Відтворення вигуків як слів з розмитою семантикою у художньому перекладі

У статті розглядаються прийоми знаття дифузності під час перекладу та відтворені
 функціональної семантики вигуків у перекладі.
 Ключові слова: переклад, вигук, функціональна семантика, контекстуальні ключі,
 дифузність. В статье рассматриваются приёмы снятия диффузности во в...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published in:Актуальні проблеми слов’янської філології. Серія: Лінгвістика і літературознавство
Date:2010
Main Author: Оришечко, Т.А.
Format: Article
Language:Ukrainian
Published: Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України 2010
Subjects:
Online Access:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/38312
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Journal Title:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Cite this:Відтворення вигуків як слів з розмитою семантикою у художньому перекладі / Т.А. Оришечко // Актуальні проблеми слов’янської філології. Серія: Лінгвістика і літературознавство: Міжвуз. зб. наук. ст. — 2010. — Вип. XXIII, ч. 3. — С. 331-339. — Бібліогр.: 10 назв. — укр.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
_version_ 1862595146387816448
author Оришечко, Т.А.
author_facet Оришечко, Т.А.
citation_txt Відтворення вигуків як слів з розмитою семантикою у художньому перекладі / Т.А. Оришечко // Актуальні проблеми слов’янської філології. Серія: Лінгвістика і літературознавство: Міжвуз. зб. наук. ст. — 2010. — Вип. XXIII, ч. 3. — С. 331-339. — Бібліогр.: 10 назв. — укр.
collection DSpace DC
container_title Актуальні проблеми слов’янської філології. Серія: Лінгвістика і літературознавство
description У статті розглядаються прийоми знаття дифузності під час перекладу та відтворені
 функціональної семантики вигуків у перекладі.
 Ключові слова: переклад, вигук, функціональна семантика, контекстуальні ключі,
 дифузність. В статье рассматриваются приёмы снятия диффузности во время воспроизведении
 функциональной семантики междометий в переводе.
 Ключевые слова: перевод, междометие, функциональная семантика, контекстуальные
 ключи, диффузность. The article deals with the techniques of eliminating diffuseness in rendering the functional
 meaning of interjections in translation.
 Keywords: translation, interjection, functional meaning, contextual keys, diffuseness.
first_indexed 2025-11-27T12:11:02Z
format Article
fulltext
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-38312
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
issn XXXX-0041
language Ukrainian
last_indexed 2025-11-27T12:11:02Z
publishDate 2010
publisher Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
record_format dspace
spelling Оришечко, Т.А.
2012-11-02T21:15:29Z
2012-11-02T21:15:29Z
2010
Відтворення вигуків як слів з розмитою семантикою у художньому перекладі / Т.А. Оришечко // Актуальні проблеми слов’янської філології. Серія: Лінгвістика і літературознавство: Міжвуз. зб. наук. ст. — 2010. — Вип. XXIII, ч. 3. — С. 331-339. — Бібліогр.: 10 назв. — укр.
XXXX-0041
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/38312
811.111’25:811.161.2
У статті розглядаються прийоми знаття дифузності під час перекладу та відтворені
 функціональної семантики вигуків у перекладі.
 Ключові слова: переклад, вигук, функціональна семантика, контекстуальні ключі,
 дифузність.
В статье рассматриваются приёмы снятия диффузности во время воспроизведении
 функциональной семантики междометий в переводе.
 Ключевые слова: перевод, междометие, функциональная семантика, контекстуальные
 ключи, диффузность.
The article deals with the techniques of eliminating diffuseness in rendering the functional
 meaning of interjections in translation.
 Keywords: translation, interjection, functional meaning, contextual keys, diffuseness.
uk
Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
Актуальні проблеми слов’янської філології. Серія: Лінгвістика і літературознавство
Сучасні мовознавчі теорії
Відтворення вигуків як слів з розмитою семантикою у художньому перекладі
Article
published earlier
spellingShingle Відтворення вигуків як слів з розмитою семантикою у художньому перекладі
Оришечко, Т.А.
Сучасні мовознавчі теорії
title Відтворення вигуків як слів з розмитою семантикою у художньому перекладі
title_full Відтворення вигуків як слів з розмитою семантикою у художньому перекладі
title_fullStr Відтворення вигуків як слів з розмитою семантикою у художньому перекладі
title_full_unstemmed Відтворення вигуків як слів з розмитою семантикою у художньому перекладі
title_short Відтворення вигуків як слів з розмитою семантикою у художньому перекладі
title_sort відтворення вигуків як слів з розмитою семантикою у художньому перекладі
topic Сучасні мовознавчі теорії
topic_facet Сучасні мовознавчі теорії
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/38312
work_keys_str_mv AT orišečkota vídtvorennâvigukívâkslívzrozmitoûsemantikoûuhudožnʹomuperekladí