Відтворення вигуків як слів з розмитою семантикою у художньому перекладі
У статті розглядаються прийоми знаття дифузності під час перекладу та відтворені
 функціональної семантики вигуків у перекладі.
 Ключові слова: переклад, вигук, функціональна семантика, контекстуальні ключі,
 дифузність. В статье рассматриваются приёмы снятия диффузности во в...
Saved in:
| Published in: | Актуальні проблеми слов’янської філології. Серія: Лінгвістика і літературознавство |
|---|---|
| Date: | 2010 |
| Main Author: | |
| Format: | Article |
| Language: | Ukrainian |
| Published: |
Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
2010
|
| Subjects: | |
| Online Access: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/38312 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| Journal Title: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Cite this: | Відтворення вигуків як слів з розмитою семантикою у художньому перекладі / Т.А. Оришечко // Актуальні проблеми слов’янської філології. Серія: Лінгвістика і літературознавство: Міжвуз. зб. наук. ст. — 2010. — Вип. XXIII, ч. 3. — С. 331-339. — Бібліогр.: 10 назв. — укр. |
Institution
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine| _version_ | 1862595146387816448 |
|---|---|
| author | Оришечко, Т.А. |
| author_facet | Оришечко, Т.А. |
| citation_txt | Відтворення вигуків як слів з розмитою семантикою у художньому перекладі / Т.А. Оришечко // Актуальні проблеми слов’янської філології. Серія: Лінгвістика і літературознавство: Міжвуз. зб. наук. ст. — 2010. — Вип. XXIII, ч. 3. — С. 331-339. — Бібліогр.: 10 назв. — укр. |
| collection | DSpace DC |
| container_title | Актуальні проблеми слов’янської філології. Серія: Лінгвістика і літературознавство |
| description | У статті розглядаються прийоми знаття дифузності під час перекладу та відтворені
функціональної семантики вигуків у перекладі.
Ключові слова: переклад, вигук, функціональна семантика, контекстуальні ключі,
дифузність.
В статье рассматриваются приёмы снятия диффузности во время воспроизведении
функциональной семантики междометий в переводе.
Ключевые слова: перевод, междометие, функциональная семантика, контекстуальные
ключи, диффузность.
The article deals with the techniques of eliminating diffuseness in rendering the functional
meaning of interjections in translation.
Keywords: translation, interjection, functional meaning, contextual keys, diffuseness.
|
| first_indexed | 2025-11-27T12:11:02Z |
| format | Article |
| fulltext | |
| id | nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-38312 |
| institution | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| issn | XXXX-0041 |
| language | Ukrainian |
| last_indexed | 2025-11-27T12:11:02Z |
| publishDate | 2010 |
| publisher | Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України |
| record_format | dspace |
| spelling | Оришечко, Т.А. 2012-11-02T21:15:29Z 2012-11-02T21:15:29Z 2010 Відтворення вигуків як слів з розмитою семантикою у художньому перекладі / Т.А. Оришечко // Актуальні проблеми слов’янської філології. Серія: Лінгвістика і літературознавство: Міжвуз. зб. наук. ст. — 2010. — Вип. XXIII, ч. 3. — С. 331-339. — Бібліогр.: 10 назв. — укр. XXXX-0041 https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/38312 811.111’25:811.161.2 У статті розглядаються прийоми знаття дифузності під час перекладу та відтворені
 функціональної семантики вигуків у перекладі.
 Ключові слова: переклад, вигук, функціональна семантика, контекстуальні ключі,
 дифузність. В статье рассматриваются приёмы снятия диффузности во время воспроизведении
 функциональной семантики междометий в переводе.
 Ключевые слова: перевод, междометие, функциональная семантика, контекстуальные
 ключи, диффузность. The article deals with the techniques of eliminating diffuseness in rendering the functional
 meaning of interjections in translation.
 Keywords: translation, interjection, functional meaning, contextual keys, diffuseness. uk Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України Актуальні проблеми слов’янської філології. Серія: Лінгвістика і літературознавство Сучасні мовознавчі теорії Відтворення вигуків як слів з розмитою семантикою у художньому перекладі Article published earlier |
| spellingShingle | Відтворення вигуків як слів з розмитою семантикою у художньому перекладі Оришечко, Т.А. Сучасні мовознавчі теорії |
| title | Відтворення вигуків як слів з розмитою семантикою у художньому перекладі |
| title_full | Відтворення вигуків як слів з розмитою семантикою у художньому перекладі |
| title_fullStr | Відтворення вигуків як слів з розмитою семантикою у художньому перекладі |
| title_full_unstemmed | Відтворення вигуків як слів з розмитою семантикою у художньому перекладі |
| title_short | Відтворення вигуків як слів з розмитою семантикою у художньому перекладі |
| title_sort | відтворення вигуків як слів з розмитою семантикою у художньому перекладі |
| topic | Сучасні мовознавчі теорії |
| topic_facet | Сучасні мовознавчі теорії |
| url | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/38312 |
| work_keys_str_mv | AT orišečkota vídtvorennâvigukívâkslívzrozmitoûsemantikoûuhudožnʹomuperekladí |