова, Л.А.
Published: (2002)
Устойчивые слова и выражения в языковой картине мира молодежи
by: Богданович, Г.Ю.
Published: (2001)
by: Богданович, Г.Ю.
Published: (2001)
Ассоциативно-образные системы оригинала и перевода
by: Слободянюк, Т.
Published: (2002)
by: Слободянюк, Т.
Published: (2002)
Мифологическое пространство и время
by: Давыдова, В.Ю.
Published: (2004)
by: Давыдова, В.Ю.
Published: (2004)
Медичні терміни в науковому тексті
by: Білоус, В.
Published: (2002)
by: Білоус, В.
Published: (2002)
Білоруський сонет і його переклади в Україні
by: Мойсієнко, А.
Published: (2011)
by: Мойсієнко, А.
Published: (2011)
Іван Франко: переклад драми В. Гюго "Торквемада"
by: Кравець, Я.
Published: (2013)
by: Кравець, Я.
Published: (2013)
Роль часопросторової перспективи в перекладі (на матеріалі різномовних тлумачень одного вірша Артюра Рембо)
by: Ткаченко, С.
Published: (2011)
by: Ткаченко, С.
Published: (2011)
Проблемы перевода текстов на страницах русскоязычной прессы Америки
by: Федоовская, И., et al.
Published: (2002)
by: Федоовская, И., et al.
Published: (2002)
Ярослава Павлюк - поет і перекладач
by: Місяць, Н.
Published: (2002)
by: Місяць, Н.
Published: (2002)
З практики художнього перекладу
by: Павлюк, Я.
Published: (2002)
by: Павлюк, Я.
Published: (2002)
Стратегії перекладу живописних ефектів П. Тичини англійською мовою
by: Фока, М.
Published: (2012)
by: Фока, М.
Published: (2012)
Українська перекладознавча думка другої половини ХІХ – початку ХХ століття у проекції сучасної компаративістики
by: Тетеріна, О.
Published: (2018)
by: Тетеріна, О.
Published: (2018)
Роберт Фрост: життя, поезія та українські переклади
by: Кикоть, В.
Published: (2012)
by: Кикоть, В.
Published: (2012)
Перекладацька діяльність родини Бориса Грінченка
by: Стріха, М., et al.
Published: (2013)
by: Стріха, М., et al.
Published: (2013)
Семантически соотносительные слова в русском и французском языках
by: Беляков, В.
Published: (2001)
by: Беляков, В.
Published: (2001)
Типология служебных частей речи в русском и крымскотатарском языках
by: Алиева, В.Н.
Published: (2002)
by: Алиева, В.Н.
Published: (2002)
Лексические особенности парных слов в русском и крымскотатарском языках
by: Берберова, Р.А.
Published: (2004)
by: Берберова, Р.А.
Published: (2004)
Слоговой состав парных слов в русском и крымскотатарском языках
by: Берберова, Р.А.
Published: (2004)
by: Берберова, Р.А.
Published: (2004)
Освоенные и неосвоенные тюркские антропоосновы в русском и украинском языках
by: Ибрагимова, В.Ф.
Published: (2012)
by: Ибрагимова, В.Ф.
Published: (2012)
Аксиологические особенности концепта "женщина" в русском, испанском и украинском языках
by: Бондаренко, Т.А., et al.
Published: (2006)
by: Бондаренко, Т.А., et al.
Published: (2006)
Контрастивное исследование флоро- и цветономинаций в немецком, русском и крымскотатарском языках
by: Джербинова, Л.М.
Published: (2007)
by: Джербинова, Л.М.
Published: (2007)
Поетичний переклад як вияв зіткнення світоглядних систем (на матеріалі Книги Псалмів)
by: Чотарі, В.
Published: (2009)
by: Чотарі, В.
Published: (2009)
Нові тональності співучої Америки: студії перекладів одного вітменівського вірша
by: Науменко, Н.
Published: (2009)
by: Науменко, Н.
Published: (2009)
Міфокритика та рецептивна теорія: продуктивний діалог
by: Драненко, Г.
Published: (2009)
by: Драненко, Г.
Published: (2009)
Отражение звуковых впечатлений и чувств говорящего во французском и русском языках
by: Аблаева, Г.М.
Published: (2005)
by: Аблаева, Г.М.
Published: (2005)
О парадигматических связях в словообразовательной семантике цветообозначений в русском и испанском языках
by: Бережных, Е.Ю.
Published: (2007)
by: Бережных, Е.Ю.
Published: (2007)
Морфосинтаксическая парадигма предлогов и их эквивалентов в украинском и русском языках: сравнительный аспект
by: Виноградова, Е.Н., et al.
Published: (2006)
by: Виноградова, Е.Н., et al.
Published: (2006)
Особенности вербализации концепта средство передвижения в английском, немецком, русском и украинском языках
by: Тарасова, В.В.
Published: (2007)
by: Тарасова, В.В.
Published: (2007)
Лингвокультурологические особенности фразеологических единиц со значением “обман” в английском и русском языках
by: Малышева, Д.С.
Published: (2011)
by: Малышева, Д.С.
Published: (2011)
Категорія стилю в рецептивній естетиці як міждисциплінарній науці
by: Трефяк, Н.
Published: (2009)
by: Трефяк, Н.
Published: (2009)
Франкомовне прочитання Олеся Гончара: досягнення і перспективи (історичний аспект)
by: Кравець, Я.
Published: (2009)
by: Кравець, Я.
Published: (2009)
Реклама як чинник філософії побуту та культури повсякденності
by: Сажина, А.
Published: (2009)
by: Сажина, А.
Published: (2009)
Мультикультуралізм у Біблійних проекціях: герменевтична проблема порозуміння
by: Лановик, З.
Published: (2009)
by: Лановик, З.
Published: (2009)
Определение и сравнение границ лексико-семантической группы «орудие, инструмент» в русском, украинском и английском языках
by: Матросова, Л.И.
Published: (2006)
by: Матросова, Л.И.
Published: (2006)
Междометные фразеологизмы с компонентом зоонимом в английском, казахском и русском языках: эмоциональное и оценочное содержание
by: Поцелуева, Н.В., et al.
Published: (2012)
by: Поцелуева, Н.В., et al.
Published: (2012)
Специфика идеографической классификации устойчивых сочетаний с компонентами цветообозначения в русском, английском и французском языках
by: Шевчук-Черногородова, М.А.
Published: (2011)
by: Шевчук-Черногородова, М.А.
Published: (2011)
Антиутопия: пространство государства и пространство личности
by: Добрынская, Н.Г.
Published: (2000)
by: Добрынская, Н.Г.
Published: (2000)
Turkce, rusca ve ingilizce’de ozne gostergeleri (показатели темы в турецком, русском и английском языках)
by: Jale Coşkun
Published: (2012)
by: Jale Coşkun
Published: (2012)
Математическое описание словоизменительной классификации грамматических категорий в итальянском языке
by: Четвериков, Г.Г., et al.
Published: (2012)
by: Четвериков, Г.Г., et al.
Published: (2012)
Similar Items
-
Устойчивые словосочетания с компонентом "русский" в русском и других языках
by: Баранова, Л.А.
Published: (2002) -
Устойчивые слова и выражения в языковой картине мира молодежи
by: Богданович, Г.Ю.
Published: (2001) -
Ассоциативно-образные системы оригинала и перевода
by: Слободянюк, Т.
Published: (2002) -
Мифологическое пространство и время
by: Давыдова, В.Ю.
Published: (2004) -
Медичні терміни в науковому тексті
by: Білоус, В.
Published: (2002)